|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 994 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
cracking krachend
cracking großartig
crackingausbrechend
crackingCracken {n}
cracking Krackung {f}
cracking [Br.] [coll.]super [ugs.]
cracking [crack formation] Rissbildung {f}
cracking good [esp. Br.] [coll.] [excellent] toll [ugs.] [großartig, hervorragend]
cracking joints Gelenkknacken {n}
cracking mechanismRissmechanismus {m}
cracking noise Knack {m} [Geräusch]
cracking pressureBerstdruck {m}
cracking pressure Öffnungsdruck {m}
cracking resistance Risswiderstand {m}
cracking resistance Rissbeständigkeit {f}
cracking soundKnacken {n}
cracking sound Knack {m}
cracking susceptibility Rissneigung {f}
cracking susceptibilityRissanfälligkeit {f}
cracking test Rissprüfung {f}
crackjaw [Am.] zungenbrecherisch
crackjaw [Am.] Zungenbrecher {m}
crackle Prasseln {n}
crackle [of paper, fire]Knistern {n}
crackle [of twigs, telephone line]Knacken {n}
crackle finish Eisblumenlackierung {f} [Strukturoberfläche]
crackleberry [Gaylussacia baccata, syn.: G. resinosa, Andromeda baccata] Schwarze Buckelbeere {f}
crackled geknistert
crackles {pl} [crackling noise heard on auscultation of the lungs]Rasselgeräusch {n} <RG>
crackles [crackling noises heard on auscultation of the lungs] Rasselgeräusche {pl} <RG>
cracklingknisternd
crackling prasselnd [Feuer]
cracklingGeknatter {n} [ugs.] [Radio]
crackling Geknister {n}
cracklingknusprig
cracklingBratenkruste {f}
crackling Knacken {n} [z. B. Kiefer]
crackling Kruste {f} [beim Braten]
crackling Knistern {n}
crackling {sg} [Br.]Grammeln {pl} [bayer.] [österr.]
crackling [radio]Knattern {n} [Funkverkehr]
crackling bread[Maisbrot mit eingebackenen Grieben]
crackling fat Griebenschmalz {n}
crackling fatGrammelschmalz {n} [österr.] [bayer.]
crackling jawKiefergelenkknacken {n}
crackling rale [crepitation] Knisterrasseln {n} [Crepitatio, bei Lungenentzündung]
cracklings [Am.] Grammeln {pl} [bayer.] [österr.]
cracknelKrokant {m}
cracknel harter Keks {m}
crack-opening displacement test <CODT> Rissöffnungsversuch {m}
crackpot [coll.] Verrückter {m}
crackpot [coll.] Exzentriker {m}
crackpot [coll.] bescheuert [ugs.]
crackpot [coll.] verrückt [ugs.] [oft pej.] [geistig wirr]
crackpot [coll.] Spinner {m} [ugs.] [pej.]
crackpot [female] [coll.] Verrückte {f}
crackpot idea [coll.] Schnapsidee {f} [ugs.]
crackpot idea [coll.]Schwachsinnsidee {f} [ugs.]
crackpots [coll.] Verrückte {pl}
crackproofrissfest [selten] [widerstandsfähig gegen Rissbildung]
cracksRitzen {pl}
cracksman [sl.]Safeknacker {m} [ugs.]
crack-tested rissgeprüft
Cracktrack GlacierCracktrack-Gletscher {m}
crackup Zusammenbruch {m}
crack-upZusammenbruch {m}
crackupsZusammenbrüche {pl}
Cracovian krakauisch
Cracovian Krakauer {m}
Cracovian Krakauer [attr.] [indekl.]
Cracovian [female] Krakauerin {f}
CracowKrakau {n}
cradle Wiege {f}
cradleTelefongabel {f}
cradle Wiege {f} [Geschütz]
cradle Verbandsplatte {f}
cradle Casher {m}
cradle Wiegemesser {n}
cradleUrzelle {f} [fig.]
cradleGerüst {n}
cradle [fig.] Kindheit {f}
cradle [fig.] Ursprung {m}
cradle [fig.] [nursery or hothouse] Hort {m}
cradle [of a telephone]Gabel {f}
cradle [supporting framework]Aufnahmevorrichtung {f}
cradle [supporting framework]Gestell {n}
cradle book Wiegendruck {m}
cradle cap Milchschorf {m}
cradle cap [infantile seborrheic dermatitis]Kopfgneis {m} beim Kind [seborrhoisches Ekzem, seborrhoische Dermatitis]
cradle carKippwagen {m} [Eisenbahnwaggon, mit mittigem Gelenk]
cradle lock Wiegenzurrung {f} [Geschütz]
cradle of civilisation Wiege {f} der Zivilisation
cradle of humanity Wiege {f} der Menschheit
cradle of humankindWiege {f} der Menschheit
cradle of life [fig.] Wiege {f} des Lebens [fig.]
cradle pieceAufnahmestück {n}
cradle ribbonWiegenband {n}
cradle scytheKorbsense {f}
cradle song Wiegenlied {n}
Cradle Will Rock [Tim Robbins] Das schwankende Schiff
« cow'coxlC-pacrabcraccraccradcrafcramcrancran »
« backPage 994 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement