All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 515 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
brannigan [Am.] [coll.] [brawl] gewalttätige Auseinandersetzung {f}
Brannigan [Douglas Hickox] Brannigan - Ein Mann aus Stahl
brannockite [KSn2Li3Si12O30] Brannockit {m}
bransle [branle] [spv.] Branle {m} [frz. Volkstanz]
brant [Am.] [Branta (bernicla) bernicla] Dunkelbäuchige Ringelgans {f}
brant [Am.] [Branta bernicla] Ringelgans {f}
brant [Am.] [Branta bernicla]Rottgans {f}
brantle [spv.]Branle {m} [frz. Volkstanz]
Brant's climbing mouse [Dendromus mesomelas] Brant-Klettermaus {f}
Brants's whistling rat [Parotomys brantsii, syn.: Euryotis pallida, Otomys rufifrons] Brants' Pfeifratte {f}
Brants's whistling rat [Parotomys brantsii, syn.: Euryotis pallida, Otomys rufifrons] Karru-Ratte {f}
branzini [Dicentrarchus labrax] Europäischer Seebarsch {m}
branzini [Dicentrarchus labrax]Europäischer Wolfsbarsch {m}
bras BHs {pl}
bras Busenhalter {pl} [ugs.]
bras Büstenhalter {pl}
Bras Bracht {n}
brasco [Aus.] [coll.]Lokus {m} [ugs.]
brash aufdringlich
brashKrankheitsanfall {m}
brashRegenschauer {m}
brash Schneewasser {n}
brashSchotter {m}
brashTrümmerhaufen {m}
brash ungestüm
brash schnoddrig [ugs.]
brash [colour]knallig [ugs.]
brash [flashy]auffällig [Kleidung]
brash [of wood] brüchig
brash [rash] unbesonnen
brash [aggressively self-assertive, cocksure]forsch [(allzu) selbstbewusst, unglaublich selbstsicher]
brash [behaviour] nassforsch [ugs.]
brash [impudent, aggressively self-assertive; tactless] frech [dreist, forsch; taktlos]
brash [Scot.] [N. Engl.] [sudden indisposition] Anfall {m} [bes. Magen-Darm-Erkrankung]
brash [way of talking] schnodderig [ugs.]
brash bearing dreistes Gehabe {n}
brash ice Treibeis {n}
brash manner ungestüme Art {f}
brash youths ungestüme Jugend {f}
Brasher's warbler [Basileuterus culicivorus, syn.: B. culicivorous]Goldhähnchen-Waldsänger {m}
brashlyschnodderig [ugs.]
brashly nassforsch [ugs.]
brashly dreist
brashly [impetuously] unüberlegt
brashnessFrechheit {f}
brashnessUnüberlegtheit {f}
brashness Schnodderigkeit {f} [ugs.]
brashnessDreistigkeit {f}
brashness Forschheit {f}
brashness Unverfrorenheit {f}
brashy [Scot., N. Engl.]regnerisch
brasier [spv.] [rare] Kupferschmied {m}
BrasiliaBrasilia {n}
BrasiliaBrasília {n} [Rsv.]
Brasilia tapaculo [Scytalopus novacapitalis] Brasilia-Tapaculo {m}
BraşovKronstadt {n} [veraltet]
brass Messing {n}
brassKupferlegierung {f}
brass Bulle {m}
brass {pl} [brass wind instruments forming a band or a section of an orchestra; their players]Blech {n} [ugs., auch etwas hum.: Blechbläser, Blechblasinstrumente]
brass {sg} {pl} [sl.] hochrangige Militärs {pl}
brass {sg} {pl} [sl.] ranghohe Militärs {pl}
brass {sg} [often treated as pl.] Blechbläser {pl}
brass [attr.]aus Messing [nachgestellt]
brass [Br.] [coll.] [money]Knete {f} [ugs.] [Geld]
brass [Br.] [coll.] [money]Zaster {m} [ugs.] [Geld]
brass [Br.] [sl.] Prostituierte {f}
brass [coll.] [brazenness]Unverschämtheit {f}
brass [object]Messinggegenstand {m}
brass [plate] Messingplatte {f}
brass [sl.] (leere) Patronenhülsen {pl}
brass alloy Messinglegierung {f}
brass ball valveMessing-Kugelhahn {m}
brass bandBlaskapelle {f}
brass band Blasmusik {f} [Blaskapelle]
brass band Blechmusikkapelle {f}
brass bandBrassband {f}
brass bandBlasensemble {n} [mit Blechbläsern]
brass band music Blasmusik {f}
brass band musicBlechmusik {f}
brass basin Messingbecken {n}
brass bedMessingbett {f} [auch: Messing-Bett]
brass bedsteadMessingbettgestell {n}
brass brazing solder Messinglot {n} [Lötmaterial]
brass bushingMessingbuchse {f} <MS-Buchse>
brass button Messingknopf {m}
brass candlestickMessingkerzenleuchter {m}
brass case Messinggehäuse {n}
brass casing Messinghülse {f}
brass castingGelbguss {m}
brass catcher bag Hülsenfangsack {m}
brass chorale Bläserchoral {m} [Blechbläserchoral]
brass claspMessingverschluss {m}
brass claspMessingschließe {f}
brass coating Messingschicht {f}
brass core Messingkern {m}
« branbranbranbranbranbranbrasbrasbravbrawbraz »
« backPage 515 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers