|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 962 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
cover [to protect food etc.]Sturz {m} [österr.] [südd.] [Glocke]
cover [top / final coat] Deckschicht {f}
cover [understudy] Einspringer {m} [Oper, Theater etc.]
cover address Deckadresse {f}
cover addressesDeckadressen {pl}
cover bandCoverband {f}
cover belt conveyorDeckbandförderer {m}
cover bonnetAbdeckhaube {f}
cover capAbdeckhaube {f}
cover capAbdeckkappe {f}
cover charge Gedeckgebühr {f}
cover charge [Am.] Eintritt {m} [Eintrittsgeld]
cover clauseDeckungsklausel {f}
cover crop Zwischenfrucht {f}
cover denture Deckprothese {f}
cover design Umschlaggestaltung {f}
cover disc Deckscheibe {f}
cover discAbdeckscheibe {f}
cover disk [Am.]Abdeckscheibe {f}
cover flapVerschlussklappe {f}
cover frame Abdeckrahmen {m}
cover gasket Deckeldichtung {f}
cover girl Titelbildschönheit {f}
cover girlTitelmädchen {n}
cover girlCovergirl {n}
cover girlMädchen {n} von Seite eins
Cover Girl [Charles Vidor] Es tanzt die Göttin
cover glass [microscopy] Deckglas {n} [Mikroskopie]
cover hairDeckhaar {n}
Cover Her Face [P. D. James]Ein Spiel zuviel
cover identity Tarnidentität {f}
cover illustrationTitelblattzeichnung {f}
cover imageTitelbild {n}
cover layerDeckschicht {f}
cover lesson [for an absent teacher] Supplierstunde {f} [österr.]
cover letter [Am.]Begleitschreiben {n}
cover letter [Am.] Anschreiben {n} [amtsspr.] [(kurzes) Begleitschreiben]
cover letter [Am.] Motivationsschreiben {n}
cover lineTitelzeile {f} [Schlagzeile]
cover lock Deckelverriegelung {f}
cover materialBezugsstoff {m}
cover material Abdeckmaterial {n}
Cover me! [provide cover fire for me] Gebt / Gib mir Deckung!
cover nameDeckname {m}
cover name Tarnname {m}
cover noteDeckungszusage {f} [schriftlich]
cover note Deckungsbestätigung {f}
cover noteVersicherungsdeckungskarte {f}
cover note Anschreiben {n}
cover of an insuranceUmfang {m} einer Versicherung
cover of grass Grasdecke {f}
cover of mortgage bondsDeckung {f} von Pfandbriefen
cover of securities Deckung {f} von Wertpapieren
cover organisation [Br.]Deckorganisation {f}
cover organization Deckorganisation {f}
cover pageTitelseite {f}
cover page [of a website] Startseite {f} [einer Internetpräsenz]
cover panel Abdeckung {f}
cover panel Deckplatte {f}
cover panel Abdeckplatte {f}
cover panel Verkleidungsblech {n}
cover photos Titelbilder {pl}
cover pictureTitelbild {n}
cover plant Bodenschutzpflanze {f} [Deckpflanze]
cover plantDeckpflanze {f}
cover plate Verschlussdeckel {m}
cover plateAbdeckplatte {f}
cover plateDeckplatte {f}
cover plateDeckblech {n}
cover plateEndplatte {f}
cover plateAbdeckblende {f}
cover plateAbdeckrosette {f}
cover plate [of metal] Abdeckblech {n}
cover plates Verkleidungsbleche {pl}
cover plug Abdeckkappe {f}
cover profile Abdeckprofil {n}
cover rails Abdeckschienen {pl}
cover ratio Deckungsverhältnis {n}
cover register Deckungsregister {n}
Cover Register Statutory Order [short title] [Germany]Deckungsregisterverordnung {f} <DeckRegV> [Kurztitel]
cover removed Abdeckung entfernt
cover ringAbdeckring {m}
cover sand Decksand {m}
cover screwDeckelschraube {f}
cover screw Verkleidungsschraube {f}
cover seal Deckeldichtung {f}
cover sheet Deckblatt {n} [bei Bewerbungen etc.]
cover sheet Deckblech {n}
cover sheetVorblatt {n}
cover sheet [of metal] Abdeckblech {n}
cover sheeting Abdeckfolie {f}
cover slip [microscopy] Deckgläschen {n} [Mikroskopie]
cover slip [microscopy]Deckglas {n} [Mikroskopie]
cover soilAbdeckboden {m}
cover story Titelgeschichte {f}
cover story [intended to deceive or mislead] Verschleierungsgeschichte {f} [zur Ablenkung von der wahren Begebenheit]
cover story [of a secret agent] Legende {f} [eines Geheimagenten]
cover strategiesDeckungsstrategien {pl}
cover stripAbdeckleiste {f}
cover strip Fugenleiste {f}
« courcourcourcourcovacovecovecovecoveCovicowk »
« backPage 962 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement