All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 398 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
cistron Cistron {n}
cistus [genus Cistus] Zistrose {f}
cistus forester [Adscita geryon] [moth] Sonnenröschen-Grünwidderchen {n} [Nachtfalterspezies]
Cisuralian [epoch] Cisuralium {n}
Cisuralian [epoch] Unterperm {n} [Cisuralium]
Cisuralian [epoch] Unteres Perm {n} [Cisuralium]
cit. [citation]Zitat {n}
citable zitierbar
citable zitierfähig
citadelZitadelle {f}
citadel Stadtburg {f}
citadel Festung {f}
citadel Hochburg {f}
citadel Feste {f} [Festung]
citadel [on war ships and civilian ships] Zitadelle {f} [gepanzerter Raum auf Schiffen, Schutzraum]
citadel entrance Zitadelleneingang {m}
citadels Zitadellen {pl}
CitadelsOhne Furcht und Adel
citalopramCitalopram {n}
citationAnführung {f}
citation ehrenvolle Erwähnung {f}
citation Literaturstelle {f}
citation Vorladung {f}
citation Zitat {n}
citation zitierte Stelle {f}
citationZitierung {f}
citation Textbeleg {m}
citation Allegat {n}
citationEntgegenhaltung {f}
citationHerbeiziehung {f} [Quelle, Material]
citationFundstelle {f} [Nennung, Aufführung]
citation Zitation {f}
citation Gerichtsvorladung {f}
citation [act of quoting]Allegation {f} [veraltet] [Verweis auf eine Schriftstelle, bes. in theologischen und juristischen Texten des Mittelalters und der frühen Neuzeit]
citation index Zitationsdatenbank {f}
citation indexZitatenindex {m}
citation method Zitierweise {f}
citation (of)Berufung {f} [Anführung einer Quelle etc.]
citation (of) Heranziehung {f}
citation ruleZitierregel {f}
citation systemZitiersystem {n}
citation system {sg} [rules]Zitierregeln {pl}
citations Vorladungen {pl}
citations Zitate {pl}
citations to casesFallzitate {pl}
citatory zitierend
citedzitiert <zit.>
cited in [postpos.] zitiert bei [nachgestellt]
citere [O.E.: lyre]Leier {f}
citespaceZitationsgraph {m}
citharaKithara {f}
cithara player Kitharaspieler {m}
citharistKitharöde {m}
citharistKitharist {m}
cither [cittern] Cister {f}
cither viol [spv.] [englische Viola da Gamba mit Doppelsaiten]
cithern [spv.]Cister {f}
citiedverstädtert
cities Städte {pl}
cities and communities Städte und Gemeinden {pl}
cities and townsStädte {pl}
Cities of the Plain [Cormac McCarthy]Land der Freien
citification Verstädterung {f}
citing zitierend
citingZitieren {n}
citing Vorladung {f}
citizen Bürger {m}
citizen Staatsbürger {m}
citizenAngehöriger {m} eines Staates
citizenEinwohner {m}
citizenStaatsangehöriger {m}
citizen Städter {m}
citizen [female]Städterin {f}
citizen [female] Staatsbürgerin {f}
citizen [female]Staatsangehörige {f}
citizen [female]Bürgerin {f}
citizen army Bürgerheer {n}
citizen association Bürgerverband {m}
citizen by adoptionAdoptivbürger {m}
citizen comedy [city comedy: Elizabethan dramatic genre]City Comedy {f} [Elisabethanische Komödie mit Schauplatz London]
citizen guard Bürgerwache {f}
citizen in uniform [political guiding principle of the Bundeswehr] Staatsbürger {m} in Uniform [politisches Leitbild der Bundeswehr]
citizen journalism Graswurzel-Journalismus {m}
citizen journalism Bürgerjournalismus {m}
Citizen Kane [Orson Welles] Citizen Kane
citizen king [also: Citizen King] [Louis-Philippe] Bürgerkönig {m}
citizen militia Bürgermilitär {n}
citizen of a foreign country [Am.] ausländischer Staatsangehöriger {m}
citizen of a West European state Angehöriger {m} eines westeuropäischen Staates
citizen of an American stateAngehöriger {m} eines amerikanischen Staates
citizen of BerlinBerliner {m}
citizen of Düsseldorf Düsseldorfer {m}
citizen of Düsseldorf [female] Düsseldorferin {f}
citizen of honour [Br.]Ehrenbürger {m}
citizen of LondonBürger {m} von London
citizen of Stuttgart Stuttgarter {m} [Einwohner, Bürger]
citizen of Stuttgart [female]Stuttgarterin {f} [Einwohnerin, Bürgerin]
citizen of the Federal Republic (of Germany) Bundesbürger {m}
citizen of the GDRDDR-Bürger {m}
citizen of the (German) Reich Reichsdeutscher {m}
« circcirccirccirccirrcistciticitrcitrcitycity »
« backPage 398 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement