|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 529 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
coffin text Sargtext {m}
coffin texts Sargtexte {pl}
coffin upholsterySargausstattung {f}
coffin warehouse Sarglager {n}
coffin-bearer Sargträger {m}
coffinite [U(SiO4)1-x(OH)4x]Coffinit {m}
coffin-lowering apparatusSargversenkapparat {m}
coffin-lowering device Sargversenkgerät {n}
Coffin-Lowry syndromeCoffin-Lowry-Syndrom {n}
coffin-makerSargmacher {m}
coffinmakerSargmacher {m}
coffinmaker Sargtischler {m}
coffin-maker Sargtischler {m}
coffinmaker Sargschreiner {m}
coffin-maker Sargschreiner {m}
coffinmaker's workshop Sargtischlerei {f} [Werkstatt]
coffinmaker's workshop Sargschreinerei {f} [Werkstatt]
coffinmakingSargtischlerei {f} [ugs.] [Handwerk]
coffin-makingSargtischlerei {f} [ugs.] [Handwerk]
coffinsSärge {pl}
coffle [slaves] Sklavenzug {m}
coffretKästchen {n} [Schatulle]
cofibration Kofaserung {f}
cofibration categoryKofaserungskategorie {f}
cofinality Kofinalität {f}
cofinality Konfinalität {f}
co-financedmitfinanziert
co-financed kofinanziert
co-financing Mitfinanzierung {f}
co-financing Kofinanzierung {f}
cofinite topology kofinite Topologie {f}
co-founderMitbegründer {m}
cofounder Mitbegründer {m}
co-founder Mitgründer {m}
co-founderMitinitiator {m}
cofounderMitgründer {m}
co-founder [female]Mitbegründerin {f}
co-founder [female]Mitgründerin {f}
cofounder [female]Mitbegründerin {f}
co-founder of praiseMitbegründer {m} des Ruhms
cofunctionKofunktion {f}
cofunctor Kofunktor {m}
cog Radzahn {m}
cogZahn {m} [Radzahn]
cog Kogge {f}
cogZahnkranz {m}
cog Ritzel {n}
cog [cogwheel] Zahnrad {n}
cog [fig.] Rädchen {n} [fig.] [in einem Getriebe]
cog of a wheel Zahn {m} eines Zahnrads
cog railroad [Am.]Zahnradbahn {f}
cog railwayZahnradbahn {f}
cog wheel Kammrad {n}
cog wheel Zahnrad {n}
cog-and-pinion railroad [Am.] Zahnradbahn {f}
cogencyBeweiskraft {f}
cogencyzwingende Kraft {f}
cogency Stichhaltigkeit {f}
cogency Überzeugungskraft {f}
cogency [of evidence, etc.]Triftigkeit {f} [z. B. eines Beweises]
cogency [of writing style etc.] Stringenz {f} [geh.]
cogency of an argumentKraft {f} eines Arguments
cogency of proof Beweiskraft {f} eines Beweismittels
cogeneration Kraft-Wärme-Kopplung {f} <KWK>
cogeneration / combined heat and power plant <CHP> Blockheizkraftwerk {n} <BHKW>
cogeneration of heat and power Kraft-Wärme-Kopplung {f}
cogeneration plantKraft-Wärme-Kopplungsanlage {f}
cogeneration plant Kombinationskraftwerk {n}
cogeneration unitBlockheizkraftwerk {n} <BHKW>
cogent zwingend
cogent überzeugend
cogentstichhaltig
cogent reasonsüberzeugende Vernunftgründe {pl}
cogentlyzwingend
cogently stichhaltig
cogently [convincingly]überzeugend
cogged gezahnt
cogged beltZahnriemen {m}
cogged belt pulley Zahnriemenrad {n}
cogged timing beltgezahnter Steuerungsriemen {m}
cogged V-belt Zahnkeilriemen {m}
cogged washer gezahnte Unterlagsscheibe {f}
cogged wheel Zahnrad {n}
cogging Nutrasten {n}
cogging torque Nutrastmoment {n}
cogitable denkbar
cogitatednachgedacht
cogitatingüberlegend
cogitating [formal] nachdenkend
cogitation Denkfähigkeit {f}
cogitationGrübeln {n}
cogitations Gedanken {pl}
cogitativedenkfähig
cognac [also capitalized; brandy from Cognac, France] Cognac ® {m} [geschützte Herkunftsangabe]
Cognac [French town, Charente département]Cognac {n} [Stadt im französischen Département Charente]
cognac glass Kognakglas {n}
cognac-colored [Am.] cognacfarben
cognac-coloured [Br.] cognacfarben
cognacs Kognaks {pl}
cognate Kognat {m}
« coencoevcoffcoffcoffcoffcogncogncohecohocoil »
« backPage 529 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement