All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 417 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
bog violet [Pinguicula vulgaris] Blaues Fettkraut {n}
bog violet [Pinguicula vulgaris] Gewöhnliches Fettkraut {n}
bog violet [Pinguicula vulgaris]Gemeines Fettkraut {n}
bog violet [Pinguicula vulgaris] Kiwitzfettkraut {n} [auch: Kiwitz-Fettkraut]
bog violet [Pinguicula vulgaris] Gemeines Fettblatt {n}
bog violet [Viola palustris, syn.: V. juressi]Sumpf-Veilchen / Sumpfveilchen {n}
bog waxcap [Hygrocybe coccineocrenata, syn.: Hygrophorus coccineocrenatus](Schuppiger) Moor-Saftling / Moorsaftling {m}
bog waxcap [Hygrocybe coccineocrenata, syn.: Hygrophorus coccineocrenatus] Schuppiger Saftling {m}
bog waxcap [Hygrocybe coccineocrenata, syn.: Hygrophorus coccineocrenatus] (Schuppiger) Torfmoos-Saftling {m}
bog waxcap [Hygrocybe coccineocrenata, syn.: Hygrophorus coccineocrenatus] Feinschuppiger Moor-Saftling / Moorsaftling {m}
bog waxcap [Hygrocybe coccineocrenata, syn.: Hygrophorus coccineocrenatus]Dunkelschuppiger Torfmoossaftling {m}
bog waxcap [Hygrocybe coccineocrenata, syn.: Hygrophorus coccineocrenatus] Rußigflockiger Moor-Saftling {m}
bog waxcap [Hygrocybe coccineocrenata, syn.: Hygrophorus coccineocrenatus]Rußigschülfriger Saftling {m}
bog waxcap [Hygrocybe coccineocrenata, syn.: Hygrophorus coccineocrenatus] Orangebrauner Saftling {m}
bog willow [Salix myrtilloides] Heidelbeer-Weide / Heidelbeerweide {f}
bog willow [Salix myrtilloides] Moor-Weide / Moorweide {f}
bog willow [Salix myrtilloides]Sumpf-Weide / Sumpfweide {f}
bog wintergreen [Pyrola asarifolia] Grüngelbblühendes Wintergrün {n}
bog wintergreen [Pyrola asarifolia]Grüngelbes Wintergrün {n}
bog yellowcress [Rorippa palustris]Gewöhnliche Sumpfkresse {f}
bog yellowcress / yellow-cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre] Gemeine Sumpfkresse {f}
bog yellowcress / yellow-cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre]Ufer-Sumpfkresse / Ufersumpfkresse {f}
(bog) marshcress / marsh cress [Rorippa palustris]Gewöhnliche Sumpfkresse {f}
(bog) marshcress / marsh-cress / marsh cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre] Gemeine Sumpfkresse {f}
(bog) marshcress / marsh-cress / marsh cress [Rorippa palustris, syn.: Cardamine palustre, Nasturtium densiflorum, N. palustre, Sisymbrium amphibium var. palustre]Ufer-Sumpfkresse / Ufersumpfkresse {f}
bogan [Aus.] [coll.]Proll {m} [ugs.]
bogan [Aus.] [coll.] Angeber {m}
bog-bean [Menyanthes trifoliata] Bitterklee {m}
bog-bean [Menyanthes trifoliata] Fieberklee {m}
bogdanovite [(Au,Te,Pb)3(Cu,Fe)] Bogdanovit {m}
Bogert's monitor [Varanus bogerti, V. (Euprepiosaurus) bogerti, V. prasinus bogerti] Bogerts Waran {m}
Bogert's monitor [Varanus bogerti, V. (Euprepiosaurus) bogerti, V. prasinus bogerti]Bogert-Waran / Bogertwaran {m}
bogey Kobold {m}
bogeyPopanz {m} [Schreckgestalt, Kinderschreck]
bogey [also bogy]Schreckgespenst {n}
bogey [Am.] [sl.]unidentifiziertes Flugzeug {n}
bogey [Br.] [coll.] Rotz {m} [vulg.]
bogey [Br.] [coll.] Butzen {m} [regional] [Popel]
bogey [Br.] [coll.] [piece of nasal mucus] Popel {m} [ugs.] [Stück verdickter Nasenschleim]
bogey [Br.] [coll.] [mite of dried-up snot] Mauker {m} [ugs.] [Rotz, etwas eingetrocknet]
bogey [golf] [ein Schlag mehr als das Par eines Loches]
bogey [golf]Bogey {n}
bogey of recessionGespenst {n} der Rezession
bogey of the middle classesBürgerschreck {m}
bogey opponentAngstgegner {m}
bogey opponent [female] Angstgegnerin {f}
bogey teamAngstgegner {m} [Team]
bogey wheel [tracked chassis]Laufrolle {f} [Kettenfahrwerk]
bogeye [coll.] [Tiliqua rugosa, syn.: Trachydosaurus rugosus] [bobtail lizard]Tannenzapfenechse {f}
bogeyman Buhmann {m}
bogeyman Butzemann {m} [Kindersprache]
bogeyman Feindbild {n}
bogeyman schwarzer Mann {m} [in Kinderreimen etc.]
bogeyman Schwarzer Mann {m} [in Kinderreimen etc.]
bogeymanBöser Mann {m} [Schwarzer Mann]
bogey-nosed [Br.] [coll.]rotznäsig [ugs.]
bogeys Kobolde {pl}
boggart [Harry Potter III] Irrwicht {m}
bogged downversandet [fig.]
bogged downsteckengeblieben
bogged down [also fig.]festgefahren [auch fig.]
boggi [coll.] [Tiliqua rugosa, syn.: Trachydosaurus rugosus] [bobtail lizard] Tannenzapfenechse {f}
boggier sumpfiger
boggiest sumpfigste
bøggildite [Sr2Na2Al2(PO4)F9] Bøggildit {m}
boggle [spv.]Gespenst {n}
bogglingzurückschreckend
boggsite [Na3Ca8(Si77Al19)O192·70H2O] Boggsit {m}
boggysumpfig
boggymorastig
boggy moorig
boggy ground Morast {m}
boggy ground sumpfiger Grund {m}
boggy soil morastige Erde {f}
bog-hole Sumpfloch {n}
bogie [Br.] [four axles in two bogies] vierachsig
bogie [Br.]Drehgestell {n}
bogie [esp. Br.] Fahrwerk {n} [von Schienenfahrzeugen]
bogie [Ind.]Waggon {m}
bogie [Ind.]Wagon {m} [Rsv.]
bogie [rare spv.] Schreckgespenst {n}
bogie [rare spv.] [bogy, hobgoblin]Kobold {f}
bogie [rare spv.] [bogy in the sense of ghost] Gespenst {n}
bogie car Blockwagen {m}
bogie flat wagonDrehgestellflachwagen {m}
bogie hearth kilnHerdwagenofen {m}
bogie pin [Br.] Drehzapfen {m}
bogie pivot [Br.]obere Drehpfanne {f} [an Eisenbahn-Drehgestellen]
bogie wagonDrehgestellwagen {m}
bogie wheel Laufrad {n}
bogie wheelLaufrolle {f}
bogman [bog body] Moorleiche {f}
bogman [Irish] [pej.] [bumpkin] Landei {n} [ugs.] [pej.] [Hinterwäldler]
bog-moss family {sg} [family Mayacaceae] Mooskrautgewächse {pl}
bog-myrtle / bog myrtle [Myrica gale]Moor-Gagelstrauch {m}
bog-myrtle / bog myrtle [Myrica gale] Porsch {m}
bog-myrtle / bog myrtle [Myrica gale] Porst {m}
bog-myrtle / bog myrtle [Myrica gale] Sumpfmyrte {f}
Bogomiles [spv.] Bogomilen {pl}
BogomilismBogomilismus {m}
« bodybodybodybodybogabogvBogoboheboilboilboja »
« backPage 417 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement