|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 830 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
contractual penaltyPönale {n} [auch {f}]
contractual penaltyKonventionalstrafe {f}
contractual performanceVertragserfüllung {f}
contractual period Vertragslaufzeit {f}
contractual pre-emption right rechtsgeschäftliches Vorkaufsrecht {n}
contractual procurement vertragliche Beschaffung {f}
contractual product Vertragsprodukt {n}
contractual productVertragserzeugnis {n}
contractual provisionvertragliche Bestimmung {f}
contractual provisions vertragliche Festlegungen {pl}
contractual relation vertragliche Bindung {f}
contractual relationship Vertragsverhältnis {n}
contractual relationshipVertragsbeziehung {f}
contractual relationship Auftragsverhältnis {n}
contractual relationship under the law of obligations schuldrechtliches Vertragsverhältnis {n}
contractual relationshipsvertragliche Beziehungen {pl}
contractual relationshipsVertragsverhältnisse {pl}
contractual situation Vertragssituation {f}
contractual stability Vertragsstabilität {f}
contractual stateVertragsstaat {m}
contractual terms Vertragsbedingungen {pl}
contractual usebestimmungsgemäßer Gebrauch {m}
contractual wage increase vertragliche Lohnerhöhung {f}
contractual wages {pl}vertraglich festgelegter Lohn {m}
contractualism Kontraktualismus {m}
contractualist kontraktualistisch
contractualization Kontraktualisierung {f}
contractually vertraglich
contractuallyvertragsgemäß
contractually agreedvertraglich vereinbart
contractually-accorded right vertraglich eingeräumtes Recht {n}
contractually-guaranteedvertraglich gesichert
contracture Kontraktur {f}
contracture Zusammenziehung {f}
contracyclical antizyklisch
contradance Kontratanz {m}
contradance Kontertanz {m}
contradictablebestreitbar
contradictable anfechtbar
contradictablestreitig
contradicted widersprochen
contradicting widersprechend
contradictingunvereinbar
contradicting im Widerspruch zu
contradictio in adiectoContradictio in Adjecto {f} [auch: contradictio in adiecto]
contradiction Widerspruch {m}
contradiction Ableugnung {f}
contradictionGegenrede {f}
contradictionGegensatz {m}
contradiction Unvereinbarkeit {f}
contradictionWiderrede {f}
contradiction Kontradiktion {f}
contradiction Falsum {n} [Kontradiktion]
contradiction [denial]Bestreitung {f}
contradiction between Widerspruch {m} zwischen
contradiction in terms Widerspruch {m} in sich
contradiction in terms logische Unvereinbarkeit {f}
contradiction of a statement Bestreitung {f} einer Behauptung
contradiction of interest Interessenkonflikt {m}
contradictions Ungereimtheiten {pl}
contradictionsWidersprüche {pl}
contradictionsWidersprüchlichkeiten {pl}
contradictious streitsüchtig
contradictious widersprechend
contradictious zu Widerspruch geneigt
contradictiousness Widerspruchsfülle {f}
contradictive widersprüchlich
contradictorGegenredner {m}
contradictorWidersprecher {m}
contradictoriesWidersprüche {pl}
contradictorilywidersprüchlich
contradictorinessWiderspruch {m}
contradictoriness Widerspruchsgeist {m}
contradictorinessunvereinbare Eigenschaft {f}
contradictorinessUnvereinbarkeit {f}
contradictoriness Widersprüchlichkeit {f}
contradictoriness of terms Unvereinbarkeit {f} der Bedingungen
contradictory widerspruchsvoll
contradictory widersprüchlich
contradictory einander widersprechend
contradictorysich widersprechend
contradictoryunvereinbar
contradictory widersprechend
contradictory schizophren [ugs. für widersinnig]
contradictorykontradiktorisch
contradictory gegensätzlich
contradictory attributes unvereinbare Eigenschaften {pl}
contradictory characterwiderspruchsvoller Charakter {m}
contradictory conditionsentgegenstehende Bedingungen {pl}
contradictory instructions widerspruchsvolle Anweisungen {pl}
contradictory mood widerspruchslustige Stimmung {f}
contradictory procedurekontradiktorisches Verfahren {n}
contradictory reportssich widersprechende Berichte {pl}
contradictory reports widerspruchsvolle Berichte {pl}
contradictory signals widersprüchliche Signale {pl}
contradictory statements sich widersprechende Angaben {pl}
contradictory statements widersprüchliche Angaben {pl}
contradictory termsunvereinbare Bedingungen {pl}
contradictory terms entgegenstehende Bedingungen {pl}
contradictory toim Widerspruch stehend zu
« contcontcontcontcontcontcontcontcontcontCont »
« backPage 830 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement