|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 14 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
[back row seats] Sperrsitz {m} [Sitzkategorie in deutschen Kinos]
(back) braceStützmieder {n} [Lumbalbandage, Rumpforthese]
(back) endpaperNachsatzblatt {n} <NachsBl.>
(back) in fashion [postpos.](wieder) modern
(back) then zu der Zeit [damals]
(back) then zu jener Zeit
(back) then zu dieser Zeit [damals]
Bačka Batschka {f}
backacheKreuzweh {n} [ugs.]
backache {sg} Rückenschmerzen {pl}
back-ache {sg}Rückenschmerzen {pl}
back-acting excavator Tieflöffelbagger {m}
back-acting shovel Tieflöffelbagger {m}
back-alley unscheinbar
back-alley schäbig
back-alley [coll.] [fig.] verkommen
back-and-forth sutureRückstichnaht {f}
back-arc basin Backarc-Becken {n} [Randmeer]
back-arc regionBackarc-Gebiet {n}
backasswards [sl.]arschlängs [bayer.] [österr.] [ugs.]
Backatcha. [sl.] [back at you]Gleichfalls.
backbeatBackbeat {m} [Betonung auf schwacher Zählzeit]
back-bench Hinterbank {f}
backbench Hinterbank {f}
back-benchereinfacher Abgeordneter {m}
backbencher einfacher Abgeordneter {m}
backbencher [in parliament] Hinterbänkler {m}
back-bencher [in parliament]Hinterbänkler {m}
backbenchers [in parliament] Hinterbänkler {pl}
back-benchers [in parliament]Hinterbänkler {pl}
back-bias techniqueBack-Bias-Technik {f}
back-biased in Sperrrichtung vorgespannt
backbiter Verleumder {m}
backbiter Klatschbase {f}
backbiter Schwätzer {m} [pej.]
backbiter [female] Verleumderin {f}
backbitersVerleumder {pl}
backbitingverleumdend
backbiting Verleumdung {f}
backbiting Geläster {n}
backbitten verleumdet
backboardBackboard {n}
backboard [basketball] Korbbrett {n}
backboard [basketball]Rückbrett {n}
backboneWirbelsäule {f}
backbone Backbone {n} {m}
backbone Datenübertragungsleitung {f} [Basisnetz]
backbone [also fig.] Rückgrat {n} [auch fig.]
backbone [Am.] [spine of a book]Buchrücken {m}
backbone [courage] Mut {m}
backbone [fig.]Grundgerüst {n} [fig.]
backbone [mainstay](tragende) Säule {f} [fig.]
backbone atoms Gerüstatome {pl}
backbone conceptBackbone-Konzept {n}
[backbone] Rückgrad {n} [FALSCH für: Rückgrat]
[backbone]Rückrad {n} [FALSCH für: Rückgrat]
[backbone]Rückrat {n} [FALSCH für: Rückgrat]
backbonelesshaltlos
backbonesRückgrate {pl}
backboringRückwärtsdrehen {n} [Drehverfahren in der Werkstückbearbeitung]
backbow Abstrich {m} [Gambe]
backbreaking erschöpfend
back-breakingerdrückend
back-breaking [work] ermüdend [erschöpfend]
back-breaking [work] erschöpfend
back-breaking [work]mörderisch [z. B. zermürbende Arbeit]
back-breaking [work] zermürbend
back-breaking job Knochenjob {m} [ugs.]
backbreaking workKnochenarbeit {f}
backbreedingRückzüchtung {f}
backburnGegenfeuer {n}
backburnGegenwindfeuer {n}
back-burn Gegenwindfeuer {n}
back-burn Gegenfeuer {n}
backburning [Aus.] [NZ]Legen {n} eines Gegenfeuers
back-calculationRückrechnung {f}
backcast [Br.] [Irish] [regional] Rückschlag {m}
back-channelRückmeldungssignal {n}
backcharge Rückbelastung {f}
backchat [coll.](freche) Widerrede {f}
backclipped word [e.g. ad for advertisement] Kopfwort {n} [z. B. Auto für Automobil]
back-coated rückseitenbeschichtet
backcoating Rückseitenbeschichtung {f}
back-combed zurückgekämmt
backcombedtoupiert
backcombing Toupieren {n}
backcombing Antoupieren {n}
back-combing comb Toupierkamm {m}
backcountry Hinterland {n} [tiefste Provinz]
backcountry [Am.] tiefste Provinz {f}
backcountry skiing [esp. Am.] Skitourengehen {n}
backcoupling Rückkopplung {f} [Radio]
backcourt Rückfeld {n} [Basketball]
backcrossing Rückkreuzung {f}
backcurrent Rückstrom {m}
backdatable rückdatierbar
backdatedzurückdatiert
backdatedrückdatiert
backdated billzurückdatierte Rechnung {f}
back-dated letter zurückdatierter Brief {m}
« bacibackbackbackbackbackbackbackbackbackback »
« backPage 14 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement