|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 619 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
common European cockle [Cerastoderma edule]Gemeine Herzmuschel {f}
common European cockle [Cerastoderma edule] Essbare Herzmuschel {f}
common European currencygemeinsame europäische Währung {f}
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment <CEFR> Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen {m} für Sprachen: Lernen, lehren, beurteilen <GERS>
common European gull [Larus argentatus]Silbermöwe {f}
common European limpet [Patella vulgata] Gemeine Napfschnecke {f}
common European octopus [Octopus vulgaris] Gewöhnlicher Krake {m} [ugs. auch: Gewöhnliche Krake {f}]
common European octopus [Octopus vulgaris] Gemeiner Krake {m} [ugs. auch: Gemeine Krake {f}]
common (European) antlion / ant-lion / ant lion [Myrmeleon formicarius] Gemeine Ameisenjungfer {f} [Myrmeleontidae]
common (European) antlion / ant-lion / ant lion [Myrmeleon formicarius] Gewöhnliche Ameisenjungfer {f} [Myrmeleontidae]
common (European) cockchafer [Melolontha melolontha] Feldmaikäfer {m}
common (European) cockchafer [Melolontha melolontha] Gemeiner Maikäfer {m}
common (European) cuttlefish [Sepia officinalis, syn.: S. filliouxi, S. officinalis mediterranea, S. rugosa, S. zebrina]Gemeine Sepie {f}
common (European) cuttlefish [Sepia officinalis, syn.: S. filliouxi, S. officinalis mediterranea, S. rugosa, S. zebrina] (Gemeine) Tintenschnecke {f} [Tintenfisch]
common (European) limpet [Patella vulgata] Gewöhnliche Napfschnecke {f}
common event gewohntes Ereignis {n}
common event gewöhnliches Ereignis {n}
common eventhäufiges Ereignis {n}
common evilverbreitetes Übel {n}
common examplegängiges Beispiel {n}
common expressiongebräuchlicher Ausdruck {m}
common expressionverbreiteter Ausdruck {m}
common extinguisher-moss [Encalypta vulgaris] Gewöhnliches Glockenhutmoos {n}
common extinguisher-moss [Encalypta vulgaris]Gemeines Glockenhutmoos {n}
common extinguisher-moss [Encalypta vulgaris] Gemeiner Glockenhut {m} [Gewöhnliches Glockenhutmoos]
common eyebright [Euphrasia rostkoviana, syn.: Euphrasia officinalis subsp. rostkoviana, E. pratensis] Gemeiner Augentrost {m}
common factorgemeinsamer Teiler {m}
common factorgemeinsamer Faktor {m}
common failure verbreiteter Fehler {m}
common false viper [Xenodon rabdocephalus] Krötennatter {f}
common false viper [Xenodon rabdocephalus] Streifköpfige Natter {f}
common fan-flower [Scaevola aemula] Blaue Fächerblume {f}
common fan-foot [Pechipogo strigilata, syn.: P. barbalis, Polypogon strigilata] [moth] Bart-Spannereule {f} [Nachtfalterspezies]
common fan-foot [Pechipogo strigilata, syn.: P. barbalis, Polypogon strigilata] [moth] Bartzünslereule {f} [Nachtfalterspezies]
common fan-foot [Pechipogo strigilata, syn.: P. barbalis, Polypogon strigilata] [moth]Eichenwald-Bartzünslereule {f} [Nachtfalterspezies]
common fantail warbler [Cisticola juncidis, syn.: C. cisticola]Zistensänger {m}
common feather-moss [Eurhynchium praelongum, syn.: Kindbergia praelonga]Langblättriges Schönschnabelmoos {n}
common feather-moss [Eurhynchium praelongum, syn.: Kindbergia praelonga] Verschiedenblättriges Kindbergmoos {n}
common feather-moss [Eurhynchium praelongum, syn.: Kindbergia praelonga]Langgestrecktes Schönschnabelmoos {n}
common featureGemeinsamkeit {f} [gleiche Eigenschaft]
common features Gemeinsamkeiten {pl}
common feeling verbreitetes Gefühl {n}
common fellow Durchschnittsmensch {m}
common female baldness [Alopecia androgenetica]genetisch bedingter Haarausfall {m} [bei der Frau] [androgenetisches Effluvium]
common fennel [Foeniculum vulgare subsp. vulgare var. vulgare] [bitter fennel]Dunkler Fenchel {m} [Bitterfenchel]
common fennel [Foeniculum vulgare subsp. vulgare var. vulgare] [bitter fennel] Wilder Fenchel {m} [Bitterfenchel]
common fibular nerve <CFN> [Nervus fibularis communis] gemeinsamer Wadenbeinnerv {m}
common field speedwell [Veronica persica, syn.: V. agrestis, V. buxbaumii, V. tournefortii] Tourneforts Ehrenpreis {m}
common field speedwell [Veronica persica]Persischer Ehrenpreis {m}
common fieldcap / field-cap [Agrocybe pediades, syn.: Naucoria pediades]Raustieliger Ackerling {m} [alt: Rauhstieliger Ackerling]
common fieldcap / field-cap [Agrocybe pediades, syn.: Naucoria pediades] Trockener Ackerling {m}
common fieldcap / field-cap [Agrocybe pediades, syn.: Naucoria pediades]Halbkugeliger Ackerling {m}
common field-cricket [Gryllus campestris, syn.: Acheta campestris, Liogryllus campestris] Feldgrille {f}
common fig [Ficus carica]Echte Feige {f}
common fig shell [Ficus ficus, syn.: F. communis, F. subintermedia, Bulla ficus, Murex ficus, Pyrula ficus]Seefeige {f} [Meeresschneckenart]
common fig shell [Ficus ficus, syn.: F. communis, F. subintermedia, Bulla ficus, Murex ficus, Pyrula ficus] Spanische Feige {f} [Meeresschneckenart]
common figwort [Scrophularia nodosa] Knotige Braunwurz {f}
common firebelly toad [Bombina bombina]Feuerkröte {f}
common firebelly toad [Bombina bombina]Rotbauchunke {f}
common firebelly toad [Bombina bombina]Tieflandunke {f}
common firecrest [Regulus ignicapillus, syn.: R. ignicapilla] Sommergoldhähnchen {n}
common firefinch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala]Senegalamarant {m} [auch: Senegal-Amarant]
common firefinch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala] Amarant {m}
common firefinch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala] Kleiner Amarant {m}
common firefinch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala]Roter Amarant {m}
common firefinch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala]Roter Astrild {m}
common firefinch [Lagonosticta senegala, syn.: Estrilda senegala]Zwergblutfink {m}
common fiscals [coll.] [southern and northern fiscals] Fiskalwürger {pl} [ugs.] [Südliche und Nördliche Fiskalwürger]
common fisheries policy <CFP>gemeinsame Fischereipolitik {f} <GFP>
common flameback [Dinopium javanense] Feuerrückenspecht {m}
common flat lizard [Platysaurus intermedius]Bunte Plattgürtelechse {f}
common flat-bug [Aradus depressus]Flache Rindenwanze {f}
common fleabane [Erigeron annuus, syn.: E. heterophyllus, Aster annuus, Phalacroloma annua, Stenactis annua](Einjähriger) Feinstrahl {m}
common fleabane [Erigeron annuus, syn.: E. heterophyllus, Aster annuus, Phalacroloma annua, Stenactis annua]Einjähriges Berufkraut {n}
common fleabane [Erigeron annuus, syn.: E. heterophyllus, Aster annuus, Phalacroloma annua, Stenactis annua]Weißes Berufkraut {n}
common fleabane [Erigeron philadelphicus]Philadelphia-Feinstrahl {m}
common fleabane [Erigeron philadelphicus] Philadelphia-Berufkraut {n}
common fleabane [Pulicaria dysenterica, syn.: Inula dysenterica] Großes Flohkraut {n}
common fleabane [Pulicaria dysenterica, syn.: Inula dysenterica]Ruhrwurz {f} [Großes Flohkraut]
common fleabane [Pulicaria dysenterica, syn.: Inula dysenterica] Ruhr-Flohkraut {n}
common flesh fly [Sarcophaga carnaria, syn.: S. argyrostoma, S. falculata, Parasarcophaga argyrostoma, P. falculata]Gemeine Fleischfliege {f}
common flesh fly [Sarcophaga carnaria]Graue Fleischfliege {f}
common flesh fly [Sarcophaga carnaria]Aasfliege {f} [Graue Fleischfliege]
common flicker [Colaptes auratus]Goldspecht {m}
common flicker [Colaptes auratus]Kupferspecht {m}
common flicker [Colaptes chrysoides] Wüstengoldspecht {m}
common flower gewöhnliche Blume {f}
common flower bug [Anthocoris nemorum]Wald-Blumenwanze {f}
common flowerbug [Anthocoris nemorum]Wald-Blumenwanze {f}
common flower-bug [Anthocoris nemorum] Waldblumenwanze {f}
common flowerbug / flower-bug / flower bug [Anthocoris nemorum]Wald-Lausjäger {m} [Blumenwanzenart]
common flowerbug / flower-bug / flower bug [Anthocoris nemorum] Gemeine Blumenwanze {f}
common flower-head / flower head [Ectopleura larynx, syn.: Polypus coccineus, Thamnocnidia spectabilis, Tubularia bellis, T. britannica, T. larynx, T. muscoides, T. spectabilis]Röhrenpolyp {m}
common fold-leaf liverwort [Diplophyllum albicans]Hellstreifiges Doppelblattmoos {n}
common fold-leaf liverwort [Diplophyllum albicans] Weißrippiges Doppelblattmoos {n}
common fold-leaf liverwort [Diplophyllum albicans]Weißliches Doppelblattmoos {n}
common folk {pl} Gesindel {n} [pej.]
common footman [Eilema lurideola] [moth]Buschwald-Flechtenbärchen {n} [Nachtfalterspezies]
common footman [Eilema lurideola] [moth] Grauleib-Flechtenbärchen {n} [Nachtfalterspezies]
common footman [Eilema lurideola] [moth] Laubholz-Flechtenbär {m} [Nachtfalterspezies]
« commcommcommcommcommcommCommcommcommcommcomm »
« backPage 619 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement