|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 784 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
authigenicauthigen
authorAutor {m}
author Schriftsteller {m}
authorVerfasser {m} <Verf., Vf.>
author Schreiber {m} [Verfasser]
author Schöpfer {m}
authorUrheber {m}
author [female] Autorin {f}
author [female]Schriftstellerin {f}
author [female] Urheberin {f}
author [narrative writer]Erzähler {m} [Schriftsteller]
author abbreviationAutorenkürzel {n}
author catalogueAutorenkatalog {m}
author catalogue Verfasserkatalog {m}
author discussionAutorengespräch {n}
author in exileExilschriftsteller {m}
author indexAutorenindex {m}
author of a work on metalsVerfasser {m} einer Abhandlung über Metalle
author of best-sellersVerfasser {m} von Bestsellern
author of children's books Kinderbuchautor {m}
author of children's books [female] Kinderbuchautorin {f}
author of non-fiction books Sachbuchautor {m}
author of novels Romanautor {m}
author of novels Romanschriftsteller {m}
author of novels [female]Romanautorin {f}
author of novels [female]Romanschriftstellerin {f}
author of our being Schöpfer {m}
author of pretentious trashVerfasser {m} von leerem Blödsinn [ugs.]
author of radioplays Hörspielautor {m}
author of textbooks Schulbuchautor {m}
author of the first rank erstklassiger Autor {m}
author of the mischief Unheilstifter {m}
author of the paper Verfasser {m} des Aufsatzes
author of the paper Verfasser {m} des Papiers [des Aufsatzes]
author of the study Studienautor {m}
author of the studyVerfasser {m} der Studie
author of the study Autor {m} der Studie
author of the study [female]Studienautorin {f}
author of the text Verfasser {m} des Textes
author of the world [creator]Welturheber {m}
author of thrillersThriller-Autor {m}
author of thrillersThrillerautor {m}
author of thrillers [female]Thrillerautorin {f}
author statement Verfasserangabe {f}
author unknownVerfasser unbekannt
Author unknown. Autor unbekannt.
authored (by) verfasst (von)
authoressSchriftstellerin {f}
authoress Verfasserin {f}
authoressAutorin {f}
authoress of children's books [rarer] Kinderbuchautorin {f}
authoress of novels [obs.] Romanautorin {f}
authoress of novels [obs.]Romanschriftstellerin {f}
authoressesSchriftstellerinnen {pl}
authoressesVerfasserinnen {pl}
authorialeines / des Autors
authorialschriftstellerisch
authorialauktorial [fachspr.]
authorial intention Autorintention {f}
authorial literature Autorenliteratur {f}
authorial poetics Autorpoetik {f}
authorial poeticsAutorenpoetik {f}
authorially auktorial [fachspr.]
authorical schriftstellerisch
authoring software Autorensoftware {f}
authoring toolsAutorentools {pl}
authorisation [Br.]Genehmigung {f}
authorisation [Br.] Autorisierung {f}
authorisation [Br.] Befugnis {f}
authorisation [Br.]Bewilligung {f}
authorisation [Br.]Berechtigung {f}
authorisation [Br.]Bevollmächtigung {f}
authorisation [Br.] Ermächtigung {f}
authorisation [Br.]Autorisation {f}
authorisation [Br.]Zulassung {f}
authorisation [Br.] Erlaubnis {f}
authorisation concept [Br.] Berechtigungskonzept {n}
authorisation for placing in service [Br.] Inbetriebnahmegenehmigung {f}
authorisation form [Br.]Genehmigungsform {f}
authorisation holder [Br.] Erlaubnisinhaber {m}
authorisation requirement [Br.] Genehmigungspflicht {f}
authorisation to prospect [Br.] Schürfgenehmigung {f}
authorisation to take part in events abroad [Br.]Auslandsstartgenehmigung {f}
authorisations [Br.] Ermächtigungen {pl}
authorised [Br.] autorisiert
authorised [Br.]befugt
authorised [Br.] berechtigt
authorised [Br.] bevollmächtigt
authorised [Br.]ermächtigt
authorised [Br.] genehmigt
authorised [Br.] legitimiert
authorised [Br.] zugelassen
authorised agent [Br.]bevollmächtigter Vertreter {m}
authorised agent [Br.] Rechtsvertreter {m}
authorised agent [Br.] Handlungsbevollmächtigter {m}
authorised body [Br.] autorisierte Stelle {f}
authorised capital [Br.] Stammkapital {n} [GmbH]
authorised doctor [Br.] befugter Arzt {m}
authorised economic operator <AEO> [Br.]zugelassener Wirtschaftsbeteiligter {m} <ZWB>
authorised officer [Br.] Prokurist {m}
« AustAustAustAustautaauthauthauthauthauthauto »
« backPage 784 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement