|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 863 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
controller gainReglerverstärkung {f}
controller in bankruptcySequester {m}
controller (keyboard) Controller-Keyboard {n}
controller of accounts Bücherrevisor {m}
Controller of Her Majesty's Stationery Office [Br.] Urheberrechtsprüfer {m} der Staatsdruckerei
controller offset Reglerabweichung {f}
controller output signal Reglerausgangssignal {n}
controller unit Steuereinheit {f}
controllersRegler {pl}
controllershipLeitung {f}
controllership [Br.] Aufsicht {f} [Instanz, Controlling]
controllesskontrolllos
controllingkontrollierend
controlling beherrschend
controllingherrschend
controlling Kontrolle {f} [Aufsicht, Steuerung, Controlling]
controlling leitend
controlling maßgebend
controlling überwachend
controlling kontrollsüchtig
controlling [superintending] beaufsichtigend
controlling agentKontrollmittel {n}
controlling authorities Aufsichtsbehörden {pl}
controlling authorityAufsichtsbehörde {f}
controlling body Führungsgremium {n}
controlling chip Steuerchip {m}
controlling circuit Regelkreis {m}
controlling company beherrschendes Unternehmen {n}
controlling company Holdinggesellschaft {f}
controlling department Controlling {n}
controlling device Steuereinrichtung {f}
controlling element Stellglied {n}
controlling engineeringRegelungstechnik {f}
controlling enterpriseherrschendes Unternehmen {n}
controlling for a variable bei Kontrolle von einer Variable
controlling forceherrschende Kraft {f}
controlling institutionAufsichtsbehörde {f}
controlling institutionSpitzeninstitut {n}
controlling interest maßgebendes Kapitalinteresse {n}
controlling interest Mehrheitsbeteiligung {f}
controlling interest Kontrollpaket {n}
controlling interest Mehrheitspaket {n}
controlling mechanismSteuerungsmechanismus {m}
controlling position beherrschende Position {f}
controlling positionleitende Position {f}
controlling process Kontrollprozess {m}
controlling processes Controlling-Prozesse {pl}
controlling processesSteuerverfahren {pl}
controlling processes Steuerungsverfahren {pl}
controlling share Mehrheitsbeteiligung {f}
controlling shareholder Mehrheitsaktionär {m}
controlling shareholder beherrschender Gesellschafter {m}
controlling shareholder-managing director beherrschender Gesellschafter-Geschäftsführer {m} [GmbH]
controlling stake Kontrollpaket {n}
control-obsessed [attr.] kontrollwütig
control-obsessed [attr.]kontrollbesessen
control-oriented regelungsorientiert
control-oriented steuerungsorientiert
control-panel assembly Bedienbaugruppe {f}
controls Kontrollen {pl}
controls Einschränkungen {pl}
controlsSteuerelemente {pl}
controlsSteuerungsmittel {pl}
controls Bedienungselemente {pl}
controlsBedienelemente {pl}
controls Kontrollpersonen {pl}
controls {pl}Steuerung {f}
controls {pl} [control groups]Kontrollgruppe {f}
controls for operatingBedienungskontrollen {pl}
controls of epidemicsSeuchenbekämpfungen {pl}
control-signal generatorKommandogeber {m}
control-signal initiatorKommandogeber {m}
control-surface actuator Rudermaschine {f}
contronym [auto-antonym]Januswort {n} [Autoantonym]
controversable [obs.] [rare] [controvertible] strittig
controversal [spv.] [obs.]strittig
controverse [obs.] [controversy] Kontroverse {f} [geh.]
controversial brisant
controversialstrittig
controversialStreit-
controversial streitig
controversial streitlustig
controversial umstritten
controversialkontroversiell [österr.] [kontrovers]
controversial kontrovers
controversial bookumstrittenes Buch {n}
controversial concept umstrittener Begriff {m}
controversial decision umstrittene Entscheidung {f}
controversial feeumstrittene Gebühr {f}
controversial figure umstrittene Persönlichkeit {f}
controversial figure Reizfigur {f}
controversial issue kontroverse Streitfrage {f}
controversial issueumstrittene Sache {f}
controversial issue Reizthema {n}
controversial literature Kontroversliteratur {f}
controversial literature {sg}Streitschriften {pl}
controversial matterstrittige Angelegenheit {f}
controversial pamphletumstrittenes Flugblatt {n}
controversial planumstrittener Plan {m}
controversial point Streitfrage {f}
« contcontcontcontcontcontcontconuconvconvconv »
« backPage 863 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement