|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 477 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
botched construction jobHandwerkerpfusch {m}
botched job Stümperei {f} [Ergebnis]
botched job [a piece of work done unskilfully] Murks {m} [ugs.] [pej.] [unsachgemäß ausgeführte Arbeit]
botched job [coll.]verpfuschte Arbeit {f} [ugs.]
botched job [coll.] Schluderei {f} [ugs.]
botched job [coll.]Pfusch {m} [ugs.]
botched job [coll.]stümperhafte Arbeit {f} [ugs.]
botched work Flickwerk {n}
botched work [coll.] Pfusch {m} [ugs.]
botched-up workFlickarbeit {f}
botcher [coll.]Pfuscher {m} [ugs.]
botcher [coll.] Murkser {m} [ugs.]
botcher [coll.]Stümper {m} [pej.]
botcherly [obs.] ungeschickt
botchery Murksarbeit {f} [ugs.]
botchery Pfuscherei {f} [ugs.]
botchinessFlickwerk {n}
botching Pfusch {m} [ugs.]
botching Stümperei {f}
botching [coll.] Schludereien {pl} [ugs.]
botch-up [coll.]Pfusch {m} [ugs.]
botch-up [coll.]Pfuscharbeit {f} [ugs.] [pej.]
botch-up [coll.] Gestümper {n} [ugs.]
botch-up [coll.] Murks {m} [ugs.] [pej.]
botchy zusammengeschustert
botchy [coll.] pfuschig [ugs.]
botchy [coll.]gepfuscht
botchy [coll.] zusammengeflickt [ugs.]
botel [spv.] Botel {n}
botening [obs.] [healing, cure] Heilung {f}
BotevgradBotewgrad {n}
bot-fly Pferdebremse {f}
botflyBiesfliege {f}
botfly [family Oestridae] Dasselfliege {f}
botfly [family Oestridae]Bremse {f}
both beide
both beiderlei [Gattungszahl, indekl.]
both ... and sowohl ... als auch
Both are dead.Beide sind tot.
Both are right. Beide haben Recht.
Both armies lost heavily. Beide Armeen hatten schwere Verluste.
both as man and artistsowohl als Mensch wie als Künstler
both at home and abroad im Inland wie im Ausland
both at home and abroadsowohl im Inland wie (auch) im Ausland
both at home and abroad sowohl im Inland als auch im Ausland
both banks of a river beide Ufer {pl} des Flusses
both before and after any judgement[sowohl vor als auch nach Ergehen etwaiger Gerichtsurteile]
both by sea and by landzu Wasser wie zu Land
both ends beide Enden {pl}
both eyes beide Augen {pl}
both familiesbeide Familien {pl}
both for and against sowohl für als auch gegen
both gentlemen beide Herren {pl}
both good and cheap nicht nur gut, sondern auch billig
both hands beide Hände {pl}
Both have gone.Beide sind gegangen.
both here and elsewheresowohl hier wie sonst wo
both Houses beide Häuser {pl} des Parlaments
both in front and behindvorne sowohl als auch hinten
both in India and in Americasowohl in Indien wie in Amerika
both in summer and in winter Sommer wie Winter
both in summer and in wintersommers wie winters
Both interact.Beides beeinflusst sich gegenseitig.
Both interact.Beide beeinflussen sich gegenseitig.
both Jim and Annsowohl Jim als auch Ann
both kinds of sth. beide Arten {pl} von etw. [Dat.]
both males and females [people] sowohl Männer als auch Frauen
both my brothers meine beiden Brüder {pl}
both my friendsmeine beiden Freunde {pl}
both of minemeine beiden
both of them beide
Both of them are good. Beide sind gut.
Both of them are here. Beide sind hier.
both of us wir beide
Both of us saw it.Wir beide sahen es.
both of which ... von denen beide ...
both of whom ...von denen beide ...
both of you ihr beide
both (of) her children ihre beiden Kinder {pl} [ihre: 3. Pers. Singular]
both (of) their childrenihre beiden Kinder {pl} [ihre: 3. Pers. Plural]
both on weekdays and Sundaysan Wochen- wie an Sonntagen
both on weekdays and Sundays sowohl an Wochen- als auch an Sonntagen
both one's parentsbeide Elternteile {pl}
both or eitherbeides oder eines von beiden
both orally and in writingmündlich wie schriftlich
both parties beide Parteien {pl}
both physically and spiritually körperlich wie geistig
both places beide Orte {pl}
both sides beide Seiten {pl}
..., both texts being equally authoritative...., wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist.
both the brothersbeide Brüder {pl}
Both the Greeks and the Romans ...Griechen {pl} wie Römer ...
Both (things) interact. Beides wirkt aufeinander (ein).
Both (things) interact.Beide wirken aufeinander (ein).
both times beide Male
both together beide zusammen
both ways beidseitig [Richtungen]
both waysin beide Richtungen
both ways [esp. in politics]bilateral [fachspr.]
Both were punished. Beide wurden bestraft.
« BornborrborrBosnbossbotcBothbottbottbottbott »
« backPage 477 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement