|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 500 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
bottled cider Apfelwein {m} in Flaschen
bottled fruit [Br.] eingemachtes Obst {n} [in Gläsern]
bottled gasFlaschengas {n}
bottled in Denmark [postpos.]in Dänemark abgefüllt [in Flaschen]
bottled in our cellars [postpos.]aus eigener Abfüllung [nachgestellt] [Herstellerangabe] [z. B. Wein]
bottled milk Flaschenmilch {f}
bottled oxygen Flaschensauerstoff {m}
bottled pears [Br.] eingemachte Birnen {pl} [in Gläsern]
bottled sauceFertigsauce {f} [in Flaschen]
bottled water Tafelwasser {n}
bottled water Flaschenwasser {n}
bottled wineauf Flaschen gezogener Wein {m}
bottled wine Flaschenwein {m}
bottled wineWein {m} in Flaschen
bottled-up angestaut
bottled-up hatredangestauter Hass {m}
bottle-fed mit der Flasche aufgezogen
bottle-fed babies Flaschenkinder {pl}
bottle-fed baby Flaschenkind {n}
bottle-filling machine Abfüller {m}
bottleful Flasche {f} (voll)
bottle-greenflaschengrün
bottlegreen Flaschengrün {n}
bottle-imported in Flaschen importiert
bottle-maker [also: bottlemaker] [person who makes bottles]Flaschenmacher {m} [veraltet]
bottleneck Engpass {m}
bottleneck Engpaß {m} [alt]
bottle-neck Flaschenhals {m}
bottleneckFlaschenhals {m}
bottleneckKapazitätsengpaß {m} [alt]
bottleneck Bottleneck {m} [Zubehör für Gitarristen]
bottleneck [Am.] Sanduhr {f}
bottleneck [fig.] Engstelle {f}
bottleneck [fig.]Kapazitätsengpass {m}
bottleneck [narrow section of road]Nadelöhr {n} [fig.] [Engpass]
bottleneck cartridge Flaschenhalspatrone {f}
bottleneck effectFlaschenhalseffekt {m}
bottleneck guitarBottleneck-Gitarre {f}
bottleneck in supplyVersorgungsengpass {m}
bottleneck inflation sektorielle Inflation {f}
bottleneck machinesEngpassmaschinen {pl}
bottleneck slide Bottleneck Slide {m}
bottlenecking Bottlenecking {n}
bottlenecksEngpässe {pl}
bottlenose skate [Rostroraja alba]Saumrochen {m}
bottlenose skate [Rostroraja alba] [also: bottlenose]Bandrochen {m}
bottlenose skate [Rostroraja alba] [also: bottlenose]Spitzrochen {m} [Bandrochen]
bottlenose skate [Rostroraja alba] [also: bottlenose]Randrochen {m}
bottlenose skate [Rostroraja alba] [also: bottlenose]Gesäumter Glattrochen {m}
bottle-nosed dolphin [Tursiops truncatus] Großer Tümmler {m}
bottle-nosed shark [Lamna nasus]Heringshai {m}
bottlenosed skate [Rostroraja alba] [also: bottlenose] Bandrochen {m}
bottle-o [Aus.] [sl.] Getränkemarkt {m}
bottleplant shrub [Jatropha podagrica]Rhabarber {m} von Guatemala
bottleplant shrub [Jatropha podagrica]Pagodenpflanze {f}
bottleplant shrub [Jatropha podagrica]Flaschenpflanze {f}
bottlerAbfüller {m}
bottlerFlaschenabfüller {m}
bottler [beverage industry] Lohnfüller {m} [Kontraktpacker, Getränkeindustrie]
bottler [beverage industry] Lohnabfüller {m} [Lohnfüller]
bottler [bottling company] Abfüllerfirma {f}
bottler [bottling company] Abfüllfirma {f}
bottler [Br.] [coll.] Flasche {f} [ugs.] [Versager, Weichei]
bottler [female]Flaschenabfüllerin {f}
bottlers Abfüllerfirmen {pl}
bottles Flaschen {pl}
bottles Pullen {pl} [ugs.]
bottles of beerMollen {pl} [berlinerisch: Flaschen Bier] [ugs.]
bottles of brandy Schnapsflaschen {pl}
bottle-shapedflaschenförmig
bottle-trap [plumbing]Flaschensiphon {m}
bottle-washing Flaschenreinigung {f}
bottling Abfüllen {n} [in Flaschen]
bottling in Flaschen abfüllend
bottling Abfüllung {f}
bottling Flaschenabfüllung {f}
bottling [attr.] [e.g. factory, machine, plant] Abfüll- [Flaschenabfüll-] [z. B. Betrieb, Maschine, Anlage]
bottling companyAbfüllbetrieb {m}
bottling departmentAbfüllabteilung {f}
bottling factoryAbfüllbetrieb {m} [bes. für Flaschen]
bottling jar Einmachkrug {m}
bottling jar Einmachglas {n}
bottling machineAbfüllmaschine {f}
bottling machineFlaschenfüllmaschine {f}
bottling plant Abfüllanlage {f}
bottling-room Abfüllraum {m}
bottom Boden {m} [v. Behälter]
bottomEnde {n}
bottomFußgrund {m}
bottom Grund {m} [v. Gefäß, Becken, Tal, etc.]
bottomPopo {m}
bottomuntere [-r, -s]
bottomBasis {f}
bottom hinteres Ende {n}
bottomKonjunkturtief {n}
bottom niedrigster Stand {m}
bottom Tiefpunkt {m}
bottomTiefstand {m}
bottom Tiefststand {m}
bottomUnterseite {f}
« bossbotaBothBotsbottbottbottbottbottbottboug »
« backPage 500 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement