All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 438 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
clearing [settlement]Verrechnung {f}
clearing [system]Verrechnungsverkehr {m}
clearing [tree, vegetation] Roden {n}
clearing account Verrechnungskonto {n}
clearing agreement Verrechnungsabkommen {n}
clearing and settlement Abwicklung {f} [eines Geschäfts]
clearing and settlement systemAbrechnungssystem {n}
clearing away Abräumen {n}
clearing away wegräumend
clearing balance Abrechnungssaldo {n}
clearing bank Verrechnungsbank {f}
clearing bank Verrechnungsstelle {f}
clearing banker Abrechnungsbankier {m}
clearing bath Klärbad {n}
clearing blade Räumschild {n}
clearing button [rare] Löschtaste {f}
clearing cask Klärfass {n}
clearing center [Am.] Verrechnungsstelle {f}
clearing center [Am.] Abrechnungsstelle {f}
clearing centre [Br.]Abrechnungsstelle {f}
clearing centre [Br.] Verrechnungsstelle {f}
clearing cost center [Am.] Verrechnungskostenstelle {f}
clearing cost centre [Br.]Verrechnungskostenstelle {f}
clearing device Löschvorrichtung {f}
clearing formalitiesZollformalitäten {pl}
clearing goods for exportationZollabfertigung {f} der Ware zur Ausfuhr
clearing goods for importEinfuhrabfertigung {f}
clearing house Dokumentationsstelle {f}
clearing house Verrechnungsstelle {f}
clearing houseAbrechnungsstelle {f}
clearing house Bankabrechnungsstelle {f}
clearing house Clearinghaus {n}
clearing houseGiroausgleichsstelle {f}
clearing house Clearingstelle {f}
clearing infrastructureClearing-Infrastruktur {f} [auch: Clearinginfrastruktur]
clearing item Abrechnungsposten {m}
clearing kick [clearance kick] Befreiungsschlag {m}
clearing line item Verrechnungsposition {f}
clearing marginEinschussleistung {f} an ein Clearingmitglied
clearing memberClearingmitglied {n}
clearing of mines Minenräumung {f}
clearing of roofs [from snow] Dachräumung {f}
clearing of the track Gleisräumung {f}
clearing officeVerrechnungsstelle {f}
clearing operation [of a nuisance from a public space] Räumungsaktion {f}
clearing out Entrümpelung {f}
clearing outEntrümpeln {n}
clearing out stalls Stallausmisten {n}
clearing period Abrechnungszeitraum {m}
clearing point Klärpunkt {m}
clearing sale Ausverkauf {m}
clearing sale Räumungsausverkauf {m}
clearing signal Schlusszeichen {n}
clearing signal Löschsignal {n}
clearing speed Räumgeschwindigkeit {f}
clearing system Verrechnungsverkehr {m}
clearing systemAbrechnungssystem {n}
clearing systemVerrechnungssystem {n}
clearing systemAbrechnungsverfahren {n}
clearing system Giroverkehr {m}
clearing the goods for import Einfuhrabfertigung {f}
clearing the snow Schneeräumen {n}
clearing time Abrüstzeit {f}
clearing transactionVerrechnungsgeschäft {n}
clearing tubKlärfass {n}
clearing upaufklärend
clearing up Aufklärung {f} [Verbrechen, Missverständnis]
clearing up Bereinigung {f}
clearing upAufklarung {f} [des Wetters]
clearing up Abklärung {f} [einer Angelegenheit]
clearing up [weather, etc.] Aufheiterung {f}
clearing up [weather]Auflockerung {f}
clearing (up) Aufklaren {n} [von Flüssigkeiten, des Himmels etc.]
clearing valueAusgleichswert {m}
clearing work {sg}Aufräumarbeiten {pl}
clearing work {sg}Aufräumungsarbeiten {pl}
clearinghouse Verrechnungsstelle {f}
clearinghouseClearinghaus {n}
clearings Rodungen {pl}
clearingsignal Löschsignal {n}
clearing-up operations Aufräumungsarbeiten {pl}
clearly deutlich
clearly klar
clearlyübersichtlich [klar dargestellt]
clearly eindeutig
clearly offensichtlich
clearly klarerweise
clearly [certainly] sicherlich
clearly [expressly] ausdrücklich
clearly [obviously] offenbar
clearly [undoubtedly]zweifelsohne
clearly [undoubtedly]zweifellos
clearly [without doubt]ohne Frage
clearly / plainly audible deutlich hörbar
clearly arranged control panel übersichtliches Bedienfeld {n}
clearly definedgenau bestimmt
clearly definedklar umrissen
clearly defining distinction klar bestimmender Unterschied {m}
clearly evident [apparent] klar ersichtlich
clearly inferior klar unterlegen
« cleacleacleaCleacleacleacleacleaClemclerclev »
« backPage 438 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers