All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 963 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
credited with anerkannt
creditmanKreditsachbearbeiter {m}
creditorGläubiger {m}
creditorKreditor {m}
creditorSchuldherr {m} [veraltet]
creditorKreditgeber {pl}
creditor [female] Gläubigerin {f}
creditor balanceGläubigerguthaben {n}
creditor bank Gläubigerbank {f}
creditor by endorsement Girogläubiger {m}
creditor by priority bevorrechtigter Gläubiger {m}
creditor days {pl}Kreditorenziel {n} [durchschnittliche Lieferantenkreditdauer in Tagen]
creditor identifier <CI> Gläubiger-Identifikationsnummer {f}
creditor identifier <CI> Gläubiger-ID {f}
creditor position Gläubigerstellung {f}
creditor protection Gläubigerschutz {m}
creditors' committeeGläubigerausschuss {m}
creditors of the estateMassegläubiger {pl} [Insolvenzrecht, Konkursrecht]
creditors' representatives Gläubigervertreter {pl}
credits Kredite {pl}
creditsScheine {pl} [Uni]
creditsAnrechnungspunkte {pl}
credits Punkte {pl}
creditsCredits {pl} [Vor- oder Abspann]
credits {pl} Vor- / Nachspann {m}
credits {pl} Herausgeber- und Mitarbeiterverzeichnis {n}
credits {pl}Danksagung {f}
credits [course credits] Leistungspunkte {pl}
creditworthiness Kreditwürdigkeit {f}
credit-worthiness Bonität {f} [Kaufmannssprache]
creditworthiness ratingBonitätsnote {f}
credit-worthy kreditwürdig
crednerite [CuMnO2] Crednerit {m}
credoGlaubensbekenntnis {n}
credo Credo {n}
credo Kredo {n}
credobaptism Mündigentaufe {f}
credobaptismGläubigentaufe {f}
credobaptismErwachsenentaufe {f}
credulity Leichtgläubigkeit {f}
credulity Gutgläubigkeit {f}
credulityKredulität {f} [veraltet] [Leichtgläubigkeit]
credulous gutgläubig
credulous leichtgläubig
credulously leichtgläubig
credulousness Leichtgläubigkeiten {pl}
Cree [language]Cree {n} [Sprache]
CreedGlaubensbekenntnis {n}
creedBekenntnis {n}
CreedCredo {n}
creedÜberzeugung {f}
creedSymbol {n} [Glaubensbekenntnis]
creed [faith] Glaube {m} [Konfession, Bekenntnis]
Creed [James Herbert] Creed
creedite [Ca3Al2(SO4)(F,OH)10·2H2O] Creedit {m}
creedless bekenntnisunabhängig
creedless glaubensfrei
creedless ohne religiöses Bekenntnis <orB>
creeds Glaubensbekenntnisse {pl}
creeds Credos {pl}
creek [Am.] [Aus.] [NZ] Flüsschen {n}
creek [Am.] [Aus.] [NZ] Bach {m} [kleiner Fluss]
creek [chiefly Br.] [inlet] (kleine) Bucht {f}
creek bank Bachufer {n}
creek bank Bachrand {m}
creek bed [Am.] [Aus.] [NZ] Bachbett {n}
creek crossing Bachüberquerung {f}
creek dogwood [Cornus sericea, Cornus stolonifera] Seidiger Hartriegel {m}
creek maple [Acer saccharinum] Silber-Ahorn {m}
creek valley [Am.] [Aus.] [NZ]Bachtal {n}
creek waterBachwasser {n}
creek whaler [Carcharhinus fitzroyensis] Walbuchthai {m}
(creek) red bream [Aus.] [Lutjanus argentimaculatus] [mangrove jack, mangrove red snapper] Mangroven-Schnapper / Mangrovenschnapper {m} [Mangrovenbarsch]
creeksFlüsschen {pl}
creel Gatter {n} [Spulengatter]
creelKantergestell {n}
creel [fishing] Fischkorb {m}
creemee [Am.]Softeis {n}
creep Kriech-
creepUnsympathler {m} [österr.] [ugs.]
creepUngustl {m} [österr.] [pej.]
creep [act of creeping; creeping motion] Kriechen {n} [langsame oder kriechende Bewegung]
creep [also settling] Sackung {f}
Creep [Christopher Smith]Creep
creep [coll.] [detestable person] fieser Typ {m} [ugs.]
creep [coll.] [pej.] [a detestable person] Krätze {f} [österr.] [pej.] [Widerling]
creep [coll.] [pej.] [detestable person] Wanze {f} [pej.] [widerlicher Mensch]
creep [coll.] [pej.] [detestable person] Ekelfetzen {m} [ugs.] [pej.] [widerlicher Mensch]
creep [coll.] [pej.] [obnoxious person]Widerling {m} [pej.]
creep [coll.] [pej.] [obnoxious person]widerlicher Typ {m} [pej.]
creep [coll.] [pej.] [obnoxious person] Fiesling {m} [ugs.] [pej.]
creep [coll.] [pej.] [obnoxious person] Ekel {n} [ugs.] [pej.]
creep [coll.] [pej.] [servile person] Leisetreter {m} [pej.] [Duckmäuser]
creep [deformation]Kriechen {n} [Werkstoffe]
creep [of solids: deformation over time]Verformung {f}
creep [of tyre on rim] Wandern {n} [des Reifens auf der Felge]
creep [sl.] [spy, secret agent] Spion {m}
« creaCreacredcredcredcredcreecreecreecreecren »
« backPage 963 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers