|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 482 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
bottleneck [Am.]Sanduhr {f}
bottleneck [fig.]Engstelle {f}
bottleneck [fig.] Kapazitätsengpass {m}
bottleneck [narrow section of road] Nadelöhr {n} [fig.] [Engpass]
bottleneck cartridgeFlaschenhalspatrone {f}
bottleneck effect Flaschenhalseffekt {m}
bottleneck guitarBottleneck-Gitarre {f}
bottleneck in supplyVersorgungsengpass {m}
bottleneck inflationsektorielle Inflation {f}
bottleneck machines Engpassmaschinen {pl}
bottleneck slideBottleneck Slide {m}
bottlenecking Bottlenecking {n}
bottlenecksEngpässe {pl}
bottlenose skate [Rostroraja alba]Saumrochen {m}
bottlenose skate [Rostroraja alba] [also: bottlenose] Bandrochen {m}
bottlenose skate [Rostroraja alba] [also: bottlenose] Spitzrochen {m} [Bandrochen]
bottlenose skate [Rostroraja alba] [also: bottlenose] Randrochen {m}
bottlenose skate [Rostroraja alba] [also: bottlenose] Gesäumter Glattrochen {m}
bottle-nosed dolphin [Tursiops truncatus] Großer Tümmler {m}
bottlenosed skate [Rostroraja alba] [also: bottlenose]Bandrochen {m}
bottle-o [Aus.] [sl.] Getränkemarkt {m}
bottleplant shrub [Jatropha podagrica] Rhabarber {m} von Guatemala
bottleplant shrub [Jatropha podagrica]Pagodenpflanze {f}
bottleplant shrub [Jatropha podagrica] Flaschenpflanze {f}
bottler Abfüller {m}
bottler Flaschenabfüller {m}
bottler [beverage industry]Lohnfüller {m} [Kontraktpacker, Getränkeindustrie]
bottler [beverage industry] Lohnabfüller {m} [Lohnfüller]
bottler [bottling company]Abfüllerfirma {f}
bottler [bottling company]Abfüllfirma {f}
bottler [Br.] [coll.] Flasche {f} [ugs.] [Versager, Weichei]
bottler [female]Flaschenabfüllerin {f}
bottlers Abfüllerfirmen {pl}
bottlesFlaschen {pl}
bottles Pullen {pl} [ugs.]
bottles of beerMollen {pl} [berlinerisch: Flaschen Bier] [ugs.]
bottles of brandySchnapsflaschen {pl}
bottle-shaped flaschenförmig
bottle-trap [plumbing] Flaschensiphon {m}
bottle-washingFlaschenreinigung {f}
bottling Abfüllen {n} [in Flaschen]
bottling in Flaschen abfüllend
bottlingAbfüllung {f}
bottling Flaschenabfüllung {f}
bottling [attr.] [e.g. factory, machine, plant]Abfüll- [Flaschenabfüll-] [z. B. Betrieb, Maschine, Anlage]
bottling companyAbfüllbetrieb {m}
bottling departmentAbfüllabteilung {f}
bottling factory Abfüllbetrieb {m} [bes. für Flaschen]
bottling jarEinmachkrug {m}
bottling jar Einmachglas {n}
bottling machine Abfüllmaschine {f}
bottling machine Flaschenfüllmaschine {f}
bottling plant Abfüllanlage {f}
bottling-roomAbfüllraum {m}
bottom Boden {m} [v. Behälter]
bottom Ende {n}
bottomFußgrund {m}
bottomGrund {m} [v. Gefäß, Becken, Tal, etc.]
bottomPopo {m}
bottomBasis {f}
bottom hinteres Ende {n}
bottomHintern {m} [ugs.]
bottomKonjunkturtief {n}
bottom niedrigster Stand {m}
bottom Tiefpunkt {m}
bottom Tiefstand {m}
bottomTiefststand {m}
bottom Unterseite {f}
bottomunterster Teil {m}
bottom Ursache {f}
bottomzur Unterseite gehörig
bottom Unterteil {m} {n} [z. B. von Bikini]
bottom Sumpf {m} [Rückstand, Bodensatz]
bottom Fußpunkt {m}
bottom [as in: at bottom] Kern {m} [wie in: im Kern]
bottom [bridge score]Nuller {m} [Bridge]
bottom [drill] Sohle {f} [eines Bohrlochs]
bottom [e.g., at the bottom of the page etc.] unterer Rand {m} [+Gen.] [z. B. am unteren Rand der Seite etc.]
bottom [esp. Br.] [buttocks] Gesäß {n}
bottom [esp. Br.] [buttocks]Po {m} [ugs.]
bottom [harpsichord]Boden {m} [Cembalo]
bottom [of a foot] Fußsohle {f}
bottom [of stairs] Fuß {m} [der Treppe]
bottom ash Rostasche {f}
bottom beamBodenträger {m}
bottom board Bodenbrett {n}
bottom board [piano]Sockel {m} [Klavier]
bottom boundary untere Begrenzung {f}
bottom bracketTretlager {n}
bottom bracket axle Tretlagerachse {f}
bottom bracket cup Tretlagerschale {f}
bottom bracket heightTretlagerhöhe {f}
bottom bracket shell Tretlagergehäuse {n}
bottom bracket spindle Tretlagerachse {f}
bottom bunkunteres Bett {n} [eines Etagenbetts]
bottom bunk untere Koje {f} [Etagenbett]
bottom bunk (bed)unteres Etagenbett {n}
bottom chord Untergurt {m}
bottom clearance [thread] Spitzenspiel {n}
« bossbotcbothbottbottbottbottbottbottbotuboui »
« backPage 482 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers