|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 411 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
cladding wall Verkleidungsmauer {f}
clade monophyletische Gruppe {f}
clade Klade {f} [Monophylum]
cladeMonophylum {n}
cladiosis Kladiose {f}
cladistics [treated as sg.]Kladistik {f}
cladistics [treated as sg.]phylogenetische Systematik {f} [Kladistik]
cladocarpous kladokarp
cladocarpous mosseskladokarpe Moose {pl}
cladoceran community Cladocerengemeinschaft {f}
cladoceran fauna Cladocerenfauna {f} [auch: Cladoceren-Fauna]
cladocerans [order Cladocera] Cladoceren {pl}
cladocerans [order Cladocera] Wasserflöhe {pl}
cladogenesisCladogenese {f}
cladogenesis Kladogenese {f}
cladogenous kladogen
cladogram Kladogramm {n}
Cladonia pocillum [Cladonia pocillum, syn.: Cladonia pyxidata subsp. pocillum]Rosettige Becherflechte {f}
Cladophora ball [Aegagropila linnaei] Algenkugel {f}
claes [Br.] [poet.] Kleider {pl}
clafoutisClafoutis {n}
clagDreckklumpen {m}
clag [Aus.] [glue] [Clag ®]Kleber {m}
clag [Br.] [coll.]Rußwolke {f} [aus einigen alten Lokomotiven]
claggy fest anhaftend
claggy [Br.] [sl.] [tending to form clots]klumpig [verklumpt]
claggy [Scot.] [N. Eng.] [sticky] klebrig
claggy soil schwerer Boden {m}
clags [family Tabanidae]Bremsen {pl}
claimAnspruch {m}
claim Antrag {m}
claim Forderung {f}
claimMängelrüge {f}
claim Schuldforderung {f}
claim Mutung {f}
claim Schadenforderung {f}
claimInanspruchnahme {f} [z. B. einer Versicherung]
claim Beanspruchung {f}
claimAbforderung [veraltet] [geh.]
claim [assertion] Behauptung {f}
claim [complaint] Reklamation {f}
claim [for damages] Schaden {m} [Versicherungsanspruch]
claim [title, right]Anrecht {n}
claim adjustor Schadensachbearbeiter {m}
claim against sb.Forderung {f} gegen jdn.
claim arising from a contractaus einem Vertrag entstehender Anspruch {m}
claim arising from a loan aus einem Kredit entstehende Forderung {f}
claim debtorAnspruchsschuldner {m}
claim for a rehearing Anspruch {m} auf erneute Anhörung
claim for adjustment Anspruch {m} auf Regulierung
claim for commissionProvisionsanspruch {m}
claim for compensationErsatzanspruch {m}
claim for compensation Entschädigungsanspruch {m}
claim for compensation Entschädigungsforderung {f}
claim for compensation Entschädigungsklage {f}
claim for compensation Schadensersatzanspruch {m}
claim for compensationSchadensersatzforderung {f}
claim for compensation Regressanspruch {m}
claim for damages Schadenersatzklage {f}
claim for damagesAnspruch {m} auf Schadensersatz
claim for damages Schadensersatzanspruch {m}
claim for damages Entschädigungsanspruch {m}
claim for defects Mängelanspruch {m}
claim for indemnificationErsatzanspruch {m}
claim for indemnification Schadensersatzforderung {f}
claim for indemnityEntschädigungsanspruch {m}
claim for indemnitySchadensersatzanspruch {m}
claim for injunctive reliefVerfügungsanspruch {m} [gerichtliche Verfügung]
claim for lost mailNachforschungsauftrag {m}
claim for lost post [Br.] Nachforschungsauftrag {m}
claim for moneyGeldforderung {f}
claim for payment Anspruch {m} auf Zahlung
claim for performanceErfüllungsanspruch {m}
claim for refundAnspruch {m} auf Erstattung
claim for reimbursement Erstattungsanspruch {m}
claim for relief Klagebegehren {n}
claim for repayment Erstattungsantrag {m}
claim for restitution Rückforderungsanspruch {m}
claim for restitutionAnspruch {m} auf Rückgabe
claim for retransferRückübertragungsanspruch {m}
claim for surrenderHerausgabeanspruch {m}
claim for travel expenses Reisekostenabrechnung {f}
claim form Antragsformular {n}
claim form Anspruchsformular {n}
claim formSchadenmeldeformular {n}
claim in tortAnspruch {m} aus unerlaubter Handlung
claim in tortKlage {f} wegen unerlaubter Handlung
claim in tort deliktischer Anspruch {m}
claim managementNachforderungsmanagement {n}
claim management <CM>Nachtragsmanagement {n} <NM>
claim management <CM> Claim-Management {n} <CM>
claim of a breach of regulationGeltendmachung {f} einer Verletzung einer Rechtsvorschrift
claim of legitimacyLegitimationsanspruch {m}
claim of ownershipBesitzanspruch {m}
claim of primacy Primatsanspruch {m}
claim of responsibility Bekennerschreiben {n}
claim of responsibility via video Bekennervideo {n}
claim of validity Geltungsanspruch {m}
claim on account of unjust enrichmentBereicherungsanspruch {m}
« cityCivicivicivicivicladclaiClaiClamclamclam »
« backPage 411 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers