All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 520 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
collateral ligament injuryKollateralbandverletzung {f}
collateral ligament injury [knee] Seitenbandverletzung {f}
collateral ligament rupture Seitenbandruptur {f}
collateral ligaments [Ligamenta collateralia]Kollateralbänder {pl}
collateral line Nebenlinie {f}
collateral line Seitenlinie {f}
collateral line Seitenlinie {f} [einer Familie]
collateral loan Lombardkredit {m}
collateral loan Lombarddarlehen {n}
collateral note Hinterlegungsschein {m} für Wertpapiere
collateral poolSicherheitenpool {m}
collateral productionWerbemittelproduktion {f}
collateral promiseSchuldbeitritt {m}
collateral provided by a bankBankgarantie {f}
collateral provision [providing collaterals] Sicherheitenstellung {f}
collateral radial artery [Arteria collateralis radialis]Arteria collateralis radialis {f}
collateral relatives Seitenverwandte {pl}
collateral securitiesdoppelte Sicherheit {f}
collateral securities lombardierte Wertpapiere {pl}
collateral securityHinterlegung {f} zur Sicherheit
collateral securityNebenbürgschaft {f}
collateral securityNebensicherheit {f}
collateral security lawKreditsicherungsrecht {n}
collateral security margin Sicherheitsmarge {f}
collateral value Beleihungswert {m}
collateral victim Zufallsopfer {n}
collateralisation [Br.] Besicherung {f}
collateralised [Br.] besichert
collateralizationAbsicherung {f}
collateralization Besicherung {f}
collateralization Lombardierung {f}
collateralization Pfandbesicherung {f}
collateralized besichert
collateralized debt obligation besicherte Schuldverschreibung {f}
collateralized loan obligation besichertes Darlehen {n}
collaterals Kollaterale {pl}
collating sequenceSortierfolge {f}
collationKollation {f}
collation Vergleichung {f}
collation Textvergleich {m}
collation leichtes Mahl {n}
collation [light meal]Imbiss {m}
collation [of book]Kollationierung {f}
collative [conferring] übertragend
collative [conferring]verleihend
collatorÜberprüfer {m}
collatorKartenmischer {m}
Collatz conjecture Collatz-Problem {n}
Collatz mapping Collatz-Abbildung {f}
colleague Amtsbruder {m}
colleague Kollege {m}
colleague Mitarbeiter {m}
colleagueAmtsgenosse {m}
colleagueArbeitskollege {m}
colleague Berufskollege {m}
colleagueBerufskamerad {m} [veraltet für: Berufskollege]
colleague [academic] Fachkollege {m}
colleague [comrade-in-arms, ally] Mitstreiter {m}
colleague [female, in a medical or therapeutic practice] Praxiskollegin {f}
colleague [female]Kollegin {f}
colleague [female] Mitarbeiterin {f}
colleague at the bank Bankkollege {m}
colleague at the factoryFabrikkollege {m}
colleague at workArbeitskollege {m}
colleagues Kollegen {pl}
colleaguesMitarbeiter {pl} [Kollegen]
colleagues [at work] Arbeitskollegen {pl}
colleagues [at work] [female]Arbeitskolleginnen {pl}
colleagues [female]Kolleginnen {pl}
colleagueship Kollegialität {f}
collectgegen Nachnahme
collect call [Am.] R-Gespräch {n}
collect charges {pl}Frachtnachnahme {f}
collect (for the day) Tagesgebet {n}
collect on delivery Nachnahme {f}
collect on delivery [Am.]Zahlung {f} bei Anlieferung
collectable Sammelobjekt {n}
collectable sammelnswert
collectable Sammlerstück {n}
collectable beitreibbar
collectable [worth collecting]als Sammelobjekt geeignet
collectable [worth collecting] sammelwürdig
collectable [spv. for collectible] Sammlerobjekt {n}
collectanea Kollektaneen {pl}
collectanea Lesefrüchte {pl} [Kollektaneen]
collecteKollekte {f}
collected angesammelt
collected gesammelt
collected gesamt
collected einkassiert
collected amount of money gesammelter Geldbetrag {m}
collected canter versammelter Galopp {m}
collected data erhobene Daten {pl}
collected debtbeigetriebene Forderung {f}
collected edition Sammelwerk {n}
« coldcolicollcollcollcollcollcollcollcollcoll »
« backPage 520 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers