|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 457 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
clearing deviceLöschvorrichtung {f}
clearing formalitiesZollformalitäten {pl}
clearing goods for exportationZollabfertigung {f} der Ware zur Ausfuhr
clearing goods for import Einfuhrabfertigung {f}
clearing houseDokumentationsstelle {f}
clearing houseVerrechnungsstelle {f}
clearing houseAbrechnungsstelle {f}
clearing house Bankabrechnungsstelle {f}
clearing houseClearinghaus {n}
clearing house Giroausgleichsstelle {f}
clearing houseClearingstelle {f}
clearing infrastructureClearing-Infrastruktur {f} [auch: Clearinginfrastruktur]
clearing item Abrechnungsposten {m}
clearing kick [clearance kick] Befreiungsschlag {m}
clearing line item Verrechnungsposition {f}
clearing margin Einschussleistung {f} an ein Clearingmitglied
clearing member Clearingmitglied {n}
clearing of mines Minenräumung {f}
clearing of roofs [from snow] Dachräumung {f}
clearing of the track Gleisräumung {f}
clearing officeVerrechnungsstelle {f}
clearing operation [of a nuisance from a public space] Räumungsaktion {f}
clearing out Entrümpelung {f}
clearing outEntrümpeln {n}
clearing out stallsStallausmisten {n}
clearing period Abrechnungszeitraum {m}
clearing point Klärpunkt {m}
clearing saleAusverkauf {m}
clearing saleRäumungsausverkauf {m}
clearing signalSchlusszeichen {n}
clearing signal Löschsignal {n}
clearing speed Räumgeschwindigkeit {f}
clearing system Verrechnungsverkehr {m}
clearing systemAbrechnungssystem {n}
clearing systemVerrechnungssystem {n}
clearing system Abrechnungsverfahren {n}
clearing systemGiroverkehr {m}
clearing the goods for import Einfuhrabfertigung {f}
clearing the snowSchneeräumen {n}
clearing time Abrüstzeit {f}
clearing transactionVerrechnungsgeschäft {n}
clearing tubKlärfass {n}
clearing up aufklärend
clearing up Aufklärung {f} [Verbrechen, Missverständnis]
clearing up Bereinigung {f}
clearing upAufklarung {f} [des Wetters]
clearing up Abklärung {f} [einer Angelegenheit]
clearing up [weather, etc.] Aufheiterung {f}
clearing up [weather] Auflockerung {f}
clearing (up)Aufklaren {n} [von Flüssigkeiten, des Himmels etc.]
clearing value Ausgleichswert {m}
clearing work {sg}Aufräumarbeiten {pl}
clearing work {sg} Aufräumungsarbeiten {pl}
clearinghouseVerrechnungsstelle {f}
clearinghouse Clearinghaus {n}
clearings Rodungen {pl}
clearingsignalLöschsignal {n}
clearing-up operationsAufräumungsarbeiten {pl}
clearly deutlich
clearly klar
clearly übersichtlich [klar dargestellt]
clearly eindeutig
clearly offensichtlich
clearly klarerweise
clearly [certainly] sicherlich
clearly [expressly] ausdrücklich
clearly [obviously] offenbar
clearly [undoubtedly] zweifelsohne
clearly [undoubtedly]zweifellos
clearly [without doubt]ohne Frage
clearly / plainly audible deutlich hörbar
clearly arranged control panel übersichtliches Bedienfeld {n}
clearly defined genau bestimmt
clearly definedklar umrissen
clearly defining distinction klar bestimmender Unterschied {m}
clearly evident [apparent] klar ersichtlich
clearly inferiorklar unterlegen
clearly labeled [Am.] deutlich gekennzeichnet
clearly labelled [Br.] deutlich gekennzeichnet
clearly recognizable deutlich erkennbar
clearly recognizable eindeutig identifizierbar
clearly set aside eindeutig abgesondert
clearly structuredklar gegliedert
clearly superiorklar überlegen
clearly understandableklar verständlich
clearly unfounded offensichtlich unbegründet
clearly visibledeutlich sichtbar
clearly visiblegut sichtbar
Clearly we're dealing with geniuses. [ironic] Wir haben es hier offenbar mit Genies zu tun. [ironisch]
clearness Anschaulichkeit {f}
clearnessDeutlichkeit {f}
clearnessKlarheit {f}
clearness Übersichtlichkeit {f}
clearness of atmosphere Klarheit {f} der Luft
clearness of ideasKlarheit {f} der Ideen
clearness of intellectSchärfe {f} des Intellekts
clearness of sound Deutlichkeit {f} des Klangs
clearness of vision Klarheit {f} der Sicht
clearness test Prüfung {f} auf Klarheit
clear-out Entrümpelung {f}
« cleacleacleacleacleacleacleaClebclenclerclev »
« backPage 457 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement