|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 669 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
but for the rain wäre der Regen nicht gewesen
but for you wärest du nicht gewesen
But from what I'm told, ... Aber nach dem, was mir erzählt wurde, ...
But God said to him, 'You fool! This very night your life is being demanded of you. And the things you have prepared, whose will they be?' [Lk 12:20; NRSV] Da sprach Gott zu ihm: Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören, was du angehäuft hast? [Lk 12,20; EÜ]
but good [Am.]stark
But He has made me a byword of the people, And I am one at whom men spit. [Job 17:6; NASB] Er hat mich zum Sprichwort unter den Leuten gemacht, und ich muß mir ins Angesicht speien lassen. [Hiob 17,6; Luther 1912 / 1984]
but honestly mal ehrlich
But how? Aber wie (denn)?
But I don't feel like (doing) it.Aber eigentlich ist mir gar nicht danach.
But I don't get anything out of that. Aber davon habe ich nichts.
But I don't know her, either.Aber kennen tu ich sie auch nicht. [ugs.]
but I don't want to name any names here aber ich will hier keine Namen nennen
But I see it. Doch, ich sehe es.
But if any of you were thinking of taking it ...Doch wenn jemand von Ihnen auf den Gedanken käme, es mitzunehmen, ...
But if I think about that, I can't recall any. Wenn ich überlege, fällt mir aber gerade keiner ein.
but if you think about it doch wenn man darüber nachdenkt
but if you think about it doch bei näherem Hinsehen
... but I'm getting ahead of myself. ..., aber ich greife voraus.
But in my own way, I am king. Aber auf meine Art bin ich König.
But in the morning I will be sober and you will still be ugly. [Winston Churchill] Aber am Morgen werde ich nüchtern sein und Sie werden immer noch hässlich sein.
But it does move. [attributed to Galileo Galilei] Und sie dreht sich doch! [Galileo Galilei zugeschrieben]
But it does move. [attributed to Galileo Galilei]Und sie bewegt sich doch.
..., but it is a start...., aber es ist ein Anfang.
But it is quite hard for me to be cheerful about it.Aber das Lächeln fällt mir schon schwer.
... but it was no use.... es hatte aber keinen Zweck.
But it was only after ... Aber erst nach ...
But it was only after ...Aber erst nachdem ...
..., but it was progress. ..., aber es war schon mal ein Fortschritt.
But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil. [Mt 5:37; KJV]Eure Rede aber sei: Ja, ja; nein, nein. Was darüber ist, das ist vom Übel. [Mt 5,37; Luther 1984]
..., but mad dogs and Englishmen go out in the midday sun. [Noël Coward] ..., nur verrückte Hunde und Engländer gehen in der Mittagssonne spazieren.
But me no buts. Kein Aber!
But me no buts. [idiom] Keine Widerrede!
but mind, ...aber bedenke, ...
but most importantly was aber am wichtigsten ist
but most importantly am wichtigsten aber
But not for much longer. Aber nicht mehr lange.
But not much longer. Aber nicht mehr lange.
but not necessarily restricted to ...jedoch nicht notwendigerweise beschränkt auf ...
but not unless ...aber nur (dann), wenn ...
But nothing comes even close to resembling this mission.Aber nichts gleicht auch nur ansatzweise diesem Einsatz.
but now erst jetzt
But of course.Aber natürlich.
... but of course there are obvious exceptions <BOCTAOE> ... aber natürlich gibt es dafür Ausnahmen
But of course!Na klar! [ugs.]
But of course! Aber ja!
But oh no, you had to ... [coll.] Aber nein, du musstest ja unbedingt ... [ugs.]
but on the other hand dafür aber
but on the other hand aber dafür
but one of many ...nur einer von vielen ...
but only jedoch nur
but only if ... aber nur (dann), wenn ...
But out of all of that came nothing. Doch aus alldem wurde nichts.
but principally vor allem aber
but rathersondern eher
but rathersondern
But right now I can't think of one. Bloß fällt mir gerade keiner / keine / keines ein.
But seriously, ... Aber mal im Ernst, ...
But seriously folks! <BSF>Nun mal im Ernst!
But seriously folks! <BSF> Spaß beiseite!
..., but still ... ..., aber immerhin ...
But that is another story. [idiom] Aber das ist eine andere Geschichte. [Redewendung]
But that means I would have to ...Aber das bedeutet ja, ich müsste ...
... but that was a little while ago.... aber das ist schon ein Weilchen her. [ugs.]
..., but that's an argument for another day...., aber das soll jetzt hier nicht weiter vertieft werden.
but that's as far as it goes aber das ist auch alles
but that's as far as it goesaber mehr auch nicht
... but that's it. ... aber mehr auch nicht.
But that's neither here nor there. [idiom] Aber das spielt jetzt keine Rolle. [Redewendung]
But that's no argument!Das ist doch kein Argument!
But that's the way things are. So isses doch. [ugs.] [So ist es doch.]
but the fact of the matter is that ...aber es ist so, dass ...
But the talks broke up.Doch die Gespräche platzten.
But then, ... ? Andererseits, ... ?
but then again andrerseits
but then againhandkehrum [schweiz.] [andererseits]
But then I suppose you get ...?Aber dann bekommt man sicher ..., oder?
but then I'm ...aber ich bin ja auch ...
But then why did you do it?Aber warum hast du es getan?
But there came a day ...Eines Tages aber ...
..., but there you go! ..., doch / aber was soll's! [ugs.]
But there's a catch / a hitch.Die Sache hat ein Aber.
But things are different there. Dort sind die Dinge jedoch anders.
But thinking of ...Wenn ich dagegen an ... denke, ...
But this did not happen. Doch dazu kam es nicht.
..., but this is the exception that proves the rule. ..., aber Ausnahmen bestätigen die Regel.
but this much we know wir wissen aber soviel [alt]
but this much we know wir wissen aber so viel
but to no effect aber ohne Erfolg
But to start with we should ... Aber zuerst einmal sollten wir ...
but we can't exactly ... aber wir können ja schlecht ... [ugs.]
but we've come to expect that from ... aber das kennen wir ja inzwischen von ...
But what makes you think that ... ? Was veranlasst Sie zu der Annahme, dass ... ?
... but what of it? ... aber was soll's?
but what was worsewas jedoch schlimmer war
But when minute after minute passed ... Als aber Minute um Minute verstrich, ...
But where do we come in?Aber was ist mit uns?
but with the additionjedoch mit der Ergänzung
but yetaber dennoch
but yet nichtsdestoweniger
But you know that!Das wissen Sie doch! [formelle Anrede]
« busibusibusibussBusubutfButybutcbuttbuttbutt »
« backPage 669 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement