|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 7 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
a few pathetic remains {pl} ein kläglicher Rest {m}
a few pence ein paar Pennies {pl} [alt]
a few penceein paar Pennys {pl}
a few penniesein paar Pennies {pl} [alt]
a few pennies ein paar Pennys {pl}
a few remarks ein paar Bemerkungen {pl}
a few samples einige Muster {pl}
a few scraps of conversationein paar Gesprächsfetzen {pl}
a few scraps of evidence ein paar mickrige Beweisstücke {pl} [ugs.] [pej.]
a few scraps of informationein paar bruchstückhafte Informationen {pl}
a few special caseseinige Sonderfälle {pl}
a few steps away ein paar Schritte weg
a few steps (away) ein paar Schritte entfernt
a few steps from here ganz in der Nähe
a few steps from the housenur ein paar Schritte vom Haus entfernt
a few stray instances vereinzelte Fälle {pl}
a few things to do ein paar Dinge {pl} zu erledigen
a few times ein paarmal
a few timeseinige Male {pl}
a few times mehrere Male {pl}
a few timesmehrmals
a few words here and thereein paar Worte {pl} hier und da
a few yards from hereein paar Meter von hier
a few years agovorige Jahre
a few years ago vor einigen Jahren
a few years back einige Jahre zuvor
a few years backvor einigen Jahren
a few years' respite Aufschub {m} von einigen Jahren
(a few) moments agogerade eben
a fifth of [Am.] [e.g. liquor, booze]eine fünftel Gallone {f} [z. B. Spirituosen, Schnaps] [ca. 750 ml, ein Dreiviertelliter]
a fifty-fifty divideAufteilung {f} in zwei gleiche Teile
a fifty-year-old man ein Fünfziger {m} [50-jähriger Mann]
A fight came about. Es kam zu einem Gerangel.
a figment of his imagination ein Produkt {n} seiner Phantasie
a film with a medieval setting ein Film {m}, der im Mittelalter spielt
a fine day for ducksein regnerischer Tag {m}
A fine excuse!Eine hübsche Ausrede!
a fine figure of a manein stattliches Mannsbild {n}
a fine figure of a man [idiom] ein gestandenes Mannsbild {n} [Redewendung]
A fine friend you are!Du bist mir ein feiner Freund!
a fine piece of workeine schöne Arbeit {f} [ein schönes Produkt]
A Fine Place for Death [Ann Granger] Ein schöner Ort zum Sterben
a fine spanking woman [coll.]eine Prachtfrau {f}
a fine specimen ein Prachtexemplar {n}
a fine specimenein Prachtkerl {m} [ugs.]
a fine step forward [Am.] [fig.] ein guter Schritt {m} voran [fig.]
a fine step forward [Am.] [fig.] ein wichtiger Schritt {m} vorwärts [fig.]
a finger in the dike [fig.] ein Tropfen {m} auf den heißen Stein [fig.]
A fire broke out. Ein Feuer brach aus.
A fire can start. Ein Feuer kann ausbrechen.
A fire has broken out. Ein Feuer ist ausgebrochen.
a fireworks of witein Feuerwerk {n} witziger Einfälle
a firm treadein fester Schritt {m}
a firm's operationsGeschäfte {pl} einer Firma
a first [something new] etwas Neues {n}
a first-rate connection eine erstklassige Verbindung {f}
A Fish Called Wanda [Charles Crichton] Ein Fisch namens Wanda
A fish rots from the head down. Der Fisch stinkt vom Kopf her.
a fish weighing four pounds ein vierpfündiger Fisch {m}
a fistful of coins eine Hand {f} voll Münzen
A Fistful of Dynamite [Sergio Leone] Todesmelodie
a fit ninety-year-old ein fitter Neunziger {m} [ugs.]
a fit ninety-year-old [female]eine fitte Neunzigerin {f} [ugs.]
a fit retired couple [an older married couple who are (still) fit]ein fittes Rentnerehepaar {n} [ugs.]
a five [five-dollar bill] [Am.] [coll.] Fünfer {m} [ugs.] [Fünf-Dollar-Schein]
A fiver goes nowhere these days. [Br.] Mit fünf Pfund kommt man heute nicht mehr weit.
a flagrant disregard of / for the law eine schwerwiegende Missachtung {f} des Rechts
a flash in the pan [idiom] [thing]eine Eintagsfliege {f} [ugs.] [fig.: etwas, was nur für kurze Zeit erfolgreich ist]
A flat <A♭> As {n} <A♭>
A flat major As-Dur {n}
A flat major scale As-Dur-Tonleiter {f}
A flat minoras-Moll {n}
A flat minor scale as-Moll-Tonleiter {f}
a flood of eine Menge {f}
a flood of letterseine Flut {f} von Briefen
a flood of tears eine Tränenflut {f}
a flood tide of letters [rare] eine Flut {f} von Briefen
a flowery field ein Feld {n} voller Blumen
a flowery meadow eine Wiese {f} voller Blumen
a flurry of speculation eine Welle {f} von Spekulationen
A fool and his money are soon parted. [Ein Narr und sein Geld sind bald geschieden.]
A fool can always find a greater fool to admire him.Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, der ihn bewundert.
a fool if ever there was one der größte Narr {m}, den man sich (nur) vorstellen kann
A fool's bolt is soon shot. Narrenwitz ist bald zu Ende.
A for Alfa / Alpha [NATO phonetic alphabet] A wie Alfa / Alpha [NATO-Buchstabiertafel]
A for Andrew [Br.]A wie Anton
A for Andrew [Br.]A wie Anna [schweiz.]
A foreigner is only a foreigner in a foreign land. Der Fremde ist nur in der Fremde fremd. [Karl Valentin]
a forerunner of things to come ein Vorbote {m} der Zukunft
a forkful eine Gabel {f} voll
a form of emotional fatigue eine Art {f} von emotionaler Ermüdung
a fortioriumso mehr
a fortiori erst recht
a fortnight ago [esp. Br.] vor zwei Wochen
a fortnight ago yesterday [esp. Br.]gestern vor 14 Tagen
a fortune [fig.]ein Heidengeld {n} [ugs.]
a fortune that is easy to earn ein leicht zu erwerbendes Vermögen {n}
A FratricideEin Brudermord [Franz Kafka]
A Free Soul [Clarence Brown]Der Mut zum Glück [Film von 1931]
A French Vampire in America [John Landis] [alternative title in some regions of "Innocent Blood"] Bloody Marie – Eine Frau mit Biss
« abitabunAcleacusadreafewafreAgooagreaheaAKin »
« backPage 7 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement