|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 941 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
coward Angstmeier {m} [ugs.] [veraltend]
cowardPoltron {m} [veraltet] [Feigling]
coward Hasenherz {n} [fig.]
cowardice Feigheit {f}
cowardice in the face of the enemy Feigheit {f} vor dem Feind
cowardlily [rare] [preferred: in a cowardly manner, way, etc.]feig
cowardliness Feigheiten {pl}
cowardly feig
cowardly feige
cowardly in feiger Weise
cowardlymemmenhaft [ugs.]
cowardly dog feiger Hund {m} [ugs.] [pej.]
Cowardly Lion [The Wonderful Wizard of Oz] feiger Löwe {m} [Der Zauberer von Oz]
cowards Feiglinge {pl}
cowbag [Br.] [sl.] Aas {n} [pej.] [schreckliche Frau, Biest]
cowbane [Cicuta virosa]Wasserschierling {m}
cowbell Herdenglocke {f} [Kühe, auch Schafe, Ziegen; Perkussionsinstrument]
cowbellKuhglocke {f}
cowbell Cowbell {f}
cowbell Treichel {f} [schweiz.] [Kuhglocke]
cowbell [made of hammered sheet metal]Trychle {f} [schweiz.] [Kuhglocke aus gehämmertem Blech]
cowbell / cow-bell / cow bell [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Taubenkropf-Leimkraut / Taubenkropfleimkraut {n}
cowbell / cow-bell / cow bell [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Gewöhnliches Leimkraut {n}
cowbell / cow-bell / cow bell [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Aufgeblasenes Leimkraut {n}
cowbell / cow-bell / cow bell [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa] Knirrkohl {m} [Leimkrautgewächs]
cowbell / cow-bell / cow bell [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa]Gemeines Leimkraut {n}
cowbell / cow-bell / cow bell [Silene vulgaris, syn.: S. cucubalus, S. inflata, S. latifolia, S. venosa]Taubenkropf {m}
cowberriesGranten {pl} [österr.] [sonst regional] [Preiselbeeren]
cowberry [Vaccinium vitis-idaea] Preiselbeere {f}
cowberry [Vaccinium vitis-idaea]Riffelbeere {f} [regional] [Preiselbeere]
cowbird [Molothrus ater] Braunkopfkuhstärling {m} [auch: Braunkopf-Kuhstärling]
cowbird [Molothrus ater] Nordamerikanischer Kuhstärling {m}
cowbird [Molothrus]Kuhstärling {m}
cowbirds [family Icteridae, genus Molothrus] Kuhstärlinge {pl}
cowboy Kuhhirt {m}
cowboyCowboy {m}
cowboy Viehhirt {m}
cowboy [Br.] [sl.][rücksichtsloser und unqualifizierter Mensch]
cowboy bandanaCowboy-Halstuch {n}
cowboy bootCowboystiefel {m}
cowboy boots Cowboystiefel {pl}
cowboy builder [Br.] [sl.] rücksichtsloser Bauunternehmer {m}
cowboy builder [Br.] [sl.]Baupfuscher {m}
cowboy hatCowboyhut {m}
cowboy jargon Cowboyjargon {m}
cowboy job [Br.] [sl.] Pfuscharbeit {f} [ugs.] [pej.]
cowboy knotCowboy-Knoten {m} [auch: Cowboyknoten]
cowboy operator schlechter Berater {m}
cowboy operator schlechter Service {m}
Cowboy State [nickname] [State of Wyoming]Cowboy-Staat [auch: Cowboystaat] [Spitzname für Wyoming, USA]
cowboys Viehhirten {pl}
Cowboys & Aliens [Jon Favreau]Cowboys & Aliens
cowboy's checker [also: cowboy checker] [nine-men's morris] Mühle {f} [Brettspiel]
cowboy-style auf Cowboyart [nachgestellt]
cowboy-style nach Art der Cowboys [nachgestellt]
cowcatcherSchienenräumer {m}
cowcatcher Kuhfänger {m}
cowcatcher Bahnräumer {m}
Cowden syndromeCowden-Syndrom {n}
Cowden's disease Cowden-Syndrom {n}
cowedeingeschüchtert
cowed beängstigt [veraltet]
cowedverängstigt
cowered gekauert
coweringhockend
coweringkauernd
cowering iron Sitzzwinge {f} [Fesselvorrichtung]
cowfish [Galaxias maculatus] Fleckengalaxie {f}
cowfish [Rhinoptera bonasus] (Atlantischer) Kuhnasenrochen {m}
cowfish [Rhinoptera bonasus] Kuhkopfrochen {m}
cowfishes [family Ostraciidae, order Tetraodontiformes] Kofferfische {pl}
cowflock [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica](Gewöhnliche) Sumpf-Dotterblume / Sumpfdotterblume {f}
cowflock [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica] Dotterblume {f}
cowflock [Caltha palustris, syn.: C. arctica, C. radicans, C. zetlandica]Butterblume {f}
cowgirl Cowgirl {n}
cowgirl positionReiterstellung {f} [Stellung beim Geschlechtsverkehr]
cowgirl position Reitstellung {f} [Geschlechtsverkehr]
cowgirl style [vulg.]in der Reiterstellung [vulg.] [Geschlechtsverkehr]
cowgirl style [vulg.]in der Reitstellung [vulg.] [Geschlechtsverkehr]
cowgirls Cowgirls {pl}
cowgrass [Br.] [Aus.] [Trifolium pratense] [red clover] Wiesenklee {m} [fachspr. auch: Wiesen-Klee]
cowgrass [Br.] [Aus.] [Trifolium pratense] [red clover] Rotklee {m} [fachspr. auch: Rot-Klee]
cowgrass [Br.] [Trifolium medium] [zigzag clover] Mittlerer Klee {m}
cowgrass [Br.] [Trifolium medium] [zigzag clover] Zickzack-Klee {m}
cowhand [Am.]Viehtreiber {m} [Cowboy / Cowgirl bzw. Hilfscowboy]
cowherb [Vaccaria hispanica] Kuhkraut {n}
cowherb / cow-herb / cow herb [Vaccaria hispanica, syn.: V. oxyodonta, V. parviflora, V. pyramidata, V. segetalis, V. vulgaris, Gypsophila vaccaria, Saponaria vaccaria] Saat-Kuhnelke / Saatkuhnelke {f}
cowherb / cow-herb / cow herb [Vaccaria hispanica, syn.: V. oxyodonta, V. parviflora, V. pyramidata, V. segetalis, V. vulgaris, Gypsophila vaccaria, Saponaria vaccaria]Saat-Kuhkraut / Saatkuhkraut {n}
cowherdKuhhirte {m}
cowherd Kuhhirt {m}
cowherdRinderhirt {m}
cowherd Küher {m} [schweiz.] [Kuhhirt]
cowherd [female] Rinderhirtin {f}
cowherds Kuhhirten {pl}
cowhideRindsleder {n}
cowhide Rindshaut {f} [Rindsleder]
cowhide Kuhhaut {f}
cowhide [attr.] rindsledern
cowhide [leather] Rindleder {n}
cowhide [whip] Lederpeitsche {f}
« covecovecovecovecowccowacow-cowscoxsCPUfcrab »
« backPage 941 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement