All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 250 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
chaplain Kapellan {m} [Rsv.] [Kaplan]
chaplain [female] Geistliche {f}
chaplain [female]Seelsorgerin {f}
chaplain [in German armed forces during WW2]Kriegspfarrer {m}
chaplaincies Kaplansämter {pl}
chaplaincy Kaplansamt {n}
chaplaincyKaplanei {f} [veraltet]
chaplaincySeelsorgestelle {f}
chaplainsGeistliche {pl}
chaplainshipKaplanstelle {f}
chapletKranz {m} [für den Kopf]
chapletPerlenschnur {f}
chaplet Rosenkranz {m}
chapletKernstütze {f}
chapletPerlenkette {f}
chapletGebetsschnur {f} [mit 55 Perlen, röm.-kath.]
chapletsKränze {pl}
chapletsKernstützen {pl}
Chaplin [Richard Attenborough]Chaplin
Chaplinesque chaplinesk
Chaplinesque scene Chaplinade {f}
Chaplin's barbet [Lybius chaplini] Feigenbartvogel {m}
chapman [archaic] ambulanter Händler {m}
chapman [archaic] Hausierer {m}
Chapman Glacier Chapman-Gletscher {m}
Chapman Snowfield Chapman-Schneefeld {n}
chapmanite [SbFe2(SiO4)2(OH)] Chapmanit {m}
Chapman-Kolmogorov equation Chapman-Kolmogorow-Gleichung {f}
Chapman-Kolmogorov equationChapman-Kolmogorov-Gleichung {f}
Chapman's blue [Polyommatus thersites] [butterfly] Kleiner Esparsetten-Bläuling {m} [Tagfalterart]
Chapman's bristle tyrant [Phylloscartes chapmani, syn.: Pogonotriccus chapmani]Olivkappen-Laubtyrann {m}
Chapman's bristle tyrant [Phylloscartes chapmani, syn.: Pogonotriccus chapmani] Weißbrauen-Laubtyrann {m}
Chapman's ground warbler [Xenoligea montana]Spiegelwaldsänger {m} [auch: Spiegel-Waldsänger]
Chapman's ground warbler [Xenoligea montana] Bindenbuschsänger {m}
Chapman's swift [Chaetura chapmani]Chapmansegler {m}
Chapman's tyrannulet [Phylloscartes chapmani, syn.: Pogonotriccus chapmani] Olivkappen-Laubtyrann {m}
Chapman's tyrannulet [Phylloscartes chapmani] Weißbrauen-Laubtyrann {m}
Chapman's warbler [Basileuterus culicivorus, syn.: B. culicivorous] Goldhähnchen-Waldsänger {m}
Chapman's zebra [Equus quagga chapmani] Chapman-Zebra {n}
chapped aufgesprungen
chapped spröde [Haut, Lippen]
chapped [hands, lips]schrundig [Hände, Lippen] [regional]
chapped [lips, hands, etc.] rissig [Lippen, Hände etc.]
chapped handsaufgesprungene Hände {pl}
chapped handsrissige Hände {pl}
chapped lips aufgesprungene Lippen {pl}
chapped lips Lacklippen {pl}
chappie [Br.]Typ {m} [ugs.]
chappy gespalten
chappy [coll.] Kerli {m} [ugs.]
chappy [coll.] Kerlchen {n} [ugs.]
chaps lederne Beinkleider {pl}
chaps Lefzen {pl}
chaps Chaps {pl}
chaps [Am.]Cowboy-Überhosen {pl}
chaps [esp. Br.]Burschen {pl}
chapstick [generic term for lip balm] [ChapStick ®]Fettstift {m} [Lippenpflegestift]
ChapStick ® [lip balm]pflegender Lippenstift {m} [z. B. Labello ®]
chaptalisation [Br.] Weinzuckerung {f} [Anreichern des unfertigen Weines]
chaptalisation [Br.] Chaptalisation {f}
chaptalisation [Br.] Chaptalisierung {f}
chaptalisation [Br.] Aufzuckern {n} [Chaptalisieren]
chaptalised [Br.] chaptalisiert
chaptalising [Br.]Chaptalisieren {n}
chaptalizationZuckerung {f}
chaptalization Chaptalisierung {f}
chaptalization Chaptalisation {f}
chaptalizationWeinzuckerung {f} [Anreichern des unfertigen Weines]
chaptalizationAufzuckern {n} [Chaptalisieren]
chaptalized [Am.] chaptalisiert
chaptalizingChaptalisieren {n}
chapterTeil {m} {n}
chapter Domkapitel {n}
chapterKapitelversammlung {f}
chapterCaput {n} [veraltet] [Kapitel]
chapter [Am.] Ortsverband {m}
chapter [Am.] [local branch of a society / association] Ortsgruppe {f}
chapter [cathedral chapter, collegiate chapter] Kapitel {n} [Dom-, Stifts-, Ordenskapitel]
chapter [in a series, sequence] Folge {f} [in einer Serie]
chapter [of a book or (legal) document]Hauptstück {n} [veraltet außer im juristischen Gebrauch]
chapter Kapitel {n}
chapter Abschnitt {m} [Kapitel]
Chapter 11 [USA; Bankruptcy Code] [Vergleichsverfahren zur Insolvenzabwendung in den USA]
chapter and verse [proof]Nachweis {m}
chapter bookKapitelbuch {n}
chapter heading Kapitelüberschrift {f}
chapter houseKapitelsaal {m}
chapter houseKapitelhaus {n}
chapter in a cathedral Domkapitel {n}
chapter in one's life Lebensabschnitt {m}
chapter of a collegiate church Stiftskapitel {n} [Kapitel eines Stifts]
chapter of accidentsKette {f} misslicher Umstände
chapter of accidents Spiel {n} des Zufalls
chapter of accidentsPechsträhne {f}
chapter of canonessesChorfrauenstift {n}
chapter of canons Chorherrenstift {n}
chapter of faults Schuldkapitel {n}
chapter of nuns Damenstift {n}
chapter of one's professional life Berufsabschnitt {m}
chapter of the collegiate church Stiftskapitel {n} [Kapitel des Stifts]
« chanchanchanchanchaochapchapcharcharcharchar »
« backPage 250 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers