|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 933 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
courting behaviour [Br.] Liebeswerben {n}
courting couplePärchen {n}
Courting Julia [Mary Balogh]Lady Wirbelwind
(courting) coupleLiebespärchen {n}
(courting) coupleLiebespaar {n}
court-leet Hofgericht {n}
courtliest höflichste
courtliness [politeness]Höflichkeit {f}
courtlyvornehm
courtly höfisch
courtly hofmännisch
courtly ceremonial höfisches Zeremoniell {n}
courtly culture Hofkultur {f}
courtly education Adelserziehung {f}
courtly loveMinne {f}
courtly lovesongMinnesang {m}
courtly love-song Minnesang {m}
court-ordered appearance Zwangsvorführung {f}
courtroom Gerichtssaal {m}
courtroom Sitzungssaal {m}
courtroomGerichtsraum {m}
courtroom cage Gerichtskäfig {m}
courtroom drama Justizdrama {n}
courtroom drama [also film genre] Gerichtsdrama {n} [auch Filmgenre]
courtroom drama [trial film] Gerichtsfilm {m} [Justizdrama]
courtroom farceGerichtsposse {f}
courtsHöfe {pl}
courts {pl} [collectively]Gerichtswesen {n}
courts [Br.] [coll.]Pumps {pl}
courts building Gerichtsgebäude {n} [ein Gebäude mit mehreren verschiedenen Gerichten (z. B. Jugendgericht und Familiengericht), die darin tagen]
court's jurisdictional area Gerichtsbezirk {m}
courts of appeal Berufungsgerichte {pl}
courts of arbitration Schiedsgerichte {pl}
courts of cassation Kassationshöfe {pl}
courts of honour [Br.] Ehrengerichte {pl}
courts of justiceGerichtshöfe {pl}
courts of lay assessorSchöffengerichte {pl}
court's order gerichtliche Verfügung {f}
court-sealed copy of a judgment Urteilsausfertigung {f} [z. B. § 317 ZPO]
courtship Werbung {f}
courtshipBrautwerbung {f}
courtship Liebeswerben {n}
courtship [to win support]Werben {n} [um Stimmen etc.]
courtship [wooing] Freien {n} [veraltet] [um ein Weib werben]
courtship behavior [Am.]Balzverhalten {n}
courtship behavior [Am.]Werbeverhalten {n}
courtship behaviour [Br.] Balzverhalten {n}
courtship behaviour [Br.] Werbeverhalten {n}
courtship dance Balztanz {m}
courtship danceWerbetanz {m}
courtship display Balz {f} [Paarungsspiel]
courtship feeding Balzfüttern {n}
courtship feeding Balzfütterung {f}
courtship groundBalzrevier {n}
courtship pattern Balzmuster {n}
courtship plumageBalztracht {f}
courtship plumageBalzkleid {n}
courtship ritual Balzritual {n}
courtship song Balzgesang {m}
courtship territory Balzrevier {n}
[courtship behavior of gallinaceous birds]Bodenbalz {f}
courtside [badminton, basketball, tennis] um den Platz herum [Spielfeld]
courtside [badminton, basketball, tennis] am Spielfeldrand
courtyardHof {m} [Innenhof]
courtyard Hofraum {m}
courtyardVorplatz {m}
courtyard befestigter Hof {m}
courtyard Wohnhof {m}
courtyard café Hofcafé {n}
courtyard festival Hoffest {n}
courtyard garden Zierhof {m}
courtyard gardenHofgarten {m}
courtyard house Hofhaus {n} [Haus mit umbautem Innenhof]
courtyard housesHofhäuser {pl} [Häuser mit umbautem Innenhof]
courtyard mosqueHofmoschee {f}
courtyard wall Hofmauer {f}
[courtyard of a military hospital]Lazaretthof {m}
Courvoisier syndrome Courvoisier-Zeichen {n}
Courvoisier's law [also: Courvoisier law] Courvoisier-Zeichen {n}
Courvoisier's sign [also: Courvoisier sign] Courvoisier-Zeichen {n}
Courvoisier-Terrier's sign Courvoisier-Terrier-Zeichen {n}
couscous Couscous {m} {n}
couscous [semolina; dish]Kuskus {m} {n} [Grieß; Gericht]
couscous kettle [Br.]Couscoustopf {m}
co-useMitbenutzung {f}
cousin Cousin {m}
cousinVetter {m}
cousin [female] Base {f} [veraltet, noch südd.: Cousine]
cousin [female] Cousine {f}
cousin [female] Kusine {f} [Rsv. für Cousine]
cousin [female] Vetterin {f} [veraltet]
cousin [female] Muhme {f} [veraltet] [Base, Cousine]
cousin marriageHeirat {f} zwischen Cousin und Cousine
[cousin] Kusin {m} [FALSCH für: Cousin]
[cousin] Kuseng {m} [FALSCH für: Cousin]
[cousin] Coseng {m} [FALSCH für: Cousin]
cousinage Vetternschaft {f}
cousin-in-law Schwippschwager {m} [ugs.]
cousinite [MgU2Mo2O13·6H2O] Cousinit {m}
cousins Cousins {pl}
« courcourcourCourcourcourcouscovecovecovecove »
« backPage 933 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement