|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 271 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
charge nurse [female] [Br.]Stationsschwester {f}
charge of a gun Ladung {f} einer Kanone
charge of airLuftfüllung {f}
charge of an electric batteryLadung {f} der Batterie
charge of anti-SemitismVorwurf {m} des Antisemitismus
charge of anti-Semitism Antisemitismusvorwurf {m}
charge of coal Kohleladung {f}
charge of judge to juryermahnende und belehrende Rede {f}
Charge of the Light Brigade Angriff {m} der leichten Brigade [auch: Attacke]
charge of theft Anklage {f} wegen Diebstahls
charge on the budgetEtatbelastung {f}
charge out rate Stundensatz {m}
charge output Ladungsausgang {m}
charge plugLadestecker {m}
charge pumpLadungspumpe {f}
charge quantityLadungsmenge {f}
charge radiiLadungsradien {pl}
charge radiusLadungsradius {m}
charge rate Verrechnungssatz {m}
charge regulator Laderegler {m} [Akkumulatoren]
charge reversalUmladung {f} [Ladungsumkehr]
charge reversal Ladungsumkehrung {f}
charge saleKreditverkauf {m}
charge sheet Anklageprotokoll {n}
charge shiftingLadungsverschiebung {f}
charge slip Belastungsbeleg {m} [bei Bezahlung mit Kreditkarte]
charge slip Kartenleistungsbeleg {m} [Kreditkarte]
charge socket Ladebuchse {f}
charge station Ladestation {f}
charge status [battery]Ladestatus {m} [Batterie]
charge status monitoring Ladezustandsüberwachung {f}
charge symmetryLadungssymmetrie {f}
CHARGE syndrome CHARGE-Syndrom {n}
charge timeLadezeit {f}
charge time [battery charging time]Ladedauer {f} [Batterie]
charge transferLadungsübertragung {f}
charge transfer Ladungstransfer {m}
charge transport Ladungstransport {m}
(charge) meteringGebührenerfassung {f}
chargeabilityAufladbarkeit {f}
chargeable anrechenbar
chargeable zu besteuern
chargeable strafbar
chargeable [e.g. upgrades] kostenpflichtig [z. B. Nachrüstungen]
chargeable to zu Lasten (von)
chargeable unit Verrechnungseinheit {f}
chargeable weightzu berechnendes Gewicht {n}
chargeable weight Verrechnungsgewicht {n}
chargeback Ausgleich {m}
chargeback Ausgleichsbuchung {f}
chargeback Chargeback {n}
chargeback Rückbuchung {f}
charge-coupled device <CCD>ladungsträgergekoppelte Schaltung {f}
charged geladen [auch fig.]
charged kostenpflichtig
charged [assigned]beauftragt
charged [burdened] belastet
charged as a lump sum pauschal berechnet
charged iongeladenes Ion {n}
charged ionsgeladene Ionen {pl}
charged molecule geladenes Molekül {n}
charged moleculesgeladene Moleküle {pl}
charged particle geladenes Teilchen {n}
charged relationshipSpannungsverhältnis {n}
charged (up) aufgeladen
charged (up) unter Strom stehend
charged withgeladen mit
charged with [postpos.] [entrusted] betraut mit
charged with a crime [postpos.]eines Verbrechens angeklagt
charged with emotion [postpos.] emotionsgeladen
charged with emotion [postpos.] mit Emotionen befrachtet
charged with murder [postpos.]wegen Mordes angeklagt
charged with sex [postpos.]sexgeladen
charged with stealing [postpos.] des Diebstahls beschuldigt
charged with sth. [postpos.] [tasked with sth.] mit etw. [Dat.] beauftragt
charged with tension spannungsgeladen [z. B. Atmosphäre]
chargee Hypothekengläubiger {m}
chargehand [Br.] [foreman]Vorarbeiter {m}
charge-parity symmetry Ladungsparitätssymmetrie {f}
charger Dienstpferd {n}
chargerLadegerät {n}
chargerStreitroß {n} [alt]
chargerAufladegerät {n}
charger Streitross {n}
charger Platzteller {m}
charger Ladestation {f}
charger [archaic] [platter] großer Servierteller {m}
charger [horse for battle or parade] Truppenpferd {n}
charger connectionLadeanschluss {m}
charger leadLadekabel {n}
charger plate Platzteller {m}
charger (tray) [telephone]Ladeschale {f} [Telefon]
chargers Dienstpferde {pl}
charges Anrechnungen {pl}
charges Kosten {pl}
charges Auslagen {pl}
« charcharcharcharcharcharcharcharcharcharchar »
« backPage 271 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers