|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 494 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
coalman [Tricholoma portentosum] Rußkopf {m}
coalmineKohlenbergwerk {n}
coal-mining area Kohlenrevier {n}
coal-mining area Kohlerevier {n}
coal-mining center [Am.] Zentrum {n} des Kohlebergbaus
coal-mining centre [Br.]Zentrum {n} des Kohlebergbaus
coal-mining district Kohlenrevier {n}
coal-mining district Revier {n}
coal-mining district Kohlerevier {n}
coal-mining town Bergbauort {m} [Kohle]
coal-pit Kohlengrube {f}
coal-pitKohlegrube {f}
coal-producing lands [nations or smaller areas like federal states] Kohleländer {pl}
coals Kohlen {pl}
Coalsack Dark Nebula [C99] Kohlensack {m} [Dunkelnebel]
Coalsack (Nebula) [C99] [dark nebula]Kohlensack {m} [Dunkelnebel]
coalscuttle [spv.] Kohlenschütte {f}
coal-scuttle bonnet [woman's bonnet with huge shovel-like brim in front]Schute {f} [breitrandiger, haubenartiger Frauenhut, dessen Krempe das Gesicht umrahmt; vornehmlich viktorianischer Stil]
coal-tar oil Kohlenteeröl {n}
(coal-tar) creosote oilKreosotöl {n}
co-altitudeauf derselben Höhe
coal-to-liquids <CTL> durch Kohleverflüssigung erzeugt
coalworker's lung [coll.] Kohlenstaublunge {f}
coalworker's pneumoconiosis <CWP> Kohlenbergarbeiter-Pneumokoniose {f}
coaly kohlig
coaming Süllrand {m}
coaming Süll {m} {n}
coaming stiffenerSüllversteifungsprofil {n}
(coaming) rimSüllrand {m}
Coan silk koische Seide {f}
co-analgesic (agent) Ko-Analgetikum {n} [auch: Koanalgetikum]
co-analgesic (agent)Co-Analgetikum {n} [auch: Coanalgetikum]
co-analgesicsCo-Analgetika {pl} [auch: Coanalgetika]
co-analgesicsKo-Analgetika {pl} [auch: Koanalgetika]
co-applicable documentsmitgeltende Unterlagen {pl}
coarctationKoarktation {f}
coarctation Striktur {f}
coarctation Zusammenpressung {f} [Einschnürung]
coarctotomy Koarktotomie {f} [Strikturbeseitigung]
coarse grob
coarse rauh [alt]
coarserau [grob, derb]
coarse [language]rüde
coarse [also: brute, unmannered]roh [auch: brutal, unkultiviert]
coarse [bad-mannered, loutish] rüpelhaft [pej.]
coarse [boorish]ungehobelt [fig.]
coarse [build, make] grobschlächtig
coarse [coarse-grained] grobkörnig
coarse [common] gewöhnlich [unfein, ungehobelt]
coarse [ill-mannered] unfein
coarse [of materials, base] unedel [Materialien]
coarse [offensive, objectionable] anstößig
coarse [uncouth] ungeschliffen [fig.]
coarse [vulgar] vulgär
coarse adjustmentGrobeinstellung {f}
coarse adjustmentGrobjustierung {f}
coarse adjustment knob Grobjustierschraube {f}
coarse adjustment knob Grobtrieb {m}
coarse analysis Grobanalyse {f}
coarse asparagus fern [Asparagus densiflorus, syn.: Protasparagus densiflorus]Zier-Spargel / Zierspargel {m}
coarse balance [coarse adjustment]Grobabgleich {m}
coarse bread Schwarzbrot {n}
coarse bubblegrobblasig
coarse canvas Sackleinen {n}
coarse carpet [Euphyia frustata, formerly: Acidalia frustata] [moth] Gelbgrüner Winkelspanner {m}
coarse carpet [Euphyia frustata, formerly: Acidalia frustata] [moth] Hornkraut-Blattspanner / Hornkrautblattspanner {m}
coarse carpet [Euphyia frustata, formerly: Acidalia frustata] [moth] Hornmieren-Blattspanner / Hornmierenblattspanner {m}
coarse chameleon [Chamaeleo rudis] Raues Bergchamäleon {n}
coarse cleaning Grobreinigung {f}
coarse cloth gewöhnliches Tuch {n}
coarse cloth grobes Tuch {n}
coarse copper Rohkupfer {n}
coarse copper Schwarzkupfer {n}
coarse cotton clothNessel {m}
coarse crackles grobblasige Rasselgeräusche {pl} <grobblasige RG>
coarse cutgrober Hieb {m} [Feile]
coarse cut [esp. tobacco]Grobschnitt {m} [bes. Pfeifentabak]
coarse dirtGrobschmutz {m}
coarse drive [e.g. microscope] Grobtrieb {m} [z. B. Mikroskop]
coarse dustGrobstaub {m}
coarse expressionrüpelhafter Ausdruck {m}
coarse file Vorfeile {f}
coarse fish [esp. Br.] [a freshwater fish other than a salmonid] Grobfisch {m} [alle Fische, die nicht zu den Salmoniden gehören]
coarse focus adjustment Grobeinstellung {f} [Grobjustierung]
coarse food gewöhnliche Nahrung {f}
coarse grainGrobkorn {n}
coarse grain formation Grobkornbildung {f}
coarse gravelgrober Kies {m}
coarse gravel Geröll {n}
coarse gravelGrobkies {m}
coarse gritGrobkorn {n}
coarse hair wüstes Haar {n}
coarse humour [Br.]derber Humor {m}
coarse joke grober Scherz {m}
coarse jokeunanständiger Witz {m}
coarse jokes grobe Scherze {pl}
coarse jokes grobe Schimpfreden {pl}
coarse languageanstößige Sprache {f}
coarse limestoneGrobkalk {m}
« coaccoaccoagcoalcoalcoalcoarcoascoascoascoas »
« backPage 494 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers