All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 490 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
coarse grainGrobkorn {n}
coarse grain formation Grobkornbildung {f}
coarse gravel grober Kies {m}
coarse gravel Geröll {n}
coarse gravel Grobkies {m}
coarse gritGrobkorn {n}
coarse hairwüstes Haar {n}
coarse humour [Br.] derber Humor {m}
coarse joke grober Scherz {m}
coarse jokeunanständiger Witz {m}
coarse jokesgrobe Scherze {pl}
coarse jokes grobe Schimpfreden {pl}
coarse language anstößige Sprache {f}
coarse limestone Grobkalk {m}
coarse linengrobes Leinen {n}
coarse linenGrobleinwand {f}
coarse mannersderbe Manieren {pl}
coarse manners unfeine Manieren {pl}
coarse materialgrobes Material {n}
coarse meal Schrotmehl {n}
coarse meal urwüchsige Mahlzeit {f}
coarse netgrobes Netz {n}
coarse oatmeal Hafergrütze {f}
coarse oxygen-weed / oxygen weed [Lagarosiphon major, syn.: L. muscoides var. major, Elodea crispa] (Große) Wechselblatt-Wasserpest {f}
coarse particulate air filterGrobstaubfilter {m} [fachspr. meist {n}]
coarse personGrobian {m} [pej.]
coarse personRauhbein {n} [alt]
coarse pitch / coarse-pitch thread Regelgewinde {n}
coarse pottery Grobkeramik {f}
coarse protectionGrobschutz {m}
coarse remark ungehobelte Bemerkung {f}
coarse rye breadBauernbrot {n}
coarse rye mealRoggenschrot {m} {n}
coarse salt grobes Salz {n}
coarse sandGrobsand {m}
coarse sanding Grobschliff {m}
coarse scanningGrobabtastung {f}
coarse screengrober Raster {m}
coarse screen grobes Sieb {n}
coarse search Grobsuche {f}
coarse sieve grobes Sieb {n}
coarse sieveGrobsieb {n}
coarse skinraue Haut {f}
coarse storiesraubeinige Geschichten {pl}
coarse structure Grobstruktur {f}
coarse sugarHagelzucker {m}
coarse texturegrobe Struktur {f}
coarse thread Grobgewinde {n}
coarse thread Gewinde {n} mit grober Steigung
coarse time Grobzeit {f}
coarse tuning Grobabstimmung {f}
coarse tuningGrobabgleich {m}
coarse vacuum Grobvakuum {n}
coarse voice raue Stimme {f}
coarse wareGrobkeramik {f}
coarse weave grobes Gewebe {n}
coarse wire Grobdraht {m}
coarse woody debris <CWD> Totholz {n}
coarse woody debris <CWD> Moderholz {n}
coarse woody debris <CWD> Biotopholz {n} [Totholz]
coarse woody habitat <CWH> Habitatbaum {m} [Totholz]
coarse woolgrobe Wolle {f}
coarse word derbes Wort {n}
coarse word derber Ausdruck {m}
coarse word schmutziges Wort {n}
[coarse cloth of the journeymen to wrap up their belongings] Charlottenburger {m} [bedrucktes Tuch für das Hab und Gut auf der Walz]
(coarse) oxygen-weed / oxygen weed [Lagarosiphon major, syn.: L. muscoides var. major, Elodea crispa] Große Wassergirlande {f}
(coarse) woven roving [fiberglass cloth] (schweres) Köpergewebe {n}
coarse-cut [esp. tobacco]Grobschnitt- [bes. Pfeifentabak]
coarse-fibered [Am.] grobfaserig
coarse-fibred [Br.]grobfaserig
coarse-grained grobkörnig
coarse-grained flourDunst {m} [griffiges Getreidemehl]
coarse-grained wheat flour Weizendunst {m} [griffiges Mehl]
coarse-grind coffeegrob gemahlener Kaffee {m}
coarse-ground flour Schrotmehl {n}
coarse-ground peppergrob gemahlener Pfeffer {m}
coarse-haired mice [genus Lophuromys]Bürstenhaarmäuse {pl}
coarse-haired wombat [Vombatus ursinus]Nacktnasenwombat {m}
coarsely grob
coarsely ungehobelt
coarsely derb
coarsely gröblich
coarsely chopped gekibbelt
coarsely groundgrob gemahlen
coarsely ringed [wood] grobjährig [fachsprachlich] [Holz]
coarsement Vergröberung {f}
coarsemeshedgrobmaschig
coarse-meshedgrobmaschig
coarse-meshedweitmaschig
coarse-meshed sieve grobmaschiges Sieb {n}
coarsenedgrob gemacht
coarseness Unebenheit {f}
coarsenessUngeschliffenheit {f}
coarseness Derbheit {f}
coarsenessGrobkörnigkeit {f}
coarseness Ungehobeltheit {f}
coarseness of speech Rauheit {f} der Sprache
coarseningVergröberung {f}
coarsening [youth, society, culture] Verrohung {f} [fig.]
« coaccoagcoalcoalcoalcoarcoarcoascoascoascoat »
« backPage 490 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement