|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 641 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
(common) cliff-chat [Thamnolaea cinnamomeiventris] Rotbauchschmätzer {m}
(common) cobweb houseleek / house-leek [Sempervivum arachnoideum subsp. arachnoideum, syn.: Sedum arachnoideum]Gewöhnliche Spinnweb-Hauswurz {f}
(common) coffee mealybug [Planococcus kenyae, syn.: Pseudococcus kenyae, P. kenyaensis]Afrikanische Kaffeeschmierlaus {f}
(common) coldVerkältung {f} [schweiz.] [südd.] [ugs.] [Erkältung]
(common) comfrey [Symphytum officinale]Gewöhnlicher Beinwell {m}
(common) coqui [Eleutherodactylus coqui] Höhlen-Pfeiffrosch {m}
(common) coqui [Eleutherodactylus coqui] Coqui {m}
(common) coqui [Eleutherodactylus coqui]Coqui-Pfeiffrosch {m}
(common) coral weed [Corallina officinalis, syn.: C. compacta] Korallenmoos {n}
(common) corn cockle [Agrostemma githago]Kornrose {f}
(common) corn cockle [Agrostemma githago]Kornnelke {f}
(common) corn cockle [Agrostemma githago] Ackerrade {f}
(common) corn rust [Am.]Maisrost {m}
(common) corncockle [Agrostemma githago]Kornrade {f}
(common) corncockle [Agrostemma githago] Ackerrade {f}
(common) corncockle [Agrostemma githago] Kornnelke {f}
(common) corncockle [Agrostemma githago]Kornrose {f}
(common) corn-cockle [Agrostemma githago] Ackerrade {f}
(common) corn-cockle [Agrostemma githago] Kornnelke {f}
(common) corn-cockle [Agrostemma githago]Kornrose {f}
(common) corncockle [Agrostemma githago] Klockenblume {f} [niederd.] [Kornrade]
(common) corncockle [Agrostemma githago] Pisspöttken {n} [rheinl.] [Kornrade]
(common) couch [Elymus repens, syn.: E. repens subsp. repens, Agropyron repens, Elytrigia repens, Triticum repens]Kriechende Quecke {f}
(common) cranberry [Br.] [Vaccinium oxycoccos, syn.: Oxycoccus palustris] Gewöhnliche Moosbeere {f}
(common) crow pheasant [Centropus sinensis] Heckenkuckuck {m}
(common) crown conch [Melongena corona, syn.: M. (Rexmela) corona, M. subcoromata, Murex corona] Amerikanische Kronenschnecke {f} [Meeresschneckenart]
(common) crystal snail [Vitrea crystallina] Gemeine Kristallschnecke {f}
(common) cuckoo [Cuculus canorus] Kuckuck {m}
(common) cuckoo [Cuculus canorus] Gauch {m} [veraltet]
(common) custard apple [Annona reticulata, syn.: Annona luatescens, A. excelsa, A. laevis, A. longifolia, A. riparia] [bullock's heart] Netzannone {f}
(common) dab [Limanda limanda] Scharbe {f} [Plattfisch]
(common) dab [Limanda limanda] Kliesche {f}
(common) dace [Leuciscus leuciscus]Hasel {m}
(common) dace [Leuciscus leuciscus] Zinnfisch {m}
(common) daisy [Bellis perennis]Ausdauerndes Gänseblümchen {n}
(common) daisy [Bellis perennis] Margritli {n} [schweiz.] [regional]
(common) daisy [Bellis perennis]Monatsröserl {n} [österr.] [regional] [Gänseblümchen]
(common) daisy [coll.] [Leucanthemum vulgare, syn.: Chrysanthemum leucanthemum, etc.] Margerite {f} [Magerwiesen-Margerite]
(common) dandelion [Taraxacum officinale] Saublume {f} [schweiz.] [südd.]
(common) death adder [Acanthophis antarcticus] (Gewöhnliche) Todesotter {f}
(common) death adder [Acanthophis antarcticus]Australische Todesotter {f}
(common) degu [Octodon degus] (Gewöhnlicher) Degu {m}
(common) dodder [Cuscuta campestris] Nordamerikanische Seide {f}
(common) dodder [Cuscuta epithymum, syn.: C. europaea var. epithymum] Thymian-Seide / Thymianseide {f}
(common) dodder [Cuscuta epithymum, syn.: C. europaea var. epithymum] Klee-Seide / Kleeseide {f}
(common) dogwhelk / dog whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata] Nordische Purpurschnecke {f}
(common) dogwhelk / dog whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata]Nordische Steinchenschnecke {f} [Meeresschneckenart]
(common) dogwhelk / dog whelk [Nucella lapillus, syn.: N. lapillus lapillus, N. theobroma, Buccinum filosa / filosum, Nassa ligata, Purpura buccinoidea, P. imbricata, P. lapillus, P. lineolata] Steinchen {n} [Nordische Steinchenschnecke] [Meeresschneckenart]
(common) dormouse [genus Muscardinus (only Muscardinus avellanarius)] Haselmaus {f}
(common) dung cup [Peziza vesiculosa]Blasiger Becherling {m}
(common) dung cup [Peziza vesiculosa] Blasenförmiger Becherling {m}
(common) dung cup [Peziza vesiculosa] Blasiger Becherpilz {m}
(common) dung cup [Peziza vesiculosa]Blasen-Becherling / Blasenbecherling {m}
(common) dwarf mongoose [Helogale parvula]Südliche Zwergmanguste {f}
(common) eagle ray [Myliobatis aquila] (Gewöhnlicher) Adlerrochen {m} [auch: Meeradler]
(common) eagle ray [Myliobatis aquila] Eulenrochen {m}
(common) eagle ray [Myliobatis aquila] Meeradler {m} [Gewöhnlicher Adlerrochen]
(common) earthworm [Lumbricus terrestris] Erdwurm {m} [veraltet] [Gemeiner Regenwurm]
(common) eastern firefly [Photinus pyralis]Photinus pyralis {m} [Leuchtkäferart (Lampyridae)]
(common) eelgrass / eel-grass [Zostera marina, syn.: Z. capensis, Z. latifolia, Z. oregana, Z. pacifica, Alga marina] Echtes Seegras {n}
(common) eelgrass / eel-grass [Zostera marina, syn.: Z. capensis, Z. latifolia, Z. oregana, Z. pacifica, Alga marina]Gemeines Seegras {n}
(common) egg-eating snake [Dasypeltis scabra]Gewöhnliche (Afrikanische) Eierschlange {f}
(common) eider (duck) [Somateria mollissima]Eiderente {f}
(common) elbowed red ant [Myrmica scabrinodis]Trockenrasen-Knotenameise {f}
(common) European adder [Vipera berus] Kreuzotter {f}
(common) European cowry / cowrie [Trivia monacha] Europäische Kauri {f} [Meeresschneckenart]
(common) European viper [Vipera berus]Kreuzotter {f}
(common) evening primrose [Oenothera biennis] Abendblume {f}
(common) evening primrose [Oenothera biennis] Echte Nachtkerze {f}
(common) evening primrose [Oenothera biennis]Große Nachtkerze {f}
(common) evening primrose [Oenothera biennis] Nachtstern {m}
(common) evening primrose [Oenothera biennis] Sommerstern {m}
(common) evening primrose [Oenothera biennis] Süßwurzel {f} [Nachtkerze]
(common) evening primrose [Oenothera biennis] Zweijährige Nachtkerze {f}
(common) evening-primrose / evening primrose [Oenothera biennis] Gemeine Nachtkerze {f}
(common) evening-primrose / evening primrose [Oenothera biennis] Gewöhnliche Nachtkerze {f}
(common) evening-primrose / evening primrose [Oenothera biennis]Nachtkerze {f}
(common) evening-primrose / evening primrose [Oenothera biennis]Rapontika {f}
(common) evening-primrose / evening primrose [Oenothera biennis]Rapontika-Wurzel {f} [auch: Rapontikawurzel]
(common) eyebright [Euphrasia rostkoviana, syn.: Euphrasia officinalis subsp. rostkoviana, E. pratensis] Großer Augentrost {m}
(common) fenugreek [Trigonella foenum-graecum] Kuhhornklee {m} [Griechischer Bockshornklee]
(common) field grasshopper [Chorthippus (Glyptobothrus) brunneus, syn.: C. brunneus, Glyptobothrus brunneus] Brauner Grashüpfer {m}
(common) field mouse [Apodemus sylvaticus]Waldmaus {f}
(common) field mushroom [Agaricus campestris]Wiesen-Champignon / Wiesenchampignon {m}
(common) field mushroom [Agaricus campestris] Feld-Egerling / Feldegerling {m}
(common) field mushroom [Agaricus campestris] Wiesen-Egerling / Wiesenegerling {m}
(common) figwort [Scrophularia nodosa]Knoten-Braunwurz {f}
(common) fish leech [Piscicola geometra]Gemeiner Fischegel {m}
(common) five-lined skink [Plestiodon fasciatus, syn.: Eumeces fasciatus, Lacerta fasciata] Fünfstreifenskink {m}
(common) flat periwinkle [Littorina fabalis, syn.: L. mariae, L. obtusata littoralis, L. obtusata var. mariae]Stumpfe Strandschnecke {f}
(common) flat periwinkle [Littorina fabalis, syn.: L. mariae, L. obtusata littoralis, L. obtusata var. mariae] Flache Strandschnecke {f}
(common) flat periwinkle [Littorina fabalis, syn.: L. mariae, L. obtusata littoralis, L. obtusata var. mariae] Stumpfkegelige Uferschnecke {f} [Meeresschneckenart]
(common) flax [Linum usitatissimum] Saat-Lein {m}
(common) flowering quince [Chaenomeles speciosa]Chinesische Zierquitte {f}
(common) flowering quince [Chaenomeles speciosa] Chinesische Scheinquitte {f}
(common) fragile fern [Cystopteris fragilis]Zerbrechlicher Blasenfarn {m}
(common) frog's-bit [Hydrocharis morsus-ranae] (Europäischer) Froschbiss {m}
(common) frog's-bit [Hydrocharis morsus-ranae]Gemeiner Froschbiss {m}
(common) frog's-bit [Hydrocharis morsus-ranae] Gewöhnlicher Froschbiss {m}
(common) frog's-bit [Hydrocharis morsus-ranae]Nixenblume {f}
« commcommcommcommcommcommcommcommcommcommcomm »
« backPage 641 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement