|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 183 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
bedclothes {pl}Bettwäsche {f}
bedclothes {pl}Bettzeug {n} [ugs.] [Bettwäsche]
bed-confined patient Liegendkranker {m}
bedcoverBettdecke {f}
bedcoverÜberdecke {f}
bedcover [bedspread] Tagesdecke {f}
beddable verführbar
beddable [coll.] sexuell attraktiv
beddedgebettet
bedded-out ausgepflanzt
bedder Schlafraum {m}
bedder [female] [Br.] [school sl.] Aufräumerin {f}
bedders Schlafräume {pl}
beddingBettung {f}
bedding Bett {n}
beddingBettwäsche {f}
bedding Streu {f}
bedding {sg} Bettwaren {pl}
bedding [bedclothes] Bettzeug {n} [ugs.]
bedding [of straw, hay, etc. for animals in stables] Schütte {f} [regional] [aufgeschüttetes Stroh, Heu, etc. für Tiere]
bedding jointLagerkluft {f}
bedding meadow [meadow producing grass for bedding only] Streuwiese {f}
bedding pansy [Viola cornuta] Pyrenäen-Stiefmütterchen {n}
bedding pansy [Viola cornuta] Horn-Veilchen / Hornveilchen {n}
bedding plane Schichtfläche {f}
bedding plant Beetpflanze {f}
bedding sequenceSchichtserie {f}
bedding straw Schüttstroh {n}
Beddome's black earth snake [Melanophidium punctatum] Buntbäuchiger Schildschwanz {m}
Beddome's cat snake [Boiga beddomei, syn.: Dipsadomorphus beddomei] Beddomes Nachtbaumnatter {f}
beddybies [Br.] Heia {f}
beddy-byesHeiabettchen {n} [Kindersprache]
BedeBeda {m}
bedeckedgeschmückt
bedecking schmückend
bedeguarRosenschwamm {m}
bedeguar gall [rose gall]Bedeguargalle {f} [Rosengalle]
bedeguar gall wasp [Diplolepis rosae, syn.: Rhodites rosae]Gemeine Rosengallwespe {f}
bedehouse [also: beadhouse]Gebetshaus {n} [Armenhaus, dessen Insassen für den Stifter beten müssen]
bederite [Na0.5Ca2(Mn,Mg)4(Fe,Mg)2 [PO4]6·2H2O] Bederit {m}
bedesman [archaic] [spv.] [beadsman]Fürbitter {m} [veraltend]
bedeswoman [archaic] [spv.] [beadswoman]Fürbitterin {f} [veraltend]
bedeviled [Am.] verteufelt
bedeviled [Am.] verwirrt
bedevilingverhexend
bedevilled [Br.]verhext
bedevilled [Br.] verteufelt
bedevilled [Br.] behext
bedevilling [Br.]behexend
bedevilment Verwirrung {f}
bedevilment Besessenheit {f}
bedevilment heilloses Durcheinander {n}
bedevilmentVerhexung {f}
bedevilmentwilde Verwirrung {f}
bedevilment heillose Verwirrung {f}
bedewed [obs.] betaut
bedfast [Scot.] [N.Engl.] [Am.]bettlägerig
bedfastness [rare]Bettlägerigkeit {f}
bedfellow Schlafkamerad {m} [veraltet bzw. hum.]
bedfellow Bettgenosse {m} [veraltend bzw. hum.]
bedfellow [dated] [male sexual partner]Beischläfer {m} [veraltend]
bedfellow [female]Bettgenossin {f}
bed-fellow [spv.]Bettgenosse {m} [veraltend bzw. hum.]
bedfellows Schlafkameraden {pl}
bedfellows [fig.] Bettgesellen {pl} [fig.]
Bedford Square [Anne Perry] Schatten über Bedford Square
Bedford's paradise flycatcher [Terpsiphone bedfordi]Bedfordparadiesschnäpper {m}
Bedfordshire Bedfordshire {n}
bedframe Bettgestell {n}
bedgownNachtgewand {n}
bedhead [Br.] [headboard]Kopfteil {m} {n} des Bettes
bedhead [slept-in hair][unordentliches, zerzaustes Haar nach dem Aufstehen]
bediamonded [archaic] mit Diamanten geschmückt
bedizened herausgeputzt
bed-jacket Bettjäckchen {n}
bedjacket Bettjäckchen {n}
Bedknobs and Broomsticks [Robert Stevenson] Die tollkühne Hexe in ihrem fliegenden Bett
bedlam chaotisch
bedlamchaotische Turbulenz {f}
bedlam chaotisches Durcheinander {n}
bedlam durcheinander [wie im Tollhaus]
bedlam Aufruhr {m}
bedlam toll [veraltet] [verrückt]
bedlamverrückt
bedlamTumult {m}
bedlam Verwirrtheit {f}
bedlam Verwirrung {f}
bedlamwahnsinnig
bedlam Chaos {n}
bedlam Durcheinander {n}
bedlam [archaic] Irrenhaus {n} [veraltet oder ugs.]
bedlam [archaic] [madhouse] [often Bedlam] Irrenanstalt {f} [veraltet] [noch ugs., pej.]
bedlam [archaic] [madhouse] Tollhaus {n} [veraltet]
bedlam [scene of confusion] Konfusion {f} [Durcheinander]
Bedlam broke loose.Tumult brach aus.
bedlam houseIrrenhaus {n} [veraltet oder ugs.]
bedlam life verwirrtes Leben {n}
bedlam madnesstoller Wahnsinn {m}
bedlam man [archaic]Irrer {m} [ugs. oder veraltet]
bedlam man [archaic]Tollhäusler {m} [veraltet]
« becabecabecabecobedobedcbedlbedrbedsbeeebeec »
« backPage 183 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement