|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: brains [intelligence]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: brains [intelligence]

brains {pl} [intelligence]
Verstand {m} [Intelligenz]
Intelligenz {f}
Hirn {n} [ugs.] [Verstand, Kopf (als Sitz des Verstandes)]
brains {pl} [coll.]
Grips {m} [ugs.]
Köpfchen {n} [ugs.]
brains
Gehirne {pl}anat.
Hirne {pl}
brains [of the gang]
Kopf {m} [der Bande]
brains {pl}
Hirn {n}gastr.
to have brains
Köpfchen haben
intelligent sein
to pick sb.'s brains [coll.]
jdn. ausfragen
jdm. Informationen abverlangen
brains trust
Beratergruppe {f}
He has brains.
Er hat Verstand.
Er hat Köpfchen.
to blow sb.'s brains out
jdm. eine Kugel durch den Kopf jagen
to cudgel one's brains [esp. Br.] [idiom]
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]
to knock out sb.'s brains
jdm. den Schädel einschlagen
to pick sb.'s brains / brain [coll.]
sichDat. bei jdm. Ideen holen [durch Ausfragen]idiom
to rack one's brains
sichDat. das Hirn zermarternidiom
sichDat. den Kopf zergrübeln [selten]idiom
to rack one's brains [idiom]
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]
sichDat. das Gehirn zergrübeln [selten] [veraltet] [poet.] [Redewendung]
to smash sb.'s brains in
jdm. den Schädel einschlagen
shit for brains [Am.] [vulg.] [sl.] [pej.]
Idiot {m} [ugs.] [pej.]
It only takes brains! [fig.]
Köpfchen, Köpfchen! [ugs.] [hum.] [Redewendung] [Ideen muss man haben!]
to blow one's brains out [coll.]
sichDat. das Hirn rauspusten [ugs.]
to blow one's brains out [coll.] [idiom]
sichDat. die Kugel geben [ugs.] [Redewendung] [sich erschießen]
to have fucked sb.'s brains out [vulg.] [idiom]
jdm. das Gehirn rausgevögelt haben [vulg.] [Redewendung]
to have shit for brains [vulg.]
Scheiße im Hirn haben [vulg.]
to rack one's brains about sth.
an etw.Dat. herumknobeln [ugs.]idiom
to ransack one's brains (over) [Am.]
sich das Hirn zermartern (wegen)
to wrack one's brain / brains [idiom]
sichDat. den Kopf zerbrechen [Redewendung]
racking of one's brains [coll.]
Herumknobeln {n} [ugs.] [Zermartern des Gehirns]
He's all brawn and no brains.
(Er hat) Muskeln, aber kein Gehirn.
I prefer brawn to brains.
Für mich sind Muskeln wichtiger als Hirn.
pissed out of one's brains {adj} [Br.] [vulg.] [idiom] [very drunk]
hackendicht [ugs.] [regional] [selten] [hackedicht]
Who's the brain / brains behind it? [coll.]
Wessen Idee ist das?
to be all brawn and no brains [coll.]
viel Muskelmasse, aber wenig Hirn haben
to be bored out of one's brains
zu Tode gelangweilt sein
to be bored out of one's brains [coll.]
schrecklich gelangweilt sein
to be bored out of one's brains [idiom]
sichAkk. fürchterlich langweilen
sichAkk. zu Tode langweilen [Redewendung]
to have fucked one's brains out [vulg.] [idiom]
sichDat. das Gehirn rausgevögelt haben [vulg.] [Redewendung]
to have more luck than brains [idiom]
mehr Glück als Verstand haben [Redewendung]
to leave one's brains in the cloakroom [coll.] [idiom]
seinen Verstand an der Garderobe abgeben [ugs.] [Redewendung]
to screw each other's brains out [vulg.]
sich gegenseitig das Hirn rausficken [vulg.]
waste of money, brains, and time <WOMBAT> [coll.]
Verschwendung {f} von Geld, Grips und Zeit
The Man with Two Brains [Carl Reiner]
Der Mann mit zwei GehirnenfilmF
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement