|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 482 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
borrowing costsFremdkapitalkosten {pl}
borrowing costs {pl}Schuldendienst {m}
borrowing customer Kreditkunde {m}
borrowing facilitiesKreditfazilitäten {pl}
borrowing facilitiesKreditmöglichkeiten {pl}
borrowing from ausborgend
borrowing (from sb./sth) Anlehnung {f} (an jdn./etw.) [literarische oder musikalische etc. Anleihe]
borrowing limit Kreditlinie {f}
borrowing limit Beleihungsgrenze {f} [aus Sicht des Leihenden]
borrowing of moneyAufnahme {f} von Schulden
borrowing of money Kreditaufnahme {f}
borrowing on accounts receivable Kreditaufnahme {f} gegen Forderungen
borrowing powerKreditfähigkeit {f}
borrowing power Kreditvermögen {n}
borrowing rateLeihzins {m}
borrowing rate Sollzins {m} [ugs.] [Sollzinssatz]
borrowing regulations Ausleihbestimmungen {pl}
borrowing request Kreditantrag {m}
borrowing requirements {pl} Finanzierungsbedarf {m}
borrowing requirements {pl}Fremdmittelbedarf {m}
borrowing rulesAusleihbedingungen {pl}
borrowing shop Leihladen {m}
borrowing transactionsKreditgeschäfte {pl}
borrowings Anleihen {pl}
borrowings Kreditbeanspruchung {f}
borrowingsaufgenommenes Kapital {n}
borrowings Kreditverbindlichkeiten {pl}
borrowings in a foreign currencyKreditaufnahmen {pl} in fremder Währung
borrows [organ stops] [Extension eines Orgelregisters als eigenes Register]
Borrow's bustard [Neotis denhami] Stanleytrappe {f} [auch: Stanley-Trappe]
Borrow's bustard [Neotis denhami]Kafferntrappe {f}
borsch [spv.]Borschtsch {m}
borschtBorschtsch {m}
borscht belt Borschtsch-Gürtel {m}
borsht [spv.] Borschtsch {m}
borstal Erziehungsanstalt {f} für junge Straffällige
borstal [Br.] [hist.: young offenders' institution]Jugendstrafanstalt {f}
borstal [Br.] [obs.]Besserungsanstalt {f} [veraltet]
borstal boy [Junge in einer Erziehungsanstalt]
borstal (institution) [also: Borstal] [Br.] [hist.] [young offenders' institution]Erziehungsanstalt {f} [erzieherisch gestaltete Jugendstrafanstalt]
Borsuk-Ulam theorem [also: theorem of / from Borsuk-Ulam] Satz {m} von Borsuk-Ulam
bort Diamantstaub {m}
bort [also: boart or boort] [industrially used diamonds]Bort {m} [nur für Industriezwecke verwendete Diamanten]
bortezomib [C19H25BN4O4]Bortezomib {n}
bortnikovite [Pd4Cu3Zn]Bortnikovit {m}
borts Borts {n}
Boruca people Boruca {pl}
Boructuarians Boruktuarer {pl}
BorujerdBorudscherd {n}
Borussia [female allegorical figure as personification of Prussia]Borussia {f} [allegorische weibliche Figur als Personifikation Preußens]
Borussia [Latin name of Prussia] Borussia {n} [lateinischer Name Preußens]
borylene complexBorylenkomplex {m}
Borysthenia naticina [freshwater snail in the family Valvatidae, the valve snails] Fluss-Federkiemenschnecke {f}
Borysthenia naticina [freshwater snail in the family Valvatidae, the valve snails]Strom-Federkiemenschnecke {f} [selten]
borzoi Barsoi {m} [russischer Windhund]
borzoi Barzoi {m}
Bosančica [also: Bosnian Cyrillic or Croatian Cyrillic] Bosančica {f}
Bosc monitor [Varanus exanthematicus, syn.: V. (Polydaedalus) exanthematicus, V. exanthematicus ocellatus, V. ocellatus, Lacerta exanthematicus] Steppenwaran {m}
Bosc monitor [Varanus exanthematicus, syn.: V. (Polydaedalus) exanthematicus, V. exanthematicus ocellatus, V. ocellatus, Lacerta exanthematicus]Kap-Waran / Kapwaran {m}
Bosc monitor [Varanus exanthematicus, syn.: V. (Polydaedalus) exanthematicus, V. exanthematicus ocellatus, V. ocellatus, Lacerta exanthematicus]Schwarzkehl-Waran / Schwarzkehlwaran {m}
Bosc pearBoscs Flaschenbirne {f}
boscage [literary] [also: boskage] [thicket] Dickicht {n}
boscage [literary] [also: boskage] [thicket] Gebüsch {n}
boscage [term used by painters]Waldstück {n} [Gemälde, Zeichnung etc.]
boscardinite [Ag0.3Tl1.2Pb3(Sb7.8As1.7)S18] Boscardinit {m}
Bosca's newt [Lissotriton boscai, formerly: Triturus boscai] Spanischer Wassermolch {m}
Bosc's (fringe-fingered) lizard [Acanthodactylus boskianus]Boscs Fransenfinger {m} [Eidechsenart]
Bosc's (fringe-fingered) lizard [Acanthodactylus boskianus] Afrikanischer Fransenfinger {m} [Eidechsenspezies]
Bosc's fringe-toed lizard [Acanthodactylus boskianus] Afrikanischer Fransenfinger {m} [Eidechsenspezies]
Bosc's fringe-toed lizard [Acanthodactylus boskianus]Boscs Fransenfinger {m} [Eidechsenart]
Bosc's monitor [Varanus exanthematicus, syn.: V. (Polydaedalus) exanthematicus, V. exanthematicus ocellatus, V. ocellatus, Lacerta exanthematicus] Schwarzkehl-Waran / Schwarzkehlwaran {m}
Bosc's monitor [Varanus exanthematicus, syn.: V. (Polydaedalus) exanthematicus, V. exanthematicus ocellatus, V. ocellatus, Lacerta exanthematicus] Kap-Waran / Kapwaran {m}
Bosc's monitor [Varanus exanthematicus] Steppenwaran {m}
Bose-Einstein condensate <BEC>Bose-Einstein-Kondensat {n} <BEK>
Bose-Einstein statistics Bose-Einstein-Statistik {f}
bosentan [C27H29N5O6S] Bosentan {n}
Bose's theorem [theorem of Bose]Satz {m} von Bose
boshQuatsch {m}
boshUnsinn {m}
bosh bandRastankerring {m} [Hochofen]
boshy [coll.]unsinnig
bosjemanite Manganpickeringit {m}
boskGehölz {n}
boskageGebüsch {n}
bosketGebüsch {n}
boskywaldig
boskybuschig
Bosley regulator Bosley-Rückerzeiger {m}
Bosman player Bosman-Spieler {m} [ohne Ablöse]
Bosman ruling Bosman-Entscheidung {f}
(Bosman's) potto [Perodicticus potto]Potto {m}
bos'n [spv. for: bosun] [boatswain] Bootsmann {m}
Bosna (River)Bosna {f} [Fluss]
BosniaBosnien {n}
Bosnia and Herzegovina <.ba>Bosnien und Herzegowina {n}
Bosnia-Herzegovina <.ba>Bosnien-Herzegowina {n}
Bosniak Bosniake {m}
Bosniak Bosniak {m} [österr.]
Bosniak bosniakisch
Bosniak [female] Bosniakin {f}
« boreboribornBornboroborrBosnbossbotaBothBots »
« backPage 482 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement