All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 798 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
contra body movement <CBM> Gegenbewegung {f} <GB>
contra body movement position <CBMP> Gegenbewegungsposition {f}
contra body movement position <CBMP>Gegenbewegungsstellung {f} <GBST>
contra bonos mores sittenwidrig
contra bonos mores [offending against good morals]gegen die guten Sitten
contra check Kontracheck {m}
contra dance [also: contradance, contra-dance] Kontratanz {m}
contra dance [Am.]Contra Dance {m}
contra entryGegenbuchung {f}
contra octave Kontraoktave {f}
contra octave Kontra-Oktave {f}
contra to gegen [+Akk.]
contra tromboneContraposaune {f}
contra trumpets Kontratrompete {f} [Orgelregister]
contra-alto clarinetKontra-Altklarinette {f}
contra-angle adapter Winkelstückadapter {m}
contra-angle chisel Meißel {m} mit abgewinkeltem Griff
contra-angle handpiece Winkelstück {n}
contra-angle handpiece Kontrawinkelstück {n} [selten]
contrabandKonterbande {f}
contraband Bannware {f}
contraband Kontrebande {f} [veraltet]
contraband Schmuggel {m}
contraband verboten
contrabandverbotene Ware {f}
contraband Schmuggelware {f}
contraband Banngut {n}
contraband cigarettes Schmuggelzigaretten {pl}
contraband goodsverbotene Waren {pl}
contraband goods {pl} Schmuggelware {f}
contraband liquorsgeschmuggelter Schnaps {m}
contraband of warfür die Kriegszeit verbotene Ware {f}
contraband trade Schleichhandel {m} [mit geschmuggelter oder gestohlener Ware]
contraband tradeSchmuggel {m}
contrabandismSchmuggel {m}
contrabandistSchleichhändler {m}
contrabandist Schmuggler {m}
contrabassBassgeige {f}
contrabassKontrabass {m}
contrabass Kontrabaß {m} [alt]
contrabass case Kontrabasskasten {m}
contrabass clarinetKontrabassklarinette {f}
contrabass clef [subbass clef] Kontrabassschlüssel {m} [Subbassschlüssel, F-Schlüssel auf der obersten Linie des Systems]
contrabass flute Kontrabassflöte {f}
contrabass recorder Subbassblockflöte {f} [auch: Subbass-Blockflöte]
contrabass recorder Kontrabassblockflöte {f}
contrabass saxophone Kontrabasssaxophon {n}
contrabass serpentKontrabass-Serpent {m}
contrabass tromboneKontrabassposaune {f}
contrabass tuba Kontrabasstuba {f}
contrabass viol Kontrabassgambe {f}
contrabass voiceKontrabassstimme {f}
contrabasses Bassgeigen {pl}
contrabassist Kontrabassist {m}
contrabassistContrabassist {m} [veraltet]
contrabassist [female] Kontrabassistin {f}
contrabassoon Kontrafagott {n}
contraception Empfängnisverhütung {f}
contraception Schwangerschaftsverhütung {f}
contraception Kontrazeption {f}
contraception Verhütung {f} [Schwangerschaftsverhütung]
contraceptionAntikonzeption {f}
contraception [for men] Zeugungsverhütung {f}
contraceptive Empfängnisverhütungsmittel {n}
contraceptive Verhütungsmittel {n}
contraceptiveempfängnisverhütendes Mittel {n}
contraceptiveKontrazeptivum {n}
contraceptive empfängnisverhütend
contraceptive antikonzeptionell
contraceptiveAntikonzeptivum {n} [seltener] [Kontrazeptivum]
contraceptive kontrazeptiv
contraceptiveSchwangerschaftsverhütungsmittel {n}
contraceptive agentschwangerschaftsverhütendes Mittel {n}
contraceptive agents Empfängnisverhütungsmittel {pl}
contraceptive agents Kontrazeptiva {pl}
contraceptive coil Spirale {f}
contraceptive diaphragm Scheidenpessar {n}
contraceptive measure empfängnisverhütende Maßnahme {f}
contraceptive methodschwangerschaftsverhütende Methode {f}
contraceptive method Kontrazeptionsmethode {f}
contraceptive methodVerhütungsmethode {f}
contraceptive patch Hormonpflaster {n} [zur Empfängnisverhütung]
contraceptive patchAntibabypflaster {n}
contraceptive patch Verhütungspflaster {n} [empfängnisverhütendes Pflaster]
contraceptive pillempfängnisverhütende Pille {f}
contraceptive vaginal ringVerhütungsring {m}
contraceptives Kontrazeptiva {pl}
contraceptives Empfängnisverhütungsmittel {pl}
contraclockwiseentgegen dem Uhrzeigersinn
contractKontrakt {m}
contractVertrag {m}
contract [order] Auftrag {m}
contract [sl.] Auftragsmord {m}
contract accountVertragskonto {n}
contract acquisition Auftragsakquise {f}
contract adaptationVertragsanpassung {f}
contract administration Vertragsverwaltung {f}
contract agreement Vertragsvereinbarung {f}
contract amountVertragssumme {f}
contract announcement Vertragsankündigung {f} [Vergaberecht]
« contcontcontcontcontcontcontcontcontcontcont »
« backPage 798 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement