All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 521 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
coho (salmon) [Oncorhynchus kisutch] Pazifischer Lachs {m} [Silberlachs]
coho (salmon) [Oncorhynchus kisutch] Wildlachs {m} [Silberlachs]
cohoe (salmon) [spv.] [Oncorhynchus kisutch] Coho-Lachs {m} [Silberlachs]
cohomologyKohomologie {f}
cohomology group Kohomologiegruppe {f}
cohomology moduleKohomologiemodul {m}
cohomology ringKohomologiering {m}
cohomology sequenceKohomologiesequenz {f}
cohort Geburtsjahrgang {m}
cohort [age-group] Kohorte {f}
cohort [Am.] [coll.] [colleague] Kollege {m}
cohort [assistant, colleague] [esp. Am.] Helfer {m}
cohort [disapproving] Vasall {m} [fig.] [ugs.]
cohort [division of Roman army] Kohorte {f}
cohort [group] Gruppe {f}
cohort fertility rate <CFR>kohortenspezifische Geburtenziffer {f}
cohort fertility rate <CFR> kohortenspezifische Fruchtbarkeitsziffer {f}
cohort model Kohortenmodell {n}
cohort study Kohortenstudie {f}
cohortativeKohortativ {m}
cohorts Kohorten {pl}
cohorts [disapproving] Gefolgsleute {pl}
cohosh [Caulophyllum thalictroides] Frauenwurz {f}
co-hostKo-Moderator {m}
co-host Mitausrichter {m}
co-host [female] Ko-Moderatorin {f}
co-host [female] Co-Moderatorin {f}
co-human mitmenschlich
cohune palm [Attalea cohune] Cohunepalme {f}
cohune (palm) [Orbignya cohune] Cohunepalme {f} [auch: Cohune-Palme]
cohyponym Kohyponym {n}
cohyponymy Kohyponymie {f}
coi nudibranch [Chromodoris coi, syn.: Glossodoris coi, Goniobranchus coi] Koi-Prachtsternschnecke {f} [auch: Coi-Prachtsternschnecke]
Coiba Island howler [Alouatta coibensis]Coiba-Brüllaffe {m}
Coiban agouti [Dasyprocta coibae] Coiba-Aguti {n}
coif Bundhaube {f}
coif [Br.] [jur, hist]weiße Kappe {f} der Anwälte [besonders der sergeants at law]
coiffedfrisiert
coiffeur Friseur {m}
coiffeurFrisör {m}
coiffeursFriseure {pl}
coiffeursFrisöre {pl}
coiffeuse Coiffeuse {f} [schweiz., sonst geh.]
coiffure [formal or hum.] Haartracht {f}
coiffure [formal]Coiffure {f} [Frisur; veraltet, geh.]
coiffure [formal] Frisur {f}
coiffuredfrisiert
coign [archaic for: quoin] Bossenecke {f}
coign [wedge] Keil {m}
coign of vantagegünstige Ecke {f}
coign of vantage vorteilhafter Standpunkt {m}
coihue [Nothofagus dombeyi] Coihue-Südbuche {f}
coihue [Nothofagus dombeyi] Coihue {f}
coihue [Nothofagus dombeyi] Chilenische Scheinbuche {f}
coil Spirale {f} [Verhütungsmittel]
coil Spule {f}
coil Wendel {f}
coil Wicklung {f}
coilRolle {f}
coil Taurolle {f}
coilWindung {f}
coil [obs.] Aufruhr {m}
coil [obs.]Wirrwarr {m} [ugs. häufig {n}]
coil applicatorSpulenapplikator {m}
coil arrangementSpulenanordnung {f}
coil box Spulenkasten {m}
coil coatings Bandlacke {pl}
coil cushion Spulenkissen {n}
coil diameterWickeldurchmesser {m}
coil diameter [sheet metal production] Coildurchmesser {m} [Stahlblecherzeugung] [auch: Coil-Durchmesser]
coil elementSpulenelement {n}
coil gong [clock] Tonfeder {f} [Uhr]
coil gun Gaußgewehr {n}
coil ignitionSpulenzündung {f}
coil inductanceSpuleninduktivität {f}
coil loadingBespulung {f}
coil mat Spulenmatte {f}
coil method Wulsttechnik {f} [Keramik]
coil nailsmagazinierte Nägel {pl}
coil of hair Locke {f}
coil (of hair) Haarkranz {m}
coil of ropeRolle {f} Seil
coil of the wireWindung {f} des Drahts
coil of (the) small intestine Dünndarmknäuel {m} {n}
coil of wireRolle {f} Draht
coil profile Spulenprofil {n}
coil resistance Spulenwiderstand {m}
coil rollerSpiralstabwalze {f} [landwirtschaftliches Gerät]
coil roller Wendelstabwalze {f} [landwirtschaftliches Gerät]
coil sectionSpulenabschnitt {m}
coil sideSpulenseite {f}
coil spring Schraubenfeder {f}
coil spring Spiralfeder {f}
coil springSprungfeder {f}
coil springDrehfeder {f}
coil springsSpiralfedern {pl}
coil springs Sprungfedern {pl}
coil stampRollenmarke {f}
coil technique [pottery]Wulsttechnik {f} [Keramik]
coil trough Coilmulde {f}
« coffcoffcogecogncohacohocoilcoincoincoitColc »
« backPage 521 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement