All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 760 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
contemporary [female] Zeitgenossin {f}
contemporary [modern, up to date] zeitnah [zeitgemäß, gegenwartsnah (und zeitkritisch)]
contemporary [occurring at the same time]gleichzeitig [zur gleichen Zeit, in derselben Epoche]
contemporary [of equal age] gleichaltrig
contemporary [present-day]heutig
contemporary [up to date, modern] zeitgemäß
contemporary zeitgenössisch
contemporary aesthetics [treated as sg.] zeitgemäße Ästhetik {f}
contemporary aesthetics [treated as sg.]zeitgenössische Ästhetik {f}
contemporary art (die) Kunst {f} der Gegenwart
contemporary art(die) zeitgenössische Kunst {f}
contemporary art(die) Gegenwartskunst {f}
contemporary artistGegenwartskünstler {m}
contemporary artist [female] Gegenwartskünstlerin {f}
contemporary childrenKinder {pl} von heute
contemporary children heutige Kinder {pl}
contemporary Christian music christliche Popmusik {f}
contemporary church historykirchliche Zeitgeschichte {f}
contemporary civilisation [Br.]gegenwärtige Zivilisation {f}
contemporary civilisation [Br.] heutige Zivilisation {f}
contemporary civilization gegenwärtige Zivilisation {f}
contemporary civilizationheutige Zivilisation {f}
contemporary colour [Br.]Nebenfarbe {f}
contemporary cultureGegenwartskultur {f}
contemporary dance zeitgenössischer Tanz {m}
contemporary diseasegleichzeitige Krankheit {f}
contemporary documentZeitdokument {n}
contemporary England zeitgenössisches England {n}
contemporary eventsZeitereignisse {pl}
contemporary events {pl} Zeitgeschichte {f}
contemporary German deutsche Gegenwartssprache {f}
contemporary historianzeitgenössischer Historiker {m}
contemporary historian Zeithistoriker {m}
contemporary historian Zeitgeschichtler {m}
contemporary historian [female] Zeitgeschichtlerin {f}
contemporary historian [female] Zeithistorikerin {f}
contemporary historical zeitgeschichtlich
contemporary historyzeitgenössische Geschichte {f}
contemporary historyZeitgeschichte {f}
contemporary historyGegenwartsgeschichte {f}
Contemporary Hit Radio Contemporary Hit Radio {n} [Hörfunkformat]
contemporary literature Gegenwartsliteratur {f}
contemporary musiczeitgenössische Musik {f}
contemporary music Gegenwartsmusik {f}
contemporary paganismNeuheidentum {n}
contemporary philosophyGegenwartsphilosophie {f}
contemporary politics {pl} zeitgenössische Politik {f}
contemporary psychology Psychologie {f} der Gegenwart
contemporary relevance Gegenwartsbezug {m}
contemporary societyGegenwartsgesellschaft {f}
contemporary taste Zeitgeschmack {m}
contemporary testimoniesZeitzeugnisse {pl}
contemporary thought zeitgenössischer Gedanke {m}
contemporary witnessZeitzeuge {m}
contemporary witness [female] Zeitzeugin {f}
contemporary world Mitwelt {f}
contemptVerachtung {f}
contemptGeringschätzung {f}
contempt Missachtung {f}
contemptGeringachtung {f}
contempt Verächtlichkeit {f}
contemptVerstoß {m} [durch Missachtung]
Contempt [Jean-Luc Godard] [UK title: Le Mépris]Die Verachtung
contempt for Verachtung {f} für
contempt for deathTodesverachtung {f}
contempt for mankindMenschenverachtung {f}
contempt for womenVerachtung {f} von Frauen
contempt of court Missachtung {f} der Anweisungen des Gerichts
contempt of courtNichterscheinen {n} vor Gericht
contempt of court Gerichtsschändung {f}
contempt of courtUngebühr {f} vor Gericht
contempt of courtMissachtung {f} des Gerichts
contempt of danger Verachtung {f} der Gefahr
contempt of death Todesverachtung {f}
contemptibility Verächtlichkeit {f}
contemptible verachtenswert
contemptible verächtlich [verachtenswert]
contemptible verachtungswürdig
contemptible actionverächtliches Handeln {n}
contemptible peopleverachtenswerte Leute {pl}
contemptible thing verachtenswerte Sache {f}
contemptibleness Verächtlichkeiten {pl}
contemptiblenessUnwürdigkeit {f}
contemptibly verachtenswert
contemptiblyverächtlich [verachenswert]
contempts Verachtungen {pl}
contemptuous verachtungsvoll
contemptuous verachtend
contemptuous verächtlich
contemptuous despektierlich [geh.]
contemptuous herablassend
contemptuous lookverachtender Blick {m}
contemptuous remarkverächtliche Bemerkung {f}
contemptuous smile verächtliches Lächeln {n}
[contemptuous term for a subject which can be easily passed by waffling]Laberfach {n} [ugs.] [pej.]
contemptuously verachtungsvoll
contemptuously verächtlich
contemptuously abwertend
contemptuousness Geringschätzung {f}
« contcontcontcontcontcontcontcontcontcontcont »
« backPage 760 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers