|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 942 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
county [Br.]Grafschaft {f}
county [Croatia, Hungary]Gespanschaft {f} [Kroatien, Ungarn]
county [district]Gau {m}
county [in Hungary] Komitat {n} [auch {m}] [in Ungarn]
county administrator [Am.] Landrat {m} [oberster Beamter eines Landkreises]
county borough [Br.](selbstständige) Stadtgrafschaft {f}
county borough [Br.] [in Wales, formerly in England and N. Ireland]kreisfreie Stadt {f}
county boundary [Am.]Kreisgrenze {f}
county clerk's office [Am.]Standesamt {n}
county commissioner [Am.]Landrat {m} [oberster Beamter eines Landkreises]
county council Kreistag {m}
county council Kreisverwaltung {f}
county council <CC>Grafschaftsrat {m}
county court Bezirksgericht {n} [österr.]
county court Grafschaftsgericht {n}
county court [Br.] [England and Wales] Amtsgericht {n} <AG>
county court [England and Wales] Amtsgericht {n} für Zivilsachen
county court [USA] Kreisgericht {n} [für Zivil- u. Strafsachen geringerer Bedeutung]
County Court JudgeRichter {m} am Amtsgericht <RiAG>
county courthouse [Am.] Amtsgericht {n} [Gebäude]
county executive [Am.]Landrat {m} [oberster Beamter eines Landkreises]
county fair Jahrmarkt {m} [lokaler Jahrmarkt in den USA]
county hospital [Am.] Kreiskrankenhaus {n}
county hospital [Am.] [in Austria and former GDR]Bezirkskrankenhaus {n} [österr.] [auch frühere DDR] [veraltet Deutschland]
county judge [Am.] [Texas] Landrat {m}
county level Kreisebene {f}
county line Landkreisgrenze {f}
county manager [Am.]Landrat {m} [oberster Beamter eines Landkreises]
county mayor [Am.]Landrat {m} [oberster Beamter eines Landkreises]
County of Hohenzollern Grafschaft {f} Hohenzollern
County of MarkGrafschaft {f} Mark
County of OrtenburgGrafschaft {f} Ortenburg
County of Portugal [868–1139] Grafschaft {f} Portucale
County of Ravensberg [also: county]Grafschaft {f} Ravensberg
County of Sponheim Grafschaft {f} Sponheim
county of the empireReichsgrafschaft {f}
County of Zollern Grafschaft {f} Zollern
County Palatine Pfalzgrafschaft {f}
county rateGrundsteuersatz {m}
county seat [Am.]Kreisstadt {f}
county seat [Am.]Verwaltungssitz {m} [eines Landkreises]
county seat [Am.] Bezirksstadt {f}
county seat [Am.] Sitz {m} der Countyverwaltung
county seat [Am.] Bezirkshauptstadt {f} [österr.]
county town Kreisstadt {f}
county town [Br.] Verwaltungssitz {m} einer Grafschaft
coup gelungener Streich {m}
coup Putsch {m}
coup Staatsstreich {m}
coup Coup {m}
coupFischzug {m} [fig.]
coup [blow] Schlag {m}
coup attempt Umsturzversuch {m}
coup attempt Putschversuch {m}
coup attemptStaatsstreichversuch {m}
coup attempts Putschversuche {pl}
coup bid Putschversuch {m}
coup de force [also fig.] Gewaltstreich {m} [auch fig.]
coup de grâce Gnadenschuss {m}
coup de grâceFangschuss {m}
coup de grâce [also fig.] Gnadenstoß {m} [auch fig.]
coup de mainCoup de Main {m} [veraltet]
coup de mainHandstreich {m}
coup de mainHusarenstück {n}
coup de mainGewaltstreich {m}
coup de théâtre Coup de théâtre {m}
coup de théâtre plötzliche Wendung {f}
coup de théâtre plötzlicher Umschwung {m}
coup d'état Umsturz {m}
coup d'étatCoup d'État {m}
coup d'étatPutsch {m}
coup d'étatMachtergreifung {f}
coup d'etat [also: coup d'état] Staatsstreich {m}
coup d'oeilkurzer Blick {m}
coup leader Putschistenführer {m}
Coup of Kaiserswerth [1062]Staatsstreich {m} von Kaiserswerth
coup plotter Putschist {m} [Anstifter zum Staatsstreich]
coup regimePutschregime {n}
coupé Coupé {n}
coupe [ice cream]Coupe {m} [schweiz.] [sonst auch {f}] [Eisbecher]
couperose Couperose {f}
couplePärchen {n}
coupleEhepaar {n}
couple [treated as sg. or pl.] Paar {n}
couple costumePaarkostüm {n}
couple dancePaartanz {m}
couple in crimeVerbrecherpaar {n}
couple of forces Kräftepaar {n}
couple of storks Storchenpärchen {n}
couple of swans Schwanenpärchen {n}
couple roof Sparrendach {n}
couple therapistPaartherapeut {m}
couple therapist [female] Paartherapeutin {f}
couple therapy Paartherapie {f}
couple unbalanceUnwuchtpaar {n}
couple unbalance Momentenunwucht {f}
coupled verbunden
« councouncouncouncouncouncoupcoupCourcourcour »
« backPage 942 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers