All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 878 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
corporation tax law Körperschaftsteuergesetz {n} <KStG>
corporation tax rate Körperschaftssteuersatz {m}
corporation under private law privatrechtliches Unternehmen {n}
corporation under public lawöffentlich-rechtliches Unternehmen {n}
[corporation or institution directly under federal government control] bundesunmittelbare Körperschaft {f}
[corporation or institution directly under federal government control] bundesunmittelbare Anstalt {f}
[corporation owned or controlled by a German or Austrian state] Landesgesellschaft {f} [landeseigene Betriebe]
corporational korporativ
corporationsGemeinschaften {pl}
corporations law Gesellschaftsrecht {n}
corporation-wide unternehmensweit
corporatismKorporativismus {m}
corporatism Korporatismus {m}
corporatist ständisch-korporativistisch
corporatistkorporativistisch
corporatist korporatistisch
corporatistvon Konzernen bestimmt
corporative körperschaftlich
corporativegesellschaftlich
corporativeständisch
corporative [cooperative]genossenschaftlich
corporative [cooperative] korporativ [genossenschaftlich]
corporative chamberStändekammer {f}
corporative state ständestaatlich
corporative stateStändestaat {m}
corporativelyständisch
corporativismKorporativismus {m}
corporativist korporativistisch
corporatizationKorporatisierung {f}
corporatocracy[Verfilzung von Unternehmen und Politik]
corporatocracyKorporatokratie {f}
corporatocracy [Am.] Konzernherrschaft {f}
corporator Mitglied {n} einer Korporation
corporealmateriell [Materie betreffend]
corporealphysisch
corporeal leibhaft [selten] [leibhaftig]
corporeal körperhaft
corporeal [archaic] [corporal] körperlich
corporeal [archaic] [corporal]leiblich
corporeal [not spiritual] fleischlich [leiblich]
corporeal [tangible] greifbar
corporeal hereditament vererbbares dingliches Vermögen {n}
corporeal thing Körperding {n}
corporeal vividness Plastik {f} [körperhafte Anschaulichkeit, Plastizität]
corporeal world Körperwelt {f}
(corporeal) removal [of toxins etc.] Ausleitung {f} [von Giftstoffen vom Körper]
corporeality Leibhaftigkeit {f}
corporeality Körperlichkeit {f}
corporeality Leiblichkeit {f}
corporealizationVerleiblichung {f}
corporeally körperlich
corporeityKörperlichkeit {f}
corporeity Leiblichkeit {f}
corposant [archaic] Elmsfeuer {n}
corpsHeeresabteilung {f}
corps Heerkörper {m}
corpsKorps {n}
corps studentische Körperschaft {f}
corpsstudentische Verbindung {f}
corps Truppe {f} [militärischer Verband]
corps colour [Br.]Waffenfarbe {f}
corps de ballet Gruppe {f} von Balletttänzern
corps de ballet Balletttruppe {f} [im Gegensatz zu den Solotänzern]
corps de balletBallettkompanie {f} [Oper, Theater]
corps de balletCorps de Ballet {n}
corps de balletBallettkorps {n}
corps de ballet Ballettgruppe {f} [im Gegensatz zu den Solotänzer(inne)n]
corps de balletGruppe {f} von Ballettänzern [alt]
corps diplomatique <CD> diplomatisches Korps {n} <CD>
corps headquarters Generalkommando {n}
corps headquartersKorpshauptquartier {n}
corps of cadets Kadettenkorps {n}
Corps of EngineersPionierkorps {n}
corps of signals [Br.] [Can.] [Aus.] [NZ] [Ind.]Nachrichtentruppe {f} [dt. Wehrmacht]
corps of signals [Br.] [Can.] [Aus.] [NZ] [Ind.]Fernmeldetruppe {f}
corps of volunteers Freikorps {n} [altertümlich]
corpse Leiche {f}
corpse Leichnam {m} [geh.]
corpse Kadaver {m}
corpse candle Friedhofkerze {f}
corpse candle Leichenkerze {f}
corpse decay Leichenverwesung {f}
corpse discoveryLeichenfund {m}
corpse discoveryLeichenentdeckung {f}
corpse findingLeichenfund {m}
corpse flower [Amorphophallus titanum]Titanenwurz {f}
corpse flower [Amorphophallus titanum]Titanwurz {f}
corpse gateüberdachtes Friedhofstor {n}
corpse lily [Rafflesia arnoldii] Riesenafflesie {f}
corpse locating Leichenortung {f}
corpse pitLeichengrube {f}
corpse plant [Amorphophallus titanum]Titanenwurz {f}
corpse plant [Amorphophallus titanum] Titanwurz {f}
corpse pose [savasana, shavasana] Totenstellung {f} [Yoga]
corpse search Leichensuche {f}
corpse transport Leichentransport {m}
corpse transport and rescue systemLeichentransport- und Bergesystem {n}
corpse washer [female]Leichenwäscherin {f}
corpse water Leichenwasser {n}
corpse wax [adipocere]Leichenwachs {n}
« corocorocorpcorpcorpcorpcorpcorrcorrcorrcorr »
« backPage 878 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement