|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 91 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
captioustadelsüchtig
captioustäuschend
captious verfänglich
captiousüberkritisch
captious critic nörgelnder Kritiker {m}
captious personNörgler {m}
captious questionverfängliche Frage {f}
captiouslyverfänglich
captiousness Verfänglichkeit {f}
Captiva Island Captiva Island {n} [Insel im Golf von Mexiko]
captivatedgefangen genommen
captivating fangend
captivatingfesselnd [faszinierend]
captivating bestechend [Schönheit, Eindruck]
captivating bezaubernd
captivatingeinnehmend
captivating hinreißend
captivating mitreißend [fig.]
captivating kaptivierend [selten] [fesselnd, faszinierend]
captivatingly fesselnd
captivatingly bezaubernd
captivation Fesselung {f}
captivator Zauberer {m}
captive gefangen
captive unverlierbar
captive Gefangener {m}
captive [belonging to a company]unternehmenseigen
captive [belonging to a company] konzerneigen
captive [female] Gefangene {f}
captive animals in Gefangenschaft gehaltene Tiere {pl}
captive audience unfreiwilliges Publikum {n}
captive audiencegefesseltes Publikum {n} [höchst aufmerksames]
captive balloonFesselballon {m}
captive bead ring <CBR> Klemmkugelring {m}
captive birdgefangener Vogel {m}
captive boltunverlierbarer Bolzen {m}
captive bolt gun Bolzenschussapparat {m}
captive bolt pistol Schlachtschussapparat {m}
captive bolt stunnerBolzenschussapparat {m}
captive breeding Zucht {f} in Gefangenschaft
captive broker firmenverbundener Versicherungsvermittler {m}
captive bubble method [surface science]Captive-Bubble-Methode {f}
captive fund Fonds {m} als Teil einer Finanzinstitution
captive helicopterFesselhubschrauber {m}
captive insurance companyunternehmenseigene Versicherungsgesellschaft {f}
captive market(künstlich) verknappter Markt {m}
captive nut unverlierbare Mutter {f}
captive nutKäfigmutter {f}
captive population Gefangenschaftspopulation {f}
Captive Prince [C.S. Pacat] Der verschollene Prinz
captive screwunverlierbare Schraube {f}
(captive) bolt gunSchussapparat {m} [ugs.]
captive-product pricing Preissetzung {f} von Produktkomponenten
captives Gefangene {pl}
captives' handoverGefangenenübergabe {f}
captivities Gefangenschaften {pl}
captivity Gefangenschaft {f}
captivity Geiselhaft {f}
captivity [fig.] [servitude] Knechtschaft {f}
captivity epistlesGefangenschaftsbriefe {pl}
captopril [C9H15NO3S]Captopril {n}
captorFänger {m}
captor Eroberer {m}
captorGeiselnehmer {m}
captor Kidnapper {m}
captor [female] Geiselnehmerin {f}
capture Abnahme {f} [von Besitz]
capture Gefangennahme {f}
captureBeute {f}
capture Eroberung {f}
captureFang {m}
captureVerhaftung {f}
capture Festhalten {n}
capture Einnahme {f} [Eroberung]
capture Einfang {m} [z. B. von Neutronen]
capturePrise {f}
capture Aufbringung {f} [Kapern]
capture Kapern {n}
capture Kaperung {f}
capture Erbeutung {f}
capture Wegnahme {f} [Einnahme]
capture [of data] Erfassung {f} [von Daten]
capture card Digitalisierungskarte {f}
capture cross-section Einfangsquerschnitt {m}
capture effectiveness Fangeffektivität {f}
capture frequency [e.g. of birds] Fanghäufigkeit {f} [z. B. von Vögeln]
capture gun Betäubungsgewehr {n}
capture mechanism Fangmechanismus {m}
capture moleculeFängermolekül {n}
Capture of Fort Ticonderoga [1775] Einnahme {f} von Fort Ticonderoga
capture process [e.g. data capture] Erfassungsprozess {m} [z. B. Datenerfassung]
capture radiusEinfangradius {m}
capture rangeFangbereich {m}
capture reaction Anlagerungsreaktion {f}
capture receptacle Auffangbehältnis {n} [Auffangbehälter]
capture resonanceEinfangresonanz {f}
Capture the Flag <CTF>Erobere die Fahne
capture velocity <vc, Vc> Einfanggeschwindigkeit {f}
capturedeingefangen
captured gefangen
« capicapicappcaprcaptcaptcaptcarbcarhcarpcart »
« backPage 91 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement