|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 269 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
charcoal maker [female] Köhlerin {f}
charcoal pholiota [Pholiota highlandensis, syn.: P. carbonaria] Kohlen-Schüppling / Kohlenschüppling {m}
charcoal pileMeiler {m}
charcoal pile Kohlenmeiler {m}
charcoal powder Holzkohlepulver {n}
charcoal productionHolzkohleherstellung {f}
charcoal production Holzkohleproduktion {f}
charcoal remainsHolzkohlereste {pl}
charcoal retortRetorte {f} für (die) Verkohlung
charcoal rubbing [Durchreiben / Durchpausen eines Reliefs auf ein Blatt Papier mit Zeichenkohle]
charcoal scale-head [Pholiota highlandensis, syn.: P. carbonaria] Kohlen-Schüppling / Kohlenschüppling {m}
charcoal spider [Tegenaria ferruginea, syn.: Malthonica ferruginea] Rostrote Winkelspinne {f}
charcoal spider [Tegenaria ferruginea, syn.: Malthonica ferruginea]Rote Hausspinne {f}
charcoal tablet Kohletablette {f}
charcoaledverkohlt
charcoal-grilled herring [esp. in Franconia, Germany] Wedelhering {m} [regional] [selten] [gegrillter Hering]
charcoals Holzkohlen {pl}
Charcot / Charcot's disease Charcot-Krankheit {f}
Charcot-Leyden crystal <CLC>Charcot-Leyden-Kristall {m}
Charcot-Marie-Tooth <CMT> diseaseCharcot-Marie-Krankheit {f}
Charcot-Marie-Tooth disease <CMT disease> Morbus Charcot-Marie-Tooth {m}
Charcot-Marie-Tooth neural muscular atrophy [HMSN type I]neurale Muskelatrophie {f} [Morbus Charcot-Marie-Tooth] [HMSN Typ I]
Charcot-Marie-Tooth neuropathy <CMT neuropathy> [HMSN I, HMSN 1, HMSN Typ 1] hereditäre motorisch-sensible Neuropathie {f} Typ 1 <HMSN I, HMSN 1, HMSN Typ 1>
Charcot's cholangitis triad [Charcot's triad II, Charcot's triad 2] Charcot-Trias {f} II [Innere Medizin]
Charcot's footCharcot-Fuß {m}
Charcot's jointCharcot-Gelenk {n}
Charcot's jointTabes-Gelenk {n} [selten] [neurogene Osteoarthropathie]
Charcot's neurologic triad [Charcot's triad I, Charcot's triad 1] Charcot-Trias {f} I [Neurologie]
Charcot's syndrome [also: Charcot syndrome] [amyotrophic lateral sclerosis]Charcot-Syndrom {n} [amyotrophische Lateralsklerose]
Charcot's syndrome [Claudicatio intermittens, Dysbasia intermittens]Dysbasia intermittens {f} [Charcot-Syndrom, Schaufensterkrankheit]
Charcot's syndrome [Claudicatio intermittens, Dysbasia intermittens]Schaufensterkrankheit {f} [ugs.]
Charcot's triad [also: Charcot triad]Charcot-Trias {f}
Charcot-Wilbrand syndrome Charcot-Wilbrand-Syndrom {n}
charcuterie [formal]Charcuterie {f} [selten] [feine Wurstwaren]
charcuterie [formal] Charcuterie {f} [schweiz., sonst selten] [Delikatessengeschäft für Fleisch- und Wurstwaren]
chard [Beta vulgaris cicla]Mangold {m}
chard [Beta vulgaris cicla]Krautstiel {m} [schweiz.]
ChardonnayChardonnay {m}
Chardonnay (wine) glassChardonnay-Glas {n} [Chardonnay-Weinglas]
Chardonnet silk Chardonnetseide {f}
chare [Br. esp. North East] Gasse {f}
ChareauChareau {n}
Charentais melon Charentais-Melone {f}
Charente Charente {f}
chargaff's rules Chargaff'sche Regeln {pl}
charge Angriff {m}
charge Anklage {f}
chargeAufladung {f} [Ladung]
charge Ausleihverbuchung {f} [Gebühr]
chargeLadung {f}
chargePreis {m}
chargeBelastung {f}
chargeKommando {n}
charge Kosten {pl}
chargeSchuld {f}
chargeSorge {f}
charge Ansatz {m} [Ausgangsgemisch]
charge Klage {f} [Strafrecht]
charge Lastschrift {f}
charge Anklagepunkt {m}
charge gemeine Figur {f}
charge Abgabe {f} [Gebühr]
chargeAnschuldigung {f}
charge [accusation] Beschuldigung {f}
charge [accusation]Vorwurf {m}
charge [being in charge] Führung {f}
charge [burden]Last {f} [zur Last fallen, legen]
charge [care] Obhut {f} [geh.]
charge [command, order]Auftrag {m} [Weisung]
charge [criminal charge] Tatvorwurf {m}
charge [emotional] Emotionsgeladenheit {f}
charge [entrusted to sb.'s care] in Obhut befindliche Person {f}
charge [entrusted to sb.'s care] Mündel {n}
charge [explosive charge] Sprengsatz {m}
charge [fee, due] Tarif {m} [Gebühr]
charge [fee]Gebühr {f}
charge [fee]Taxe {f} [Gebühr] [bes. schweiz.]
charge [female ward] Schutzbefohlene {f}
charge [filling quantity] Füllmenge {f}
charge [filling] Füllung {f}
charge [heraldic device] Wappenfigur {f}
charge [heraldic figure] Wappenbild {n}
charge [jury]Rechtsbelehrung {f} des Richters [an die Geschworenen]
charge [metallurgy] Möller {m} [Hüttenwesen]
charge [of furnace] Schicht {f}
charge [office] Amt {n} [Aufgabe, Verantwortung]
charge [person] Schützling {m}
charge [responsibility] Verantwortung {f} [Führung, Leitung]
charge [something committed to one's care] anvertrautes Gut {n}
charge [supervision]Aufsicht {f}
charge [ward] Schutzbefohlener {m}
charge account Anschreibekonto {n}
charge account Kundenkreditkonto {n}
charge against (a) person / persons unknown Strafanzeige {f} gegen unbekannt
charge air cooler Ladeluftkühler {m}
charge amplifier Ladungsverstärker {m}
CHARGE association CHARGE-Assoziation {f}
charge backRücklastschrift {f}
charge balancing Ladungsausgleich {m}
charge base [for battery-based equipment]Ladestation {f}
« Chapcharcharcharcharcharcharcharcharcharchar »
« backPage 269 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement