|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 702 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
busy lampBesetztlampe {f} <BL>
busy lizzie [Impatiens walleriana] Fleißiges Lieschen {n}
busy lizzy [Impatiens walleriana] Fleißiges Lieschen {n}
Busy morning. Viel los, heute Morgen.
busy road viel befahrene Straße {f}
busy road verkehrsreiche Straße {f}
busy roadbelebte Straße {f}
busy seasonHauptsaison {f}
busy signalBesetztzeichen {n}
busy signal Belegtzeichen {n} [Besetztzeichen]
busy street verkehrsreiche Straße {f}
busy time belegte Zeit {f}
busy time Belegungszeit {f}
busy tone Besetztzeichen {n}
busy toneBesetztton {m}
busy with sb./sth. mit jdm./etw. beschäftigt
busy-back toneBesetztton {m}
busybodies [meddling / officious persons]Wichtigtuer {pl} [ugs.] [pej.]
busybody Gschaftlhuber {m} [ugs.] [pej.] [österr.] [südd.]
busy-body Wichtigmacher {m} [österr.] [südd.]
busybodyGeschaftlhuber {m} [ugs.] [pej.]
busybody [coll.]Topfgucker {m} [ugs.] [aufdringliche Person, die sich überall einmischt]
busybody [meddling / officious person] Wichtigtuer {m} [ugs.] [pej.]
(busycon) whelks [Am.] [genus Busycon]Birnenschnecken {pl} [Meeresschneckengattung]
busy-flash signal Besetztflackerzeichen {n}
busying beschäftigend
busyness [lively activity] Drasch {m} [regional] [Geschäftigkeit, heftige Aktivität]
busyness [lively activity]Umtrieb {m} [regional] [heftige Aktivität]
busyness [lively but often meaningless activity]Geschäftigkeit {f}
busyness [the condition of being busy] Beschäftigtsein {n}
busyness [the quality or state of being busy]Geschäftigsein {n}
busywork unproduktive Beschäftigung {f}
busywork sinnlose Beschäftigung {f}
busywork [Am.] Beschäftigungstherapie {f} [fig.] [hum. oder pej.] [unproduktive Arbeit]
butaber
butdoch
but ohne dass
butsondern
butallein [veraltet] [aber / doch]
butauch nur
but allerdings
but jedennoch [regional, sonst veraltet] [jedoch]
but Aber {n}
but [except] außer
but ... howeverwohl aber ...
but [merely] lediglich
but [merely] bloß [nur]
but [only] nur
but [with the exception of] mit Ausnahme von
... but / and that is not all.... (aber) damit nicht genug.
but a moment beforegerade eben (noch)
but ambiguity remained aber Unklarheit verblieb
but be warnedaber sei gewarnt
but be warned aber seien Sie gewarnt [formelle Anrede]
but behind all this / that ... aber hinter alledem ...
but behind that ...aber dahinter ...
But besides that, ...Aber abgesehen davon ...
But do these TV face-offs sway voters?Aber beeinflussen diese TV-Duelle die Wähler?
but don't hold me to itsicher bin ich mir allerdings nicht
but, either way, ... [when referring to two options] aber / doch wie dem auch sei, ... [bezüglich zweier Möglichkeiten]
but even more so by ... aber in noch weit größerem Maße durch ...
But fear not, ... [don't worry] Aber keine Sorge, ...
but foraußer [+Dat.] [ausgenommen]
but for all that aber
but for all that trotz alledem
but for any operation of law soweit keine gesetzlichen Bestimmungen entgegenstehen
but for himwäre er nicht gewesen
but for sb./sth. ohne jdn./etw. [wäre jd./etw. nicht gewesen]
but for sb./sth. wenn jd./etw. nicht (gewesen) wäre
but for thatanderenfalls
but for the childrenwären die Kinder nicht gewesen
but for the railingwäre die Reling nicht gewesen
but for the rain wäre der Regen nicht gewesen
but for you wärest du nicht gewesen
But from what I'm told, ...Aber nach dem, was mir erzählt wurde, ...
But God said to him, 'You fool! This very night your life is being demanded of you. And the things you have prepared, whose will they be?' [Lk 12:20; NRSV]Da sprach Gott zu ihm: Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören, was du angehäuft hast? [Lk 12,20; EÜ]
but good [Am.]stark
But He has made me a byword of the people, And I am one at whom men spit. [Job 17:6; NASB] Er hat mich zum Sprichwort unter den Leuten gemacht, und ich muß mir ins Angesicht speien lassen. [Hiob 17,6; Luther 1912 / 1984]
But hey. [coll.]Aber gut.
but honestly mal ehrlich
But how? Aber wie (denn)?
But I don't feel like (doing) it.Aber eigentlich ist mir gar nicht danach.
But I don't get anything out of that. Aber davon habe ich nichts.
But I don't know her, either. Aber kennen tu ich sie auch nicht. [ugs.]
but I don't want to name any names hereaber ich will hier keine Namen nennen
But I see it.Doch, ich sehe es.
But if any of you were thinking of taking it ... Doch wenn jemand von Ihnen auf den Gedanken käme, es mitzunehmen, ...
But if I think about that, I can't recall any.Wenn ich überlege, fällt mir aber gerade keiner ein.
but if you think about it doch wenn man darüber nachdenkt
but if you think about it doch bei näherem Hinsehen
But I'm a Cheerleader [Jamie Babbit]Weil ich ein Mädchen bin
... but I'm getting ahead of myself...., aber ich greife voraus.
But in my own way, I am king. Aber auf meine Art bin ich König.
But in the morning I will be sober and you will still be ugly. [Winston Churchill] Aber am Morgen werde ich nüchtern sein und Sie werden immer noch hässlich sein.
But it does move. [attributed to Galileo Galilei]Und sie dreht sich doch! [Galileo Galilei zugeschrieben]
But it does move. [attributed to Galileo Galilei] Und sie bewegt sich doch.
..., but it is a start...., aber es ist ein Anfang.
But it is quite hard for me to be cheerful about it.Aber das Lächeln fällt mir schon schwer.
But it was only after ...Aber erst nach ...
But it was only after ...Aber erst nachdem ...
« busibusibusibusiBustbusyButlButcbutebuttbutt »
« backPage 702 for words starting with B in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement