|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 992 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
cravederfleht [geh.]
cravedgefleht
cravenfeige
craven [archaic] Feigling {m}
craven act feige Tat {f}
craven act of violence feiger Akt {m} der Gewalt
craven door snail [Clausilia (Andraea) dubia, syn.: C. cravenensis, C. dubia]Scharfgerippte Schließmundschnecke {f}
craven door snail [Clausilia (Andraea) dubia, syn.: C. cravenensis, C. dubia] Gitterstreifige Schließmundschnecke {f}
cravenly feige
cravennessZaghaftigkeit {f}
cravenness Feigheit {f}
Craveri's murrelet [Synthliboramphus craveri]Craverialk {m}
cravingflehend
cravingheftiges Verlangen {n}
cravingVerlangen {n} [Begierde]
cravingGelüst {n} [geh.]
craving Gelüste {n} [geh.]
cravingGier {f}
craving Begierde {f} [Verlangen]
craving [for sth., to do sth.] -lüstern
craving for admiration Gefallsucht {f}
craving for admiration Geltungsbedürfnis {n}
craving for fame Ruhmbegierde {f}
craving for food Fresssucht {f}
craving for loveLiebeslust {f} [starkes Verlangen]
craving for pleasure Vergnügungssucht {f}
craving for power Machthunger {m}
craving for recognition Geltungsbedürfnis {n}
craving for recognition Geltungssucht {f}
craving for recognition Geltungstrieb {m}
craving for revenge Rachegelüst {n}
craving for sb./sth. Schmacht {m} {f} auf jdn./etw.
craving for sb./sth. Schmacht {m} {f} nach jdm./etw.
craving for sensation Sensationslust {f}
craving for sex Sexsucht {f} [sexuelle Gier]
craving for status Großmannssucht {f}
craving for validation [Am.] [postpos.] geltungssüchtig
craving (for) Sehnsucht {f} (nach)
cravingly begierend
cravings Begierden {pl}
cravings Gelüste {pl} [geh.]
cravings for revenge Rachegelüste {pl} [geh.]
craw [ornithological]Kropf {m} [ornithologisch]
craw-craw plant [Senna alata, syn.: Cassia alata] Kaiserin-Kerzenstrauch / Kaiserinkerzenstrauch {m}
craw-craw plant [Senna alata, syn.: Cassia alata] Kerzenstrauch {m}
crawdad [Am. dialect] Flusskrebs {m}
crawdaddy [Am.] [coll.] Flusskrebs {m}
crawfish Kronenhummer {m}
crawfish [Am.] Languste {f}
crawfish [Am.] [superfamily: Astacoidea] Krebs {m} [Flusskrebs]
crawfish [freshwater]Bachkrebs {m}
crawfish frog [Lithobates areolatus, syn.: Rana areolata] Krebsfrosch {m}
Crawford Glacier Crawford-Gletscher {m}
crawfordite [Na3Sr [PO4|CO3]]Crawfordit {m}
Crawford's gray shrew [Am.] [Notiosorex crawfordi]Crawford-Wüstenspitzmaus {f}
crawl Lauftext {m}
crawl Kraul {n}
crawlCrawl {n} [seltener für Kraul]
crawlKraulschwimmen {n}
crawl [coll.] [news ticker] Kriechtitel {m}
crawl [very slow speed] Schneckentempo {n} [ugs.]
crawl [very slow speed] Kriechtempo {n} [pej.]
crawl beam Katzträger {m} [Laufkatze z. B.]
crawl galleryKriechstollen {m}
crawl hatch Kriechtür {f}
crawl space [Am.] Kriechzwischenraum {m}
crawl space [Am.]niedriger Keller {m}
crawl space [Am.] [under roof] Zwischendecke {f}
crawl space [area of limited height under a floor, giving access to wiring and plumbing] Kriechkeller {m} [Installationsraum für Elektro- und Rohrleitungen]
crawl space [in a mine] Kriechstollen {m}
crawl swimmerKrauler {m}
crawled gekrochen
crawledgekrabbelt
crawled [swimming] gekrault
crawlerKriecher {m}
crawler Kriechtier {n}
crawler Raupe {f}
crawlerKraulschwimmer {m}
crawlerCrawler {m}
crawler [Br.] [coll.]Schleimer {m} [ugs.]
crawler [Br.] [coll.] [baby who has not yet learned to walk]Krabbelkind {n} [ugs.]
crawler [Br.] [female] [coll.] Schleimerin {f} [ugs.]
crawler [coll.] [news ticker] Kriechtitel {m}
crawler craneRaupenkran {m}
crawler excavator Kettenbagger {m}
crawler excavator Raupenbagger {m}
crawler gear Kriechgang {m}
crawler laneKriechspur {f}
crawler track Gleiskette {f}
crawler tracksGleisketten {pl}
crawler tractor Kettenschlepper {m}
crawler tractor Raupenschlepper {m}
crawler tractor Kettentraktor {m}
crawler type vehicle Raupenfahrzeug {n}
crawler type vehicles Raupenfahrzeuge {pl}
crawler-mounted loaderLaderaupe {f}
crawlersKriechtiere {pl}
crawlers [in sum] Gekreuch {n} [veraltet]
crawlingkrabbelnd
crawling kraulend
« crancrancrancrapcrascravcrawcrazcreacreacrea »
« backPage 992 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement