All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 187 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
before tax vor Abzug der Steuern
before tax vor Steuer
before that davor
before the action restarts in earnestbevor es wieder richtig losgeht [ugs.]
before the bar of reason vor dem Forum der Vernunft
before the break of dayvor Tagesanbruch
before the Christian Era <BCE, B.C.E.> vor unserer Zeitrechnung <v. u. Z.>
before the Common Era <BCE, B.C.E.>vor unserer Zeitrechnung <v. u. Z.>
before the customs bordervor der Zollgrenze
before the date of issue vor dem Ausgabetag
before the dawn of dayvor Tau und Tag [dichter.]
before the day is out ehe der Tag zu Ende geht
before the deadline vorfristig
Before the Devil Knows You're Dead [Sidney Lumet] Tödliche Entscheidung – Before the Devil Knows You're Dead
before the door vor der Tür
before the end of June vor Ende Juni
before the end of this week vor Ende dieser Woche
before the eventvor dem Ereignis
Before the Fall Napola – Elite für den Führer [Dennis Gansel]
Before the Frost [Henning Mankell]Vor dem Frost
before the king vor dem König
Before the Law Vor dem Gesetz [Franz Kafka]
before the meal vor der Mahlzeit
before the season is overehe die Saison zu Ende geht
before the sun was upvor Sonnenaufgang
before the turn of the century vor der Jahrhundertwende
before the week is out vor Ende der Woche
before the week is out ehe die Woche vergeht
before the week is out vor Ende Woche [schweiz.] [vor Ende der Woche]
before the windvor dem Wind
before the year is out vor Jahresende
before thenvor diesem Zeitpunkt
before then davor [zeitlich]
before then bis dahin
Before Wings [Beth Goobie] Flügel aus Glas
before witnessesvor Zeugen
before witnessesim Beisein von Zeugen
Before Women Had Wings [Lloyd Kramer]Wie ein Vogel ohne Flügel
before you can say Jack Robinson [coll.] [dated] [idiom] in null Komma nichts [ugs.] [Redewendung]
before you can say Jack Robinson [coll.] [idiom]rubbeldiekatz [ugs.] [seltener für: ruckzuck, in null Komma nichts]
before you can say knife ehe man sichs versieht
before you could turn round [idiom] ehe man es sich versieht [Redewendung]
before you could turn round [idiom]ehe man sichs versieht [Redewendung]
before you know itehe man sich's versieht [Redewendung]
before you know it ehe man sich versieht
before you know it im Handumdrehen [Redewendung]
before you know where you are [Br.] ehe man es sich versieht
Before you run you must learn to walk. Erst gehen, dann laufen.
[before or after the official termination of a contract]außerterminlich
before-advancing optionVorschubangabe {f} vor dem Druckvorgang
before-and-after images Vorher-Nachher-Bilder {pl}
beforehandzuvor
beforehandim Vorfeld
beforehand im Voraus
beforehand vorher
beforehand davor
beforehand vorab
beforehand vorweg
beforehandim Vorweg
beforehand im Vorhinein
beforehand im Vorwege [schriftlich, oft Amtsdeutsch: vorher]
before-hours dealings Vorbörsengeschäfte {pl}
before-hours dealings vorbörsliche Geschäfte {pl}
before-image Vorabbildung {f}
beforsite Beforsit {m}
befoulingbeschmutzend
befouling (of) one's own nest Nestbeschmutzung {f}
befriended freundlich gewesen
befriending freundlich
befriendingFreundschaft erweisend
befrilledmit Rüschen verziert [Kleidung, Vorhang]
befuddledverwirrt
befuddledberauscht
befuddled benebelt
befuddled verdattert [ugs.] [verwirrt]
befuddled [bewildered] durcheinander [ugs.] [verwirrt]
befuddlement Verwirrung {f}
befuddlingberauschend
befuraline Befuralin {n}
befurred [poet.]mit Pelzen geschmückt
Beg your pardon! <BYP> Entschuldigung!
Beg your pardon! <BYP> Wie bitte?
begetter Vater {m}
begetter Erzeuger {m} [Vater]
begettersVäter {pl}
begetting zeugend
begettingErzeugung {f}
begetting Nachkommenschaft {f}
begetting Zeugung {f}
begetting childrenKinderzeugen {n}
beggarBettler {m}
beggarBedürftiger {m}
beggargemeiner Bursche {m}
beggargemeiner Kerl {m}
beggar Almosenempfänger {m}
beggar Bettelmann {m} [veraltet]
beggar Fechtbruder {m} [veraltet] [Bettler]
beggar [coll.] [child, youngster]Kerl {m} [arm, klein etc.]
beggar [esp. Br.] [coll.] [fellow]Bursche {m}
beggar [female] Bettlerin {f}
« beerbeerbeesbeetbefobefobeggbegibegibehabeha »
« backPage 187 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement