All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 997 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
cross-functional cooperationbereichsübergreifende Zusammenarbeit {f}
cross-functional team funktionsübergreifendes Team {n}
cross-functional team crossfunktionales Team {n}
cross-gartered kreuzweise geschnürt [südd. auch: kreuzweis]
cross-generational generationenübergreifend
cross-generational generationsübergreifend
cross-grained [person]querköpfig
cross-grained [timber] quergefasert [Holz]
cross-grained [wood product, wood working]quer zur Maserung [Holz]
cross-grained timber Hirnholz {n}
cross-grainedness Perversität {f}
cross-guardParierstange {f}
crossguard Parierstange {f}
crosshair Faden {m} [eines Fadenkreuzes]
crosshair cursor Fadenkreuzcursor {m}
crosshairs Raster {n}
crosshairs {pl} [computer, telescopic sight] Fadenkreuz {n} [Computer, Zielfernrohr]
crosshatch Kreuzschraffur {f}
crosshatch goby [Amblygobius decussatus]Querstreifen-Grundel {f}
crosshatch goby [Amblygobius decussatus]Orangestreifen-Grundel {f} [auch: Orangestreifengrundel]
crosshatch lineGitterlinie {f}
cross-hatch patternKreuzlinientestbild {n} [Gittertestbild]
cross-hatch patternGitterraster {n}
cross-hatchedkreuzgerippt [z. B. Stahlstufe]
crosshatchingKreuzschraffierung {f}
cross-hatching Kreuzschraffur {f}
crosshatching Schraffieren {n}
crosshatching Schraffur {f}
crossheadKreuzkopf {m}
crosshead guide Kreuzkopfführung {f}
cross-head screwKreuzschlitzschraube {f}
cross-hedge Ersatz-Sicherungsgeschäft {n}
cross-holdinggegenseitige Beteiligung {f}
cross-hole seismics [treated as sg.]Durchschallungsverfahren {n} [Bohrlochseismik]
cross-immunity Kreuzimmunität {f}
crossinfectionKreuzinfektion {f}
cross-infection Kreuzinfektion {f}
crossingKreuzung {f} [das Kreuzen, auch v. Tieren]
crossing Überfahrt {f}
crossing Kreuzvermerk {m} auf einem Wechsel
crossing Überquerung {f}
crossingFahrt {f} [Überfahrt mit Schiff]
crossingVierung {f}
crossing Querung {f}
crossingQueren {n}
crossing Kreuzen {n} [auch von Tieren]
crossing [action of crossing] Überschreitung {f} [einer Straße etc.]
crossing [crossbreeding]Einkreuzung {f}
crossing [crossing place] Übergang {m} [auch Grenzübergang etc.]
crossing [legs]Verschränkung {f} [Beine]
crossing [over border] Übertritt {m} [über Grenze]
crossing <Xing, X-ing, xing> [Am. abbreviations]Straßenkreuzung {f}
crossing arm [Am.] Absperrarm {m}
crossing at junctions [Br.]Überqueren {n} auf Kreuzungen
crossing attemptsKreuzungsversuche {pl}
crossing controlled by traffic lights [Br.] verkehrsampelgesteuerter Fußgängerübergang {m}
crossing dome Vierungskuppel {f}
crossing experiments Kreuzungsversuche {pl}
crossing file Vogelzungenfeile {f}
crossing frontiers [fig.]Grenzüberschreitung {f} [fig.]
crossing guard [Am.] Verkehrshelfer {m} [Lotse]
crossing hands [crossed hands piano technique] Übersetzen {n} der Hand [beim Klavierspiel]
crossing of a fordFurtdurchquerung {f}
crossing of parts Stimmkreuzung {f}
crossing of the Alps Alpenübergang {m}
crossing of the AlpsAlpenüberquerung {f}
crossing of the AndesAndenüberquerung {f}
crossing of the border [also fig.] Grenzgang {m}
crossing of the finish / finishing line [also fig.]Zieldurchfahrt {f} [auch fig.]
crossing of the frontierÜberschreitung {f} der Grenze
crossing of the ocean Ozeanüberquerung {f}
crossing of the RhineRheinüberquerung {f}
crossing oneselfBekreuzigung {f}
crossing out ausstreichend
crossing over Überkreuzung {f}
crossing over Genaustausch {m} zwischen Chromosomenpaaren
crossing over Verschränken {n}
crossing pier Vierungspfeiler {m}
crossing pier Eckpfeiler {m}
crossing pillarVierungspfeiler {m}
crossing point Querungspunkt {m}
crossing pointKreuzungspunkt {m}
crossing point Kreuzpunkt {m}
crossing symmetry <CS>Crossingsymmetrie {f}
crossing the line Achsensprung {m}
Crossing the Sierra de Gredos Der Bildverlust oder Durch die Sierra de Gredos [Peter Handke]
crossing time Überfahrzeit {f} [bes. bei Ampeln, Kreuzungen]
crossing tower Vierungsturm {m}
[crossing or wandering eyes of babies during the first few months of life] Babyschielen {n}
(crossing) frogHerz {n} [Weiche]
crossings Kreuzungen {pl}
crossingsStraßenkreuzungen {pl}
crossingsÜbergänge {pl}
crossing-the-line ceremonyÄquatortaufe {f}
cross-in-square church Kreuzkuppelkirche {f}
Crosskill [Garry Disher] Willkür
« croscroscroscroscroscroscroscroscroscroscrou »
« backPage 997 for words starting with C in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers