|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 460 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
clearly recognizable eindeutig identifizierbar
clearly set aside eindeutig abgesondert
clearly structured klar gegliedert
clearly superiorklar überlegen
clearly understandableklar verständlich
clearly unfounded offensichtlich unbegründet
clearly visibledeutlich sichtbar
clearly visible gut sichtbar
Clearly we're dealing with geniuses. [ironic]Wir haben es hier offenbar mit Genies zu tun. [ironisch]
clearness Anschaulichkeit {f}
clearness Deutlichkeit {f}
clearness Klarheit {f}
clearnessÜbersichtlichkeit {f}
clearness of atmosphere Klarheit {f} der Luft
clearness of ideasKlarheit {f} der Ideen
clearness of intellectSchärfe {f} des Intellekts
clearness of sound Deutlichkeit {f} des Klangs
clearness of visionKlarheit {f} der Sicht
clearness testPrüfung {f} auf Klarheit
clear-outEntrümpelung {f}
clear-out [mainly Br.] [coll.] Ausmisten {n} [ugs.] [Entrümpeln, Aussortieren]
clear-sighted hellsichtig
clear-sighted scharfsichtig
clear-sighted klarsichtig
clear-sightedly klarsichtig
clear-sightedness Scharfsicht {f}
clear-sightedness Klarsicht {f}
clearstoryLichtgaden {m} [Kirche]
clearstory [Am.] Obergaden {m}
clearstory [spv.] Lichtgaden {m}
clear-strapped braBH {m} mit durchsichtigen / transparenten Trägern
cleartext Klartext {m}
clear-thinking klardenkend
clear-up operations Aufräumungsarbeiten {pl}
clear-up rateAufklärungsrate {f}
clear-wash chamber Klarwaschkammer {f} [Waschmaschnine]
Clearwater Formation Clearwater-Formation {f}
clearwater phase Klarwasserphase {f}
clearway [Br.] Fahrrinne {f}
clearway [Br.] Straße {f} mit Parkverbot
clearway [Br.]Schnellstraße {f}
clearway [Br.] [traffíc sign]Parkverbot {n} [Verkehrszeichen]
clearways [Br.]Schnellstraßen {pl}
clearwing moth [family Sesiidae]Glasflügler {m} [Schmetterlingsfamilie]
cleatFußhaken {m}
cleat Klampe {f} [seemannsspr.]
cleatSchlagleiste {f}
cleatKloß {m}
cleat Klemme {f}
cleat [Am.]Stollen {m} [am Fußballschuh]
cleat [Am.] [coll.] [cleat shoe] Stollenschuh {m} [z. B. Fußballschuh]
cleat [device for securing a rope] Klampfe {f} [seltener für: Klampe]
cleat key [Am.]Stollenschlüssel {m} [für Rasensportschuhe]
cleated befestigt
cleated [shoes] benagelt [selten] [genagelt (Schuhe)]
cleated [shoes]genagelt [Schuhe]
cleating befestigend
cleats [Am.] [coll.] [cleat shoes] Stollenschuhe {pl}
cleats [Am.] [coll.] [cleat shoes] Stoppelschuhe {pl} [österr.]
cleats [devices for securing of ropes]Klampen {pl}
cleats [devices for securing of ropes] Klampfen {pl} [seltener für: Klampen]
cleavability Klebrigkeit {f}
cleavable festhaltbar
cleavablespaltbar
cleavableabspaltbar
cleavageDekolleté {n}
cleavageSpalt {m}
cleavage Spaltung {f}
cleavageTeilung {f}
cleavage Zellteilung {f}
cleavage Zwiespalt {m}
cleavage Bruch {m} [Spalt]
cleavage Brustansatz {m} [im Décolleté]
cleavage Furchung {f}
cleavage Aufspaltung {f}
cleavageDekolletee {n} [Rsv.]
cleavage Schieferung {f}
cleavage Décolleté {n}
cleavage [splitting-off] Abspaltung {f} [Abtrennung, Spaltung]
cleavage braDekolleté-BH {m}
cleavage cavity [blastocoele]Blastocoel {n}
cleavage divisionFurchungsteilung {f}
cleavage dress ausgeschnittenes Kleid {n}
cleavage energid Furchungsenergide {f}
cleavage fracture Spaltbruch {m}
cleavage fractureTrennbruch {m}
cleavage fracture Abschälungsfraktur {f}
cleavage furrow Teilungsfurche {f}
cleavage line [Langer's line] Spaltlinie {f} [Langer-Linie]
cleavage mode Teilungsmodus {m}
cleavage of cells Zellteilung {f}
cleavage of enamel Schmelzsegmentierung {f}
cleavage pattern Teilungsmuster {n}
cleavage plane Spaltungsebene {f}
cleavage planeFurchungsebene {f}
cleavage product Spaltprodukt {n}
cleavage siteSpaltungsstelle {f}
cleavage site Spaltstelle {f}
cleavage stage Furchungsstadium {n}
cleavage surface Spaltfläche {f}
« cleacleacleacleacleacleacleaclemclerclevclic »
« backPage 460 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement