|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 162 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
bean root aphid [Smynthurodes betae, syn.: Amycla albicornis, Pemphigus globosus, P. radicicola, P. trifolii, Sminthurodes betae, Trifidaphis betae, T. phaseoli, Tychea betae] Bohnenwurzellaus / Bohnen-Wurzellaus {f}
bean seed Bohnensamen {m} [auch: Bohnensame]
bean seed beetle [Acanthoscelides obtectus]Bohnenkäfer {m}
bean seed beetle [Acanthoscelides obtectus]Speisebohnenkäfer {m}
bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura] Bohnenfliege {f}
bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura] Graue Wurzelfliege {f}
bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura]Kammschienenwurzelfliege {f}
bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura]Saatenfliege {f}
bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura]Schalottenfliege {f}
bean seed fly [Delia platura, syn.: D. funesta, Chortophila platura, Hylemya platura, Phorbia platura] Lupinenfliege {f}
bean seed weevil [Bruchus rufimanus]Bohnenkäfer {m}
bean (seed) weevil [Bruchus rufimanus] Ackerbohnenkäfer {m}
bean (seed) weevil [Bruchus rufimanus]Pferdebohnenkäfer {m}
bean soup Bohnensuppe {f}
bean spider mite [Tetranychus ludeni, syn.: Epitetranychus ludeni] Salbeispinnmilbe / Salbei-Spinnmilbe {f}
bean sproutBohnensprosse {f} [bes. österr.]
bean sprouts Bohnensprossen {pl}
bean stew Bohneneintopf {m}
bean thrips [Kakothrips pisivorus, syn.: K. robustus, Frankliniella pisivora, F. robusta, Thrips pisivorus]Erbsen-Blasenfuß / Erbsenblasenfuß {m}
bean thrips [Kakothrips pisivorus, syn.: K. robustus, Frankliniella pisivora, F. robusta, Thrips pisivorus] Erbsen-Thrips / Erbsenthrips {m}
bean tree [Lysiphyllum gilvum, syn.: Bauhinia gilvum, B. cunninghamii f. gilva]Bohnenbaum {m}
bean weevil [Acanthoscelides obtectus] Speisebohnenkäfer {m}
bean weevil [Acanthoscelides obtectus] Bohnenkäfer {m}
bean weevil [Brucidae] Samenkäfer {m}
[bean-shaped brandy-filled chocolate]Cognacbohne {f}
[bean-shaped brandy-filled chocolate]Kognakbohne {f}
beanbag [chair] Sitzsack {m} [Knautschsack]
beanbag chairSitzsack {m}
beanbag gun Beanbag {f} [ugs.]
beanbagsBeanbags {pl}
beaner [Am.] [coll.] [pej.] [Mexican] Bohnenfresser {m} [ugs.] [pej.] [rassistisch] [Mexikaner]
beaner [Am.] [coll.] [pej.] [person of Mexican origin] [abwertende Bezeichnung von US-Amerikanern für Mexikaner; wörtlich: "Bohnenfresser"]
beaneryBohnenküche {f}
bean-feastBohnenfest {n}
beanfeastFestessen {n} für die Arbeiter
beanieMütze {f} [meist aus Wolle]
beanie Haube {f} [österr.] [südd.] [Wollmütze u. ä.]
beanie [Am.] [also: beany] [skullcap] Käppchen {n} [Scheitelkappe]
Beanie Babies Beanies {pl}
bean-like tellin [Tellina fabula, syn.: Angulus fabula, Fabulina fabula] Gerippte Tellmuschel {f}
bean-like tellin [Tellina fabula, syn.: Angulus fabula, Fabulina fabula]Bohnen-Plattmuschel {f}
beano [Br.] [coll.] [party] Sause {f} [ugs.] [Party]
beanpole Bohnenstange {f}
bean-pole [also fig.: thin person]Bohnenstange {f} [auch fig.: dünne Person]
beanpole [coll.] Schlaks {m} [ugs.]
beanpole [fig.] [coll.]langer Lulatsch {m} [ugs.]
beanpole [fig.] [tall, thin person] [pej.] Bohnenstange {f} [fig.] [dünne, große Person] [hum.] [pej.]
beanpole [tall, thin person] [coll.] Spargeltarzan {m} [ugs.]
beanpole-thinspindeldürr
beans Bohnen {pl}
beans with bacon Speckbohnen {pl}
bean-shaped bohnenförmig
bean-stalk Bohnenstange {f}
beanstalkBohnenstange {f}
beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Echtes Fettkraut {n}
beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Gemeines Fettblatt {n}
beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Gewöhnliches Fettblatt {n}
beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Blaues Fettkraut {n}
beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Kiwitzfettkraut {n} [auch: Kiwitz-Fettkraut]
beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated]Gemeines Fettkraut {n}
beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated] Gewöhnliches Fettkraut {n}
beanweed [Scytosiphon lomentaria] Geschnürter Schlauchtang {m}
beaproned beschürzt
bearBaissier {m}
bearBär {m}
bear Baisse-Spekulant {m}
bear Baissespekulant {m}
bearMutz {m} [schweiz.] [regional] [Bär, z. B. der Berner Mutz / Bär]
bear [attr.] [e.g. cub, pit, species]Bären-
bear account Baisse-Position {f}
Bear and forbear. [Sustine et abstine]Leide und meide. [Ertrage und entsage.]
bear baitBärenköder {m}
bear baitingBärenhetze {f}
bear bread [Ganoderma applanatum, syn.: G. lipsiense] [artist's conch] Malerpilz {m} [Flacher Lackporling]
bear bread [Ganoderma applanatum, syn.: G. lipsiense] [artist's conch]Flacher Lackporling {m}
bear call spread Baisse-Kaufoption-Spread {m}
bear campaign Baisse-Manöver {n}
bear claw Bärenkralle {f}
bear claw [Am.] [sweet, yeast-raised pastry, similar to a Danish][Plunder mit Nuss- oder Mandelfülle bzw. mit Äpfeln, im Aussehen ähnlich den Apfeltaschen in Hörnchenform]
bear cockleshell [Lentinellus ursinus] Geschichteter Zähling {m}
bear cockleshell [Lentinellus ursinus] Filziger Zähling {m}
bear corn [Veratrum viride]Grüner Germer {m}
bear costumeBärenkostüm {n}
bear coveringDeckungskäufe {pl} des Baisse-Spekulanten
bear cub Bärenjunges {n}
bear cubs Bärenkinder {pl}
bear cuscus [genus Ailurops]Bärenkuskus {m} [Kletterbeutler]
bear cuscuses [genus Ailurops, family Phalangeridae] Bärenkuskus {pl}
bear defender [aerosol bear deterrent]Bärenabwehrspray {n}
bear family Bärenfamilie {f}
Bear Flag [California] Bärenfahne {f}
bear gall [e.g. bear gall juice, wine, extract] Bärengallen- [z. B. Bärengallensaft, -wein, -extrakt]
bear garden [Br.] [fig.] Tollhaus {n} [fig.]
bear grass [genus Xerophyllum] Truthahnbart {m}
bear grass [Xerophyllum tenax, syn.: Helonias tenax] Bärengras {n}
bear grasses [genus Xerophyllum] Bärengräser {pl}
bear hamBärenschinken {m}
bear hugÜbernahmeangebot {n} ohne Vorwarnung
bear hug ungestüme Umarmung {f}
bear hug dicke Umarmung {f} [ugs.]
« beacbeadbeakbeambeambeanbearbearbearbearbear »
« backPage 162 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement