|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 878 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
coronoid koronoid
coronoid process [Processus coronoideus]Kronenfortsatz {m}
coronoid process [Processus coronoideus] Muskelfortsatz {m}
coronoscopy Koronoskopie {f}
CoropassusKoropassus {n}
coroplast [modeler of terracotta figurines in Greek antiquity]Koroplastiker {m}
coroscopy Koroskopie {f}
coroutine Koroutine {f}
coroutineCoroutine {f}
corp Corporation {f}
corp. (closed) [Am.][ähnlich der Gesellschaft mit beschränkter Haftung <GmbH>]
corpectomyKorpektomie {f}
corporaKörper {pl}
corpora {pl} Korpora {pl}
corpora nigra cysts [granula iridica cysts]Traubenkörner {pl}
corporalKorporal {m}
corporal körperlich
corporal leiblich
corporalphysisch
corporal [Am.] Oberstabsgefreiter {m}
corporal [female] Korporalin {f}
Corporal [lowest NCO rank in German infantry forces designated as Jäger] Oberjäger {m} [Unteroffizier der Jägertruppe]
corporal [RAF]Unteroffizier {m} [Luftwaffe]
corporal [surplus NCO of a regiment in German armed forces of the 18th century, always officer candidates who hold the task of flagbearer] Gefreitenkorporal {m} [Freikorporal]
corporal [surplus NCO of a regiment in German armed forces of the 18th century, always officer candidates who hold the task of flagbearer]Freikorporal {m}
corporal [USAAF]Unteroffizier {m} [Luftwaffe]
corporal <Corp.> Unteroffizier {m} <Uffz.>
corporal punishment körperliche Züchtigung {f}
corporal punishment Prügelstrafe {f}
corporal punishment Körperstrafe {f}
corporal punishmentLeibesstrafe {f}
corporalitykörperliche Beschaffenheit {f}
corporalityKörperlichkeit {f}
corporallykörperlich
corporalsKorporäle {pl}
corporals Korporale {pl}
corporal's command [German forces of the 18th century] Korporalschaft {f}
corporal's stripes Unteroffiziersstreifen {m}
corporal's wife Korporalin {f} [veraltet] [Frau eines Korporals]
corporate Gesellschafts-
corporate gemeinsam
corporate korporativ
corporatekörperschaftlich
corporate Körperschafts-
corporate zu einer Körperschaft gehörig
corporatezu einer Körperschaft vereinigt
corporateUnternehmens-
corporate [commercial]kommerziell
corporate [cooperative] genossenschaftlich
corporate [e.g. history, image, merger] Firmen- [z. B. Geschichte, Image, Zusammenschluss]
corporate accountFirmenkunde {m}
corporate accountGesellschaftskonto {n}
corporate account [female] Firmenkundin {f}
corporate account officer Firmenkundenbetreuer {m}
corporate account officer [female] Firmenkundenbetreuerin {f}
corporate accountability Konzernhaftung {f}
corporate accounting Unternehmensrechnung {f}
corporate acquisition unternehmenseigen
corporate acquisitionUnternehmenskauf {m}
corporate action Kapitalmaßnahme {f}
corporate action [collective]gemeinsames Vorgehen {n}
corporate activitiesUnternehmensaktivitäten {pl}
corporate aircraftFirmenflieger {m} [ugs.]
corporate America Amerika {n} der Konzerne
corporate assets gemeinschaftliche Vermögenswerte {pl}
corporate association Unternehmensassoziation {f}
corporate audit Unternehmensrevision {f}
corporate audit <CA>Konzernrevision {f} <KR>
corporate balance sheet Unternehmensbilanz {f}
corporate banking Firmenkundengeschäft {n} der Banken
corporate banking customerGeschäftskunde {m} [Bank]
corporate behavior policy guidelines [Am.] unternehmensinterne Verhaltensrichtlinien {pl}
corporate board [supervisory board] Aufsichtsrat {m}
corporate bodies juristische Personen {pl}
corporate body Körperschaft {f}
corporate body juristische Person {f}
corporate bodyKorporation {f} [Körperschaft]
corporate body governed by private lawjuristische Person {f} des Privatrechts
corporate body under public law juristische Person {f} des öffentlichen Rechts
corporate bond Industrieanleihe {f}
corporate bond Unternehmensanleihe {f}
corporate bonds Unternehmensanleihen {pl}
corporate capital Gesellschaftskapital {n}
corporate capitalismKonzernkapitalismus {m}
corporate card Firmenkarte {f} [Firmenkreditkarte]
corporate card Firmenkreditkarte {f}
corporate certificationUnternehmenszertifizierung {f}
corporate circlesKonzernkreise {pl}
corporate citizenship <CC> Unternehmensbürgerschaft {f}
corporate claim Markenbotschaft {f}
corporate client Firmenkunde {m}
corporate client web portal Firmenkundeninternetportal {n}
corporate clientsFirmenkunden {pl}
corporate clothing Unternehmensbekleidung {f}
corporate colors [Am.] Unternehmensfarben {pl}
corporate colors [Am.] Firmenfarben {pl}
corporate colours [Br.] Unternehmensfarben {pl}
corporate colours [Br.]Firmenfarben {pl}
corporate communications <CC> Unternehmenskommunikation {f} <UK>
corporate competence Unternehmenskompetenz {f}
« corncorncorncorocorocorocorpcorpcorpcorpcorp »
« backPage 878 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement