|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 22 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
backstreet abortionist [female]Engelmacherin {f}
back-street abortionist [female] Engelmacherin {f}
backstreet atmosphere Hinterhofatmosphäre {f}
Backstreet Justice [Chris McIntyre]Backstreet Justice – Knallhart und unbestechlich
backstreet loanshark Kredithai {m} [ugs.] [pej.]
back-striped sportive lemur [Lepilemur dorsalis]Graurücken-Wieselmaki {m}
back-striped weasel [Mustela strigidorsa] Rückenstreifenwiesel {n}
backstroke Rückenschwimmen {n}
backstroke Rückschlag {m}
backstroker Rückenschwimmer {m}
backstrokes Rückschläge {pl}
backswampssumpfiges Hinterland {n}
backswimmer [family Notonectidae]Rückenschwimmer {m} [Wasserwanze]
backswimmer [family Notonectidae] Wasserbiene {f}
backswimmers [family Notonectidae]Rückenschwimmer {pl}
backswimmers [family Notonectidae]Wasserbienen {pl} [Rückenschwimmer]
back-swimming Congo catfish [Synodontis nigriventris]Rückenschwimmender Kongowels {m}
backswing [e.g. golf] Rückschwung {m} [z. B. Golf]
backswing [e.g. tennis, golf] Ausholbewegung {f} [Rückschwung] [z. B. Tennis, Golf]
backswing [golf] Aufschwung {m} [Golf]
backsword Korbschwert {n}
backsword Pallasch {m}
backtalk freche Antwort {f}
backtalk Widerrede {f}
backtalkunverschämte Antworten {pl}
backtesting Rückvergleich {m}
backtestingBacktesting {n}
backtick [grave accent symbol]Backtick {m} [rückwärts geneigtes Hochkomma]
back-to-back antiparallel
back-to-backaufeinanderfolgend
back-to-back [attr.]sich rückseitig berührend [attr.]
back-to-back [attr.]einander rückseitig berührend [attr.]
back-to-back [attr.] [e.g. houses]rückseitig aneinandergrenzend [z. B. Häuser]
back-to-back creditGegenakkreditiv {n}
back-to-back episodes [aufeinander folgende Teile einer Fernsehserie]
back-to-back hedgeGegensicherung {f}
back-to-back transactionGegengeschäft {n}
back-to-front spiegelverkehrt
back-to-front <BTF> [attr.] [process, etc.]Back-to-Front- <BTF> [Verfahren usw.]
back-to-nature movement Zurück-zur-Natur-Bewegung {f}
back-to-normal signalEndezeichen {n}
back-to-normal signal Schlusszeichen {n}
back-to-school night [Am.] Elternabend {m}
backtraceAblaufverfolgung {f}
backtrace Rückverfolgung {f}
backtracing [note: not backtracking]Rückverfolgung {f}
backtrack Rückzieher {m}
backtracking zurückziehend
backtracking Rücksetzverfahren {n}
backtracking Rückverfolgung {f}
backtrackingZurückverfolgung {f} [selten]
backtrackingBacktracking {n}
back-translation Rückübersetzung {f}
backturnumgekehrter Doppelschlag {m}
backupSicherheitskopie {f}
backup Sicherstellung {f}
backup Sicherung {f}
backupSicherungs-
backup Beistand {m}
backup Datensicherung {f}
backupDeckung {f} [Unterstützung]
backupSicherungskopie {f}
backup Stützung {f}
backup Stütze {f} [von hinten]
back-upReserve-
back-upHintermauerung {f}
backup Back-up {n} [auch {m}]
backup Backup {n} [auch {m}]
backup [Am.]Stauung {f} [Verkehr]
back-up [copy etc.] Sicherungs- [Kopie usw.]
backup [of police]Verstärkung {f}
backup [sb. or sth. that supports or is held in reserve] Absicherung {f} [Reserve]
backup [support, reinforcement] Unterstützung {f}
back-up alarmRückfahrwarneinrichtung {f}
back-up area Hinterland {n}
backup band Begleitband {f}
backup battery Stützbatterie {f}
back-up batteryStützbatterie {f}
back-up battery Reservebatterie {f}
back-up battery Pufferbatterie {f}
backup bitSicherungsbit {n}
backup book Begleitbuch {n} [zu einem Lehrgang etc.]
backup camera [Am.] Rückfahrkamera {f}
backup command Sicherungsbefehl {m}
backup computer Ersatzrechner {m}
backup computerReserverechner {m}
backup computerAusweichrechner {m}
backup copySicherungskopie {f}
backup copy Datensicherungskopie {f}
backup copy Reservekopie {f}
backup copy Sicherheitskopie {f}
backup credit line Auffang-Kreditlinie {f}
backup data Sicherungsdaten {pl}
backup destinationBackup-Ziel {n}
backup directorySicherungs-Dateiverzeichnis {n}
backup diskDatensicherungsdiskette {f}
backup disk Sicherungsdiskette {f}
backup disketteSicherungsdiskette {f}
backup diskette / disk Backup-Diskette / Backup-Disk {f}
backup drive Datensicherungslaufwerk {n}
« backbackbackbackbackbackbackbackbackbactbact »
« backPage 22 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement