All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 700 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
concoctionAushecken {n}
concoction Aussinnen {n}
concoction Ersinnen {n}
concoctionZubereitung {f}
concoction Zusammenbrauen {n}
concoction [of written work]Elaborat {n} [pej.]
concoction of lies Lügenmärchen {n}
concoctions Erfindungen {pl}
concolor fir [Abies concolor, syn.: Picea concolor] Grau-Tanne / Grautanne {f}
concolor fir [Abies concolor, syn.: Picea concolor] Silber-Tanne / Silbertanne {f}
concolor woodcreeper [Dendrocolaptes concolor]Borabaumsteiger {m}
concolorous gleichmäßig gefärbt
concomitance Gleichzeitigkeit {f}
concomitance gleichzeitiges Bestehen {n}
concomitance Zusammensein {n}
concomitancy Konkomitanz {f}
concomitant Begleit-
concomitantBegleiterscheinung {f}
concomitant gleichzeitig
concomitant konkomitierend
concomitant Begleiter {m} [fig.] [Begleiterscheinung]
concomitant [attendant state] Begleitumstand {m}
concomitant [formal] [naturally accompanying or associated with]begleitend [attr.] [damit einhergehend]
concomitant [formal] [naturally accompanying or associated] gleichzeitig bestehend [attr.] [damit einhergehend]
concomitant [formal] [naturally accompanying or associated]damit einhergehend [attr.]
concomitant chemoradiotherapy kombinierte Radiochemotherapie {f}
concomitant circumstancesBegleitumstände {pl}
concomitant circumstances begleitende Umstände {pl}
concomitant circumstancesgleichzeitig bestehende Umstände {pl}
concomitant diseaseBegleiterkrankung {f}
concomitant effects Begleiterscheinungen {pl}
concomitant factors gleichzeitig bestehende Faktoren {pl}
concomitant featureBegleitmerkmal {n}
concomitant feature Begleiterscheinung {f}
concomitant phenomenon Begleiterscheinung {f}
concomitant research Begleitforschung {f}
concomitant sensationsgleichzeitig bestehende Gefühle {pl}
concomitant squint [Strabismus concomitans]Begleitschielen {n}
concomitant squinting konkomitantes Schielen {n}
concomitant squintingStrabismus concomitans {m}
concomitant squinting Begleitschielen {n}
concomitant strabismusStrabismus concomitans {m} [Begleitschielen]
concomitant symptom Begleitsymptom {n}
concomitant therapy begleitende Therapie {f}
concomitant with etw. einhergehend
concomitantly begleitend [als Begleiterscheinung]
concomitantsBegleitumstände {pl}
concomitantsNebenumstände {pl}
concord Übereinstimmung {f}
concord Einklang {m}
concord Eintracht {f}
concordEinvernehmen {n}
concord Konsonanz {f}
concordEinmütigkeit {f}
concord Übereinkommen {n}
concord Harmonie {f} [Akkord]
concordKonkord {m} [selten]
Concord grape [Vitis labrusca] Erdbeerrebe {f}
Concord grape [Vitis labrusca] Fuchsrebe {f}
Concord Mountains Concord Mountains {pl}
concordance Übereinstimmung {f}
concordanceKonkordanz {f}
concordance Wortregister {n}
concordance [compliance] Komplianz / Compliance {f} [eines Patienten]
concordance democracyKonkordanzdemokratie {f}
concordance of opinions Übereinstimmung {f} der Meinungen
concordance of the BibleBibelkonkordanz {f}
concordance rateKonkordanzrate {f}
concordance system [Switzerland] Konkordanzsystem {n}
concordance to the Bible Bibelkonkordanz {f}
concordances of the Bible Bibelkonkordanzen {pl}
concordant einstimmig
concordant konkordant
concordant gleichsinnig
concordant intervalkonkordantes Intervall {n}
concordantly übereinstimmend
concordatKonkordat {n}
concordat Vertrag {m} zwischen Staat und Kirche
Concordat of Vienna Wiener Konkordat {n}
Concordat of Worms Wormser Konkordat {n}
Concorde Concorde {f}
Concordium [Alcott house community]Concordium {n}
concourseZusammentreffen {n}
concourse Ansammlung {f} [von Leuten]
concourse Gedränge {n}
concourseHäufung {f}
concourseKlagenhäufung {f}
concourseMenge {f}
concourse Versammlung {f}
concourse Zusammenfluss {m}
concourse Zusammenlauf {m}
concourse Flughafenhalle {f}
concourse[Flughafenterminal od. Teil des Flughafenterminals der Zugang zu den Gates bietet. Die Concourses sind über verschiedenste Transportmöglichkeiten miteinander verbunden]
concourse [at a terminus]Querbahnsteig {m}
concourse [crowd of people] Auflauf {m} [Menschenauflauf]
concourse [event, meeting, symposium]Treffen {n} / Tage {pl} [in Zusammensetzung -treffen: Zahnärztetreffen, -tage: Kawasaki-Tage]
« concconcconcconcconcconcconcconcconcconcconc »
« backPage 700 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers