|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 198 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
beginning of record Beginn {m} der Aufzeichnung
beginning of records [e.g. of climate data] Aufzeichnungsbeginn {m} [z. B. von Klimadaten]
beginning of shabbatSabbatbeginn {m}
beginning of spring Frühlingsanfang {m}
beginning of spring Frühjahrsanfang {m}
beginning of springFrühlingsbeginn {m}
beginning of springFrühjahrsbeginn {m}
beginning of summer Sommeranfang {m}
beginning of symptoms Symptombeginn {m}
beginning of tapeBandanfang {m}
beginning of tape <BOT> Anfang {m} des Bandes
beginning of termSemesteranfang {m}
beginning of term Schulanfang {m}
beginning of text Textanfang {m}
beginning of the 20th centuryAnfang {m} des 20. Jahrhunderts
beginning of the articleArtikelanfang {m}
beginning of the book Buchanfang {m} [Anfang des Buches]
beginning of the carnival season Karnevalsbeginn {m}
beginning of the carnival seasonFaschingsbeginn {m} [bes. bayer.] [österr.]
beginning of the centuryJahrhundertanfang {m}
beginning of the crisis Krisenbeginn {m}
beginning of the dayTagesbeginn {m}
beginning of the flood tideVorflut {f}
beginning of the holiday period [esp. Br.] Ferienbeginn {m}
beginning of the line Anfang {m} der Zeile
beginning of the line Streckenbeginn {m}
beginning of the Mardi Gras season [Am.]Karnevalsbeginn {m}
beginning of the Mardi Gras season [Am.]Faschingsbeginn {m} [bes. bayer.] [österr.]
beginning of the month Anfang {m} des Monats
beginning of the month <BOM> Monatsanfang {m} <MA>
beginning of the movementSatzanfang {m}
beginning of the paragraphAnfang {m} des Absatzes
beginning of the school year Schulbeginn {m} [Schuljahrsbeginn]
beginning of the school yearSchuljahresbeginn {m}
beginning of the season Anfang {m} der Saison
beginning of the season Saisonbeginn {m}
beginning of the sentenceSatzanfang {m} [Anfang des Satzes]
beginning of the series Anfang {m} der Serie
beginning of the term [of a loan etc.]Anfang {m} der Laufzeit
beginning of the vacation [esp. Am.]Ferienbeginn {m}
beginning of the vintageVorlese {f}
beginning of the war Kriegsanfang {m}
beginning of the week Wochenanfang {m}
beginning of the weekWochenbeginn {m}
beginning of the wordWortanfang {m}
beginning of the yearJahresbeginn {m} [Beginn des Jahres]
beginning of the yearJahresanfang {m} [Beginn des Jahres]
beginning of the yearJahresauftakt {m}
beginning of (the) cycle <BOC> Zyklusanfang {m}
beginning of (the) journey Reisebeginn {m}
beginning of (the) semester Semesterbeginn {m}
beginning of (the) termSchulbeginn {m} [nach den Ferien]
beginning of (the) warKriegsbeginn {m}
beginning of track Spuranfang {m}
beginning of vaccination Impfbeginn {m}
beginning of winter Winteranfang {m}
beginning of winter Wintersanfang {m}
beginning of work Arbeitsaufnahme {f}
beginning of work [commencement of job] Arbeitsanfang {m} [Antritt einer Stelle]
beginning rate Eröffnungskurs {m}
beginning repeat sign Wiederholungszeichen {n} (am Anfang) [nach rechts gerichtet]
beginning routine Anfangsroutine {f}
beginning salaryAnfangsgehalt {n}
beginning stage Anfangsstadium {n}
beginning with beginnend mit
beginning with ausgehend von
beginninglessanfangslos
beginninglessness Anfangslosigkeit {f}
beginning-of-tape markerBandanfangsmarkierung {f}
beginningsAnbrüche {pl}
beginningsAnfänge {pl}
beginnings {pl} Anfang {m}
beginnings {pl} Anfangsstadium {n}
beginnings {pl} Ansatz {m} [Anfang, z. B. Bauchansatz]
beginnings {pl}Beginn {m}
beginnings {pl} of a paunchBauchansatz {m}
begirt [begirded]umschlossen
Begone! Fort!
Begone! [literary]Fort mit dir!
Begone! [old-fashioned]Hinfort! [geh.] [veraltend] [Hinweg!]
begonia [genus Begonia]Begonie {f}
begonia family {sg} [family Begoniaceae] Schiefblattgewächse {pl}
begonia family {sg} [family Begoniaceae] Begoniengewächse {pl}
begonia family {sg} [family Begoniaceae]Begoniaceen {pl}
begonia mite [Phytonemus pallidus, syn.: Polyphagotarsonemus pallidus, Steneotarsonemus pallidus, Tarsonemus fragariae, T. pallidus, Tenuipalpus pallidus] Zyklamenmilbe {f}
begonia mite [Phytonemus pallidus, syn.: Polyphagotarsonemus pallidus, Steneotarsonemus pallidus, Tarsonemus fragariae, T. pallidus, Tenuipalpus pallidus] Erdbeermilbe {f}
begonias [family Begoniaceae] [begonia family]Begoniaceen {pl}
begonias [family Begoniaceae] [begonia family]Begoniengewächse {pl}
begonias [family Begoniaceae] [begonia family] Schiefblattgewächse {pl}
Begorra! [Irish] Um Gottes willen!
begotten hervorgebracht
begotten in die Welt gesetzt
begotten [archaic]gezeugt
begotten [created] geschaffen
begrimedbeschmutzt
begriming beschmutzend
begrudged beneidet
begrudgerNeider {m}
begrudger [female] Neiderin {f}
begrudgery [esp. Irish] Neid {m}
« beetbefoBefobefobeggbegibegrbehabehabehabeha »
« backPage 198 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement