|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 189 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
causeless grundlos
causelessohne Ursache [nachgestellt]
causelessly grundlos
cause-of-death statistics [treated as sg.] Todesursachenstatistik {f}
causerVerursacher {m}
causer [person]Urheber {m}
causeriePlauderei {f}
causes Fälle {pl}
causes Ursachen {pl}
causes Gründe {pl}
causes and effects Ursachen und Wirkungen
causes of actionKlagegründe {pl}
causes of behaviour [Br.] Verhaltensursachen {pl}
causes of cancerKrebsursachen {pl}
causes of death Todesursachen {pl}
causes of disturbanceUrsachen {pl} der Störung
causes of flight [of refugees] Fluchtgründe {pl}
causes of flight [of refugees] Fluchtursachen {pl}
causes of migration [reasons for migration] Migrationsgründe {pl}
Causes severe burns. [risk phrase R35]Verursacht schwere Verätzungen. [Risikosatz R35]
causes that lie behind itUrsachen {pl}, die dahinterstecken
cause-specific hazard function <CSHF> ursachenspezifische Hazardfunktion {f}
causeuse [Am.] [rare] (kleines) Sofa {n} [für zwei Personen]
causeuse [archaic] [a small sofa for two persons]Causeuse {f} [veraltet] [kleines Sofa für zwei Personen]
causeway Damm {m}
causewayerhöhter Fußsteig {m}
causeway Fahrdamm {m}
causeway Dammweg {m}
causeway Dammstraße {f}
causewayChaussee {f} [veraltend]
causey [Scot.] [cobblestone]Pflasterstein {m}
causingbewirkend
causing erzeugend
causing veranlassend
causingVerursachung {f}
causing hervorrufend
causing an explosive blast [§ 308 in German criminal code] Herbeiführen {n} einer Sprengstoffexplosion [StGB, § 308]
causing damage to forestsforstschädlich
causing perspiration schweißtreibend
caustic ätzend
caustic sarkastisch
caustic gallebitter
caustic gallenbitter [Rsv.]
caustic kaustisch
caustic Kaustikum {n}
caustic Ätzmittel {n}
causticgallig
caustic Kaustik {f}
caustic brennend [ätzend]
caustic [also fig.]beißend
caustic [fig.] bissig [fig.] [Bemerkung]
caustic [fig.] schnippisch
caustic [fig.] kaustisch [fig.] [spöttisch]
caustic [wit, remark, criticism] ätzend [fig.]
caustic [also fig.]scharf [auch fig.: ätzend]
caustic agentÄtzmittel {n}
caustic agentKaustikum {n}
caustic (agent)kaustisches Mittel {n}
caustic brittleness Laugensprödigkeit {f} [auch: Laugenversprödung]
caustic burn of cornea Hornhautverätzung {f}
caustic burn of the stomachMagenverätzung {f}
caustic curveBrennlinie {f} [kaustische Kurve]
caustic curve kaustische Kurve {f}
caustic embrittlement Laugenbrüchigkeit {f}
caustic embrittlement Laugensprödigkeit {f}
caustic humour [Br.]sarkastischer Humor {m}
caustic humour [Br.] ätzender Humor {m} [seltener neben: beißender Humor]
caustic lime [CaO] [calcium oxide]Ätzkalk {m}
caustic lime [CaO] [calcium oxide] Branntkalk {m}
caustic lye Anlauge {f}
caustic lyeAnlauger {m}
caustic network Kaustik {f}
caustic pain beißender Schmerz {m}
caustic potash Kalilauge {f}
caustic potash Ätzkali {n}
caustic remarksarkastische Bemerkung {f}
caustic remark scharfe Anmerkung {f}
caustic remark ätzende Bemerkung {f}
caustic remarks scharfe Bemerkungen {pl}
caustic soda Ätznatron {n}
caustic soda scharfe Soda {f}
caustic sodaNatriumhydroxid {n}
caustic solutionÄtzlauge {f}
caustic solution Laugenflüssigkeit {f}
caustic solution Lauge {f}
caustic sulphite caramel [Br.] [E-150b] Sulfitlaugen-Zuckerkulör {n}
caustic surface Brennfläche {f}
caustic tone scharfer Ton {m}
caustic witbeißender Witz {m}
(caustic) soda lye Natronlauge {f}
causticallykaustisch
caustically bissig [fig.]
caustically in bissigem Ton
causticallyin ätzendem Ton
causticallybeißend [fig.]
caustically [ironically, critically] ätzend [fig.]
causticities Beizkräfte {pl}
causticity Beizkraft {f}
causticity Sarkasmus {m}
causticity Schärfe {f}
« CaucCauccaugcauscauscauscauscautcavecavecavi »
« backPage 189 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement