All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 719 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
[conference of university chaplains (German)]Studierendenpfarrkonferenz {f} <SPK>
(conference) proceedings {pl} Tagungsbericht {m}
conferences Konferenzen {pl}
conférencier Ansager {m}
conférencierConferencier {m} [Kabarett, Vatieté etc.]
conferencing Erfahrungsaustausch {m} [Lernmodell]
conferment Übertragung {f} [einer Würde, Ehre]
conferment Verleihung {f}
conferment of a decorationVerleihung {f} eines Ordens
conferment of a degreeVerleihung {f} einer akademischen Würde
conferment of a doctorate Verleihung {f} der Doktorwürde
conferment of a titleVerleihung {f} eines Titels
conferment upon sb. Verleihung {f} an jdn.
conferrableübertragbar
conferral Verleihung {f}
conferralÜbertragung {f} [Würde]
conferred verliehen
conferredübertragen [Auszeichnung, Würde etc.]
conferrence of a degree Verleihung {f} einer akademischen Würde
conferrerVerleiher {m}
conferringübertragend
conferring Zuerkennung {f} [Würde, Orden]
conferring a right Übertragung {f} eines Rechts
conferring of a degree Übertragung {f} einer akademischen Würde
confessant Beichtkind {n}
confessed gestanden [gebeichtet, zugegeben]
confessed gebeichtet
confessedgeständig
confessed offender geständiger Täter {m}
confessedly offenbar
confessedlyeingestandenermaßen
confessedly zugestandenermaßen
confessingbeichtend
confessinggestehend
Confessing Church Bekennende Kirche {f}
Confessing Synod Bekenntnissynode {f}
confessing to doping Dopingbeichte {f}
confessionBeichte {f}
confession Bekenntnis {n}
confessionGeständnis {n}
confessionAnerkenntnis {f}
confessionBekennen {n}
confession Einräumung {f}
confession Glaubensgemeinschaft {f}
confessionKonfession {f}
confession Zugeständnis {n}
confession Eingeständnis {n}
confessionSelbstbekenntnis {n} [veraltend] [geh.]
confession formula Bekenntnisformel {f}
confession manualBeichtspiegel {m}
confession novelBekenntnisroman {m}
confession of devotion Andachtsbeichte {f}
confession of faith Glaubensbekenntnis {n}
confession of faith Bekenntnis {n} [Glaubensbekennthis]
confession of faithLehrbekenntnis {n}
confession of guiltSchuldbekenntnis {n}
confession of guilt Schuldeingeständnis {n}
confession (of guilt) Schuldbekenntnis {n}
confession (of guilt) Schuldgeständnis {n}
confession of love Liebesbekenntnis {n} [Geständnis]
confession of loveLiebesgeständnis {n}
confession of loveLiebesbeichte {f}
confession of one's sins Bekenntnis {n} der Schulden [als pl. von Schuld, Sünden]
confession of sinSündenbekenntnis {n}
confession (of sins)Sündenbekenntnis {n}
confession statement Schuldanerkenntnis {n}
confessionalBeichtstuhl {m}
confessionalBeicht-
confessionalBeichtstuhl-
confessional konfessionell
confessional bekenntnishaft
Confessional [Jack Higgins]Die Stunde des Jägers
confessional booth Beichtstuhl {m}
confessional boundaries Konfessionsgrenzen {pl}
confessional box Beichtstuhl {m}
confessional churchKonfessionskirche {f}
Confessional Church [more commonly Confessing Church]Bekennende Kirche {f}
confessional column Bekennerkolumne {f}
confessional community Konfessionsgemeinschaft {f}
confessional community Bekenntnisgemeinschaft {f}
confessional conflictKonfessionskonflikt {m}
confessional conversation Beichtgespräch {n}
confessional culture Konfessionskultur {f}
confessional document / statement Bekenntnisschrift {f}
confessional documentsBekenntnisschriften {pl}
confessional examination Beichtverhör {n}
confessional family Konfessionsfamilie {f}
confessional family Konfessionsgemeinschaft {f}
confessional fundamentalism Konfessionsfundamentalismus {m}
confessional literature Bekenntnisliteratur {f}
confessional Lutheranism Konfessionsluthertum {n}
confessional movement Bekenntnisbewegung {f}
confessional penny Beichtpfennig {m}
confessional politics [treated as sg. or (less often) pl.] Konfessionspolitik {f}
confessional schoolsKonfessionsschulen {pl}
confessional secretBeichtgeheimnis {n}
confessional state Konfessionsstaat {m}
confessional status [status confessionis]Bekenntnisstand {m} [status confessionis]
confessional tradition Bekenntnistradition {f}
confessional war Konfessionskrieg {m}
« condcondconeconfconfconfconfconfconfconfconf »
« backPage 719 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement