|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 430 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
clash Zusammenprall {m}
clashSchlagabtausch {m} [fig.]
clash Kampfhandlung {f}
clashKollision {f}
clashRenkontre {n} [veraltet] [Zusammenstoß, feindliche Begegnung]
clash Clash {m}
clash [fig.] Waffengang {m}
clash [football]Aufeinandertreffen {n}
clash [of demonstrators, armies etc.]Zusammenstoß {m} [Streit, Auseinandersetzung (auch mil.)]
Clash by Night [Fritz Lang]Vor dem neuen Tag
clash cymbalsPaarbecken {pl}
clash cymbalsTschinellen {pl} [Paarbecken, Beckenpaar]
clash of appointmentsTerminkollision {f}
clash of appointments Terminkonflikt {m}
Clash of Civilizations [Samuel P. Huntington]Kampf der Kulturen
clash of colours [Br.] kollidierende Farben {pl}
clash of culturesKampf {m} der Kulturen
clash of dates [timetable clash] Terminüberschneidung {f}
clash of ideasKonflikt {m} der Ideen
clash of interestsInteressenkollision {f}
clash of interestsInteressenkonflikt {m}
clash of interests Konflikt {m} der Interessen
clash of interests Interessengegensatz {m}
clash of opinions kollidierende Meinungen {pl}
clash of opinions Konflikt {m} der Meinungen
Clash of the Titans [Desmond Davis (1981); Louis Leterrier (2010)] Kampf der Titanen
clash of views kollidierende Ansichten {pl}
clashed zusammengeraten
clashes Kampfhandlungen {pl}
clashesZusammenstöße {pl}
clashes Kämpfe {pl}
clashes {pl} between the generationsGenerationskonflikt {m}
clashingklirrend
clashing rasselnd
clashing zusammengeratend
clashing zusammenstoßend
clashing Geklirr {n} [von Waffen]
clashing Geklirre {n} [von Waffen]
clashing colours [Br.]sich beißende Farben {pl}
clashing interestskollidierende Interessen {pl}
clashing interests widerstreitende Interessen {pl}
clashing of opinion widersprechende Meinungen {pl}
clashing with the style Stilbruch {m}
clasmatodendrosisClasmatodendrose {f} [Rsv.]
clasmatodendrosis Klasmatodendrose {f}
clasp Spange {f}
clasp Verschluss {m} [Schließvorrichtung]
clasp Haken {m}
claspKlammer {f}
clasp Umklammerung {f}
claspSchließe {f}
clasp Agraffe {f} [Spange]
clasp Halterung {f}
claspSchnalle {f}
claspBeschlag {m} [Schließe]
clasp [grasp, grip]Druck {m} [Händedruck]
clasp "1939" of the Iron Cross [WW II German Armed Forces, awarded to previous recipients of the 1914 Iron Cross]Spange {f} "1939" zum Eisernen Kreuz [2. WK dt. Wehrmacht, verliehen an Träger des EK 1914]
clasp brake Zangenbremse {f}
clasp dentureKlammerprothese {f}
clasp knifeKlappmesser {n}
clasp knifeSchnappmesser {n} [Klappmesser]
clasp nutSchlossmutter {f} [Drehmaschine]
clasp of book Buchverschluss {m}
clasp of hand Druck {m} der Hand
clasp of hand Griff {m} der Hand
clasp pin Sicherheitsnadel {f}
claspedgeklammert
claspedergriffen
clasped umklammert
clasped [hands]verschränkt
clasped denture Klammerprothese {f}
clasped hands [e.g. fingers interlaced or palm in palm]ineinandergelegte Hände {pl} [z. B. gefaltet oder Handfläche in Handfläche]
clasper Klasper {m}
claspingklammernd
clasping umklammernd
clasping [hands]Verschränkung {f} [Hände]
clasping leg Klammerfuß {m}
clasping mullein [Verbascum phlomoides]Filziges Wollkraut {n}
clasping mullein [Verbascum phlomoides]Filzige Königskerze {f}
clasping mullein [Verbascum phlomoides]Windblumen-Königskerze / Windblumenkönigskerze {f}
clasping mullein [Verbascum phlomoides] Gemeines Wollkraut {n}
clasping mullein [Verbascum phlomoides]Gewöhnliche Königskerze {f}
clasping mullein [Verbascum phlomoides]Windlicht-Königskerze {f}
clasping organKlammerorgan {n}
clasping pepper-grass / peppergrass [Lepidium perfoliatum]Durchwachsenblättrige Kresse {f}
clasping pepper-grass / peppergrass [Lepidium perfoliatum]Durchwachsene Kresse {f}
clasping pepperweed [Lepidium perfoliatum]Durchwachsenblättrige Kresse {f}
clasping pepperweed [Lepidium perfoliatum]Durchwachsene Kresse {f}
clasping pepperwort [Lepidium perfoliatum] Durchwachsene Kresse {f}
clasping pepperwort [Lepidium perfoliatum] Durchwachsenblättrige Kresse {f}
clasping reflexKlammerreflex {m}
clasping root [in epiphytes] Klammerwurzel {f}
clasping twisted-stalk [Streptopus amplexifolius] Stängelumfassender Knotenfuß {m}
clasping-leaf / claspingleaf pepperweed [Lepidium perfoliatum] Durchwachsenblättrige Kresse {f}
clasping-leaf / claspingleaf pepperweed [Lepidium perfoliatum]Durchwachsene Kresse {f}
clasping-leaf / claspingleaf pondweed [Potamogeton perfoliatus, syn.: P. amplexicaulis, P. bupleuroides]Gewelltblättriges Laichkraut {n}
claspingleaf / clasping-leaf pondweed [Potamogeton perfoliatus, syn.: P. amplexicaulis, P. bupleuroides]Durchwachs-Laichkraut {n} [österr.]
claspingleaf pondweed [Potamogeton perfoliatus, syn.: P. amplexicaulis, P. bupleuroides]Durchwachsenes Laichkraut {n}
clasping-leaf pondweed [Potamogeton perfoliatus] Durchwachsenes Laichkraut {n}
clasping-leaved pondweed [Potamogeton perfoliatus, syn.: P. amplexicaulis, P. bupleuroides] Gewelltblättriges Laichkraut {n}
« clamclanclanClarclarclasclasclasclasclasclas »
« backPage 430 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement