|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 181 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
bed tableNachttisch {m}
bed tentBettzelt {n}
bed tick [mattress cover] [dated]Bettüberzug {m}
bed tick [mattress cover] [dated]Matratzenbezug {m}
bed timeSchlafenszeit {f}
bed timesSchlafenszeiten {pl}
bed transportBetttransport {m}
bed wetterBettnässer {m}
bed widthBettbreite {f}
[bed in a large communal room] Schlafsaalbett {n}
(bed) base Bettrost {m}
(bed) bottle Ente {f} [ugs.] [Uringefäß]
(bed) warming panBettwärmer {m}
bedabbled [archaic] [literary]befleckt [bespritzt]
bedabbled with blood [postpos.] blutbespritzt
bedad [Irish]bei Gott
bed-and-breakfast <B&B> Frühstückspension {f}
bed-and-breakfast <B&B> Bed and Breakfast {n} <B&B>
bedaubedbeschmiert
bedaubed in / with blood [literary] blutbeschmiert
bedaubed in / with blood [literary]blutverschmiert
bedaubingbeschmierend
bedazzled geblendet
bedazzled [greatly impressed] verzaubert [sehr beeindruckt]
bedazzled [greatly impressed]überwältigt [stark beeindruckt]
bedazzlement Blendung {f}
bedboundbettlägerig
bedbug Wanze {f}
bedbug feces [Am.] Kottropfen {pl} [hier: Bettwanzen-Kot]
bedbug feces [Am.] [treated as sg. or pl.]Bettwanzenkot {m} [auch: Bettwanzen-Kot]
bedbug infestationBettwanzenbefall {m}
[bedbug "street", i.e. several bedbug bite marks in a row] Bettwanzenstraße {f}
bedbugsWanzen {pl}
bedbugs / bed-bugs / bed bugs [family Cimicidae] Plattwanzen {pl}
bedbugs / bed-bugs / bed bugs [family Cimicidae] Bettwanzen {pl}
bedcapSchlafmütze {f}
bed-chamberSchlafgemach {n} [geh.]
bed-chamberSchlafzimmer {n}
bedchamber Schlafgemach {n} [geh.]
bedchamberSchlafkammer {f} [veraltend] [kleines Schlafzimmer]
bedchamber [archaic] [bedroom] Bettkammer {f} [veraltet]
bedclothes {pl}Bettwäsche {f}
bedclothes {pl} Bettzeug {n} [ugs.] [Bettwäsche]
bed-confined patient Liegendkranker {m}
bedcover Bettdecke {f}
bedcover Überdecke {f}
bedcover [bedspread] Tagesdecke {f}
beddable verführbar
beddable [coll.]sexuell attraktiv
bedded gebettet
bedded-outausgepflanzt
bedderSchlafraum {m}
bedder [female] [Br.] [school sl.] Aufräumerin {f}
beddersSchlafräume {pl}
beddingBettung {f}
bedding Bett {n}
beddingBettwäsche {f}
bedding Streu {f}
bedding {sg}Bettwaren {pl}
bedding [bedclothes] Bettzeug {n} [ugs.]
bedding [of straw, hay, etc. for animals in stables]Schütte {f} [regional] [aufgeschüttetes Stroh, Heu, etc. für Tiere]
bedding joint Lagerkluft {f}
bedding meadow [meadow producing grass for bedding only]Streuwiese {f}
bedding pansy [Viola cornuta] Pyrenäen-Stiefmütterchen {n}
bedding pansy [Viola cornuta] Horn-Veilchen / Hornveilchen {n}
bedding planeSchichtfläche {f}
bedding plantBeetpflanze {f}
bedding sequence Schichtserie {f}
bedding straw Schüttstroh {n}
Beddome's black earth snake [Melanophidium punctatum] Buntbäuchiger Schildschwanz {m}
Beddome's cat snake [Boiga beddomei, syn.: Dipsadomorphus beddomei]Beddomes Nachtbaumnatter {f}
beddybies [Br.]Heia {f}
beddy-byes Heiabettchen {n} [Kindersprache]
BedeBeda {m}
bedecked geschmückt
bedecking schmückend
bedeguar Rosenschwamm {m}
bedeguar gall [rose gall] Bedeguargalle {f} [Rosengalle]
bedeguar gall wasp [Diplolepis rosae, syn.: Rhodites rosae]Gemeine Rosengallwespe {f}
bedehouse [also: beadhouse]Gebetshaus {n} [Armenhaus, dessen Insassen für den Stifter beten müssen]
bederite [Na0.5Ca2(Mn,Mg)4(Fe,Mg)2 [PO4]6·2H2O]Bederit {m}
bedesman [archaic] [spv.] [beadsman]Fürbitter {m} [veraltend]
bedeswoman [archaic] [spv.] [beadswoman] Fürbitterin {f} [veraltend]
bedeviled [Am.] verteufelt
bedeviled [Am.]verwirrt
bedevilingverhexend
bedevilled [Br.] verhext
bedevilled [Br.] verteufelt
bedevilled [Br.] behext
bedevilling [Br.] behexend
bedevilment Verwirrung {f}
bedevilmentBesessenheit {f}
bedevilment heilloses Durcheinander {n}
bedevilment Verhexung {f}
bedevilmentwilde Verwirrung {f}
bedevilment heillose Verwirrung {f}
bedewed [obs.] betaut
bedfast [Scot.] [N.Engl.] [Am.] bettlägerig
bedfastness [rare] Bettlägerigkeit {f}
bedfellowSchlafkamerad {m} [veraltet bzw. hum.]
« BecabecabecaBeckbedabedtbedfbedrbedsbed-bees »
« backPage 181 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement